On an equal footing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On an equal footing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на равных основаниях
Translate

adverb
на равных основанияхon an equal footing
на равных началахon an equal footing, on equal terms, on a fifty-fifty basis
- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • go on to - перейти к

  • keep on - продолжай

  • put on the line - положить на линию

  • go on a bat - гулять

  • sit on - сидеть на

  • go on the binge - пойти на выпивку

  • last word on - последнее слово на

  • on closer examination - при ближайшем рассмотрении

  • pastrami on rye - пастрома

  • strap on - надеть

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- equal [adjective]

adjective: равный, одинаковый, равноправный, равносильный, способный, выдержанный, пригодный, спокойный

verb: равняться, быть равным, приравнивать, не уступать, уравнивать, оказываться на должной высоте

noun: ровня

  • all things being equal - при прочих равных условиях

  • equal opportunity - равные возможности

  • curve of equal bearing - линия равный азимутов

  • equal relations - равноправные отношения

  • equal fission - равномерное деление

  • equal inclination fringe - полоса равного наклона

  • equal length - равная длина

  • equal protection - равная защита

  • enjoy equal rights - обладать равными правами

  • have an equal chance - иметь равные шансы

  • Синонимы к equal: corresponding, even, similar, matching, like, equivalent, the same, uniform, alike, identical

    Антонимы к equal: biased, ex parte, inequitable, nonobjective, one-sided, partial, parti pris, partisan, prejudiced, unjust

    Значение equal: being the same in quantity, size, degree, or value.

- footing [noun]

noun: опора, положение, фундамент, основание, прочное положение, опора для ног, взаимоотношения, итог, сумма столбца цифр


on an equal basis, on equal terms, on a level playing field, on the same level, on par, at the same level, in the same way, as equals, equally, alike, in the same manner, evenly, at par, in a similar manner, in a similar way, by the same token, in the same vein, under the same conditions, in like manner, similarly, likewise, equal, neck and neck, as much, up to par, just as, even, in addition, equitably, uniformly


For those few hours, we were on equal footing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этих нескольких часов мы были на равных.

Nor would she be Miss Cleary, either, able to stand on an equal footing with Miss Carmichael and that ilk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не бывать ей и мисс Клири, не сравняться с мисс Кармайкл и прочими светскими девицами.

It is designed to hold the balance between employer and employee but it does not require – nor should it – that both sides be placed on an equal footing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предназначен для поддержания баланса между работодателем и работником, но не требует – и не должен – чтобы обе стороны были поставлены в равные условия.

Subject-oriented programming allows separate concerns to be addressed as separate software constructs, each on an equal footing with the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предметно-ориентированное программирование позволяет рассматривать отдельные проблемы как отдельные программные конструкции, каждая из которых находится в равном положении с другими.

This is the only way to put us on equal footing, and if it makes it any easier, we can use these puppets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственный способ все сбалансировать. И, если это облегчит дело, мы можем использовать эти куклы.

I thank my God that He did not suffer me to come into His presence on an equal footing with the serfs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю моего бога, что не допустил меня, наряду с холопами, предстать перед лицо свое!

In many animistic world views, the human being is often regarded as on a roughly equal footing with other animals, plants, and natural forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих анимистических мировоззрениях человеческое существо часто рассматривается как находящееся примерно на равных правах с другими животными, растениями и природными силами.

That, of course, requires that the two parties deal with each other on an equal and balanced footing, not on the basis of force or of occupation against oppressed, occupied people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это требует, конечно же, того, чтобы обе стороны взаимодействовали друг с другом на равноправной и сбалансированной основе, а не на основе применения силы и оккупации в отношении угнетенного, оккупированного народа.

In the final chapter they may end up on equal footing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключительной главе они могут оказаться на равных.

He emphasized that all refugees, wherever they were, should be treated on an equal footing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркивает, что ко всем беженцам, где бы они ни находились, следует относиться одинаково.

Legally you're on equal footing, and so I think we should continue with the testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону вы в одинаковом положении, так что я думаю, что мы должны продолжить дачу показаний.

But I thought you dealt with these types of cases on an equal footing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, подобные дела имеют равное значение с другими.

Such changes are widely perceived as efforts to place candidates and parties on something closer to equal footing with organizations making independent expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие изменения широко воспринимаются как усилия, направленные на то, чтобы поставить кандидатов и партии в более близкое положение с организациями, осуществляющими независимые расходы.

When the ancestral home is duly restored to its rightful owner, you and I will be very much on an equal footing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда родовое поместье в свое время вернется законному владельцу, мы с вами будем на равных.

Following the break, former interns were able to apply on an equal footing with others for vacancies advertised for external recruitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После перерыва бывшие стажеры могут наравне с дру-гими подавать заявления на вакантные должности, объявленные для заполнения внешними канди-датами.

Rather they assume, almost demand, the standard pejorative sense to stand at least on equal footing with the new sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее они предполагают, почти требуют, чтобы стандартный уничижительный смысл стоял, по крайней мере, наравне с новым смыслом.

With the advent of the Renaissance, the Polish language was finally accepted in Poland on an equal footing with Latin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С наступлением эпохи Возрождения польский язык был окончательно принят в Польше наравне с латынью.

The beast's reflexes caused it to seek equal footing for its hind legs despite the drawn reins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рефлексы животного заставили его искать ровное подножие для своих задних ног, несмотря на натянутые поводья.

We're not on an equal footing

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не в равном положении.

While Russia remains a nuclear power and can muster overwhelming force against its neighbors, it is far from being on equal footing with the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя Россия остается ядерной державой и может собрать сокрушительную силу против своих соседей, она далека от того, чтобы быть на равных с Америкой.

Glick advocates opening the Temple Mount on an equal footing to prayer by Muslims, Jews, Christians, and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глик выступает за открытие Храмовой горы наравне с молитвой мусульман, иудеев, христиан и других людей.

Is it not time to give human development, environmental sustainability, and social equity an equal footing with GDP growth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пора ли уровнять человеческое развитие, экологическую устойчивость и социальную справедливость с ростом ВВП?

We're talking about equating science with belief here by putting creationist science and real science on equal footing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим о том, чтобы уравнять науку с верой, поставив креационистскую науку и реальную науку в равные условия.

He's taken them off to meet you on an equal footing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он их отстегнул, чтобы встретиться с тобой на равных.

He felt himself on an equal footing with the universe, and he stood through the panikhidas for Anna Ivanovna quite differently than in time past for his mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал себя стоящим на равной ноге со вселенною и совсем по-другому выстаивал панихиды по Анне Ивановне, чем в былое время по своей маме.

Kissinger's main idea is that the U.S. and Russia need to agree on a strategic framework for their interaction, which would put them on a more or less equal footing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная идея Киссинджера состоит в том, что Соединенным Штатам и России необходимо согласовать стратегические рамки своего взаимодействия, что поставит их в более или менее равное положение.

I learned at an early age that I did have to do some things different than most people, but I also learned there were things I was on equal footing with, and one of those was the classroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я довольно рано осознала, что мне придётся делать многое по-другому, чем большинству людей, но я также узнала, что есть вещи, в которых я была на равных, и один из таких примеров — школа.

What if Dave could confront Croatoan on equal footing from inside his mind somehow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если Дэйв мог бы как-то противостоять Кроатону на равных внутри своего сознания?

This way, one can compare precipitation on an equal footing at difference distance from the radar and avoid ground echoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, можно сравнить осадки на равных основаниях на разном расстоянии от радара и избежать наземных эхо-сигналов.

It thus permits all citizens to exercise political and civil rights on an equal footing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, все граждане могут осуществлять свои политические и гражданские права на равной основе.

Administratively, they belong to the Israeli system where they are not treated on an equal footing with Israeli children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В административном плане они отнесены к израильской системе, которая не гарантирует им обращения на равной основе с израильскими детьми.

Able to spar with me on an equal footing... almost Kryptonian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бьешься со мной на равных. Ты почти криптонка.

Not until the Russo-Japanese War of 1904–05 did pre-dreadnoughts engage on an equal footing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только во время Русско-Японской войны 1904-05 годов дредноуты вступили в бой на равных условиях.

Restorative justice measures tended to place victims on a more equal footing with offenders, restoring the balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры реституционного правосудия, как правило, ставят потерпевших в более равное положение с правонарушителями, что восстанав-ливает равновесие.

Concessionaires, I hope, share the expenses on an equal footing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концессионеры, надеюсь, участвуют в расходах на равных основаниях?

Accordingly, families receive from the State, on an equal footing, an allowance for every child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, семьи на равной основе получают от государства пособия на каждого ребенка.

Your being my servant... wouldn't you like to stand on an equal footing with me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мой слуга... не хотел бы ты стоять со мной на равной ноге?

Mitigation and adaptation are equal partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смягчение и адаптация - равные партнеры.

Show me... show me any proof that says that I should not be allowed to work alongside you as an equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назовите хотя бы одну причину, по которой я не могу работать вместе с вами на равных.

Yes, because these kind of services help women to be the equal of men, and when a woman is well-educated, when she work, she have a better quality of life, so she will have a better life expectancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, поскольку такая услуга позволяет женщинам быть наравне с мужчинами. и когда женщина хорошо образована, когда у нее есть работа, то качество жизни улучшается, как и продолжительность жизни.

Varla, this is just a little setback based on situational stressors, but you're on solid psychological footing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варла, это просто небольшое недоразумение, вызванное ситуационными стресс-факторами, но ваша психологическая ситуация стабильна.

To me all shapes are equal, all common and noble things are in a democracy of combination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это двуцветное равенство объединяет все, что ни есть на свете, высокое и низкое.

He says an eight-year-old's intelligence is equal to a Broadway audience's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Блюменфилд считает, что интеллектуальные способности публики,.. находятся на уровне развития восьмилетнего мальчика.

You are wrong, Miss Summerson, said she, but perhaps you are not equal to hard work or the excitement of it, and that makes a vast difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не правы, мисс Саммерсон, - возразила она, -но, может быть, вы просто не любите трудной работы или связанных с нею волнений, а это совсем другое дело.

A purely reversing or cyclic stress is one that alternates between equal positive and negative peak stresses during each cycle of operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чисто реверсивное или циклическое напряжение-это такое напряжение, которое чередуется между равными положительными и отрицательными пиковыми напряжениями в течение каждого цикла работы.

Such actions are characterized by being effective, i.e., if two elements of the semigroup have the same action, then they are equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие действия характеризуются тем, что они эффективны, т. е. если два элемента полугруппы имеют одинаковое действие, то они равны.

The General Assembly also passed the Indiana Civil Rights bill in 1963, granting equal protection to minorities in seeking employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1963 году Генеральная Ассамблея также приняла закон О гражданских правах штата Индиана, предусматривающий равную защиту меньшинств при поиске работы.

The two horses were given an equal rating of 126 pounds in The Jockey Club's juvenile rankings, formerly known as the Experimental Free Handicap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе лошади получили равную оценку в 126 фунтов в юношеском рейтинге жокейского клуба, ранее известном как экспериментальный свободный гандикап.

Shear strength is assumed to be equal to σ/2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочность на сдвиг принимается равной σ / 2.

Brooklyn Heights and Fort Greene's rate of elementary school student absenteeism is about equal to the rest of New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Бруклин-Хайтс и Форт-Грине уровень прогулов учащихся начальной школы примерно равен уровню остальных районов Нью-Йорка.

This is in fact true of the binary expansions of many rational numbers, where the values of the numbers are equal but the corresponding binary tree paths are different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно верно для бинарных разложений многих рациональных чисел, где значения чисел равны, но соответствующие пути бинарного дерева различны.

Outside of Italy, the ratios of espresso, milk, and foam typically equal 1/3 each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пределами Италии соотношение эспрессо, молока и пены обычно равно 1/3 каждого.

When the cards were played out, each counted his tricks; and he that had most reckoned 10 for winning the cards; if the tricks were equal, neither reckoned at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда карты были разыграны, каждый считал свои трюки; и тот, кто больше всех считал 10 за выигрыш карт; если трюки были равны, ни один не считал вообще.

The symmetric tangent segments about each point of ABCD are equal, e.g., BP=BQ=b, CQ=CR=c, DR=DS=d, and AS=AP=a.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симметричных отрезков касательных о каждой точке четырехугольника ABCD равны, например, ВР=БК=б, СЧ=СГ=с, Д=ДС=д, а=АП=а.

The Championships introduced equal prize money the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году на чемпионатах были введены равные призовые деньги.

Thank you for setting this on firm footing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо Вам за то, что вы поставили это на твердую основу.

Therefore, the critical case occurs when the number of equations and the number of free variables are equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому критический случай возникает тогда, когда число уравнений и число свободных переменных равны.

In Sardinia 1,295,462 vehicles circulate, equal to 613 per 1,000 inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сардинии циркулируют 1 295 462 транспортных средства, что составляет 613 единиц на 1000 жителей.

However, if the template contains equal signs each equal sign must be wrapped with four curly braces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если шаблон содержит знаки равенства, то каждый знак равенства должен быть обернут четырьмя фигурными скобками.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on an equal footing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on an equal footing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, an, equal, footing , а также произношение и транскрипцию к «on an equal footing». Также, к фразе «on an equal footing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information