Opencast diamonds mining - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Opencast diamonds mining - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
открытая разработка алмазов
Translate

- opencast

Карьер

- diamonds [noun]

noun: бубны

- mining [noun]

noun: добыча, горное дело, минирование, горная промышленность, минное дело

adjective: горный, горнорудный, горнопромышленный, рудный



The skin should be tight, firm, and the scales shiny like diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кожа должна быть плотной, крепкой, а чешуя сверкать как алмазы.

India is also a hub for processing of larger diamonds, pearls, and other precious stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия также является центром переработки крупных алмазов, жемчуга и других драгоценных камней.

The jeweled earring and the gold mask with the diamonds lay at the bottom of my pack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украшенная камнями серьга и золотая маска с бриллиантами лежали на дне моего вещевого мешка.

One of a kind, vintage pendant, one carat small diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один ценный, старинный кулон, маленькие бриллианты, один карат.

Labourers toiling in that field and in this one, a horse wears diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие трудятся на том поле и на этом, а лошадь носит драгоценности.

Diamonds, gold, uranium, iron and calcium are found in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь имеются запасы алмазов, золота, урана, железа, известняка.

They'll give four diamonds to any place that's got a lid on the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дадут 4 бриллианта любому заведению где на туалете есть крышка.

Further, it is not anticipated that any rough diamonds from Côte d'Ivoire will be imported into Palau in the foreseeable future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, оно не планирует ввоз в Палау каких-либо необработанных алмазов из Кот-д'Ивуара в обозримом будущем.

It has clamped down on smuggling, with numerous cases of the seizure of illicit diamonds which would otherwise have ended up on world markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он способствовал снижению уровня контрабанды, причем отмечались многочисленные случаи конфискации незаконных алмазов, которые в противном случае оказались бы на мировых рынках.

I'm interested in some diamonds from Detroit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня интересуют кое-какие алмазы из Дейтройта.

And those Princess-cut diamonds in her ears are at least a carat each, but he didn't take any of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее ушах, по крайней мере, по карату, причем в огранке принцесса, но ничего из этого он не забрал.

Her licentiousness by no means interfered with her love of gold, diamonds and especially lottery bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьяная жизнь - сама по себе, а золото и камешки, и в особенности выигрышные билеты, - сами по себе.

It will be dawn soon, Jamie said. Let's see how many more diamonds we can find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро рассветет, - заметил Джейми. -Посмотрим, сколько еще камешков удастся найти.

Island of Monte Cristo, all I poss... jewels, diamonds, gems; that I alone... may amount to nearly two mil... will find on raising the twentieth ro... creek to the east in a right line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ка Монте-Кристо, все мои зол ни, алмазы и драгоценности; что один я ценностью до двух мил найдет его под двадцатой ска малого восточного залива по прямой линии.

14-carat gold, diamonds, turquoise...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14-каратное золото,... бриллианты и бирюза...

Potter built up a garland of beer glasses around him, and in between little glasses, like diamonds, of Steinhager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поттер соорудил перед собой полукруг из стаканов с пивом и поставил между ними маленькие рюмки с водкой, сверкавшие как брильянты.

When the guy there approaches her and takes possession of the diamonds, we snatch him for smuggling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда парень там приблизится и получит алмазы, мы схватим его за контрабанду.

Remember that the crystals you clean up there, never become diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помни, сколько кристалл не очищай - бриллиантом он не станет.

She wore diamonds in her dark hair and diamond bracelets on her arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В темных волосах сверкала бриллиантовая диадема, на руках - бриллиантовые браслеты.

'Four diamonds', Nikolka prompted Lariosik, glancing at his cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре бубны, - подсказал Лариосику Николка, заглядывая в карты.

While I was out, I telephoned Gunther. He received the diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Когда я выходил за продуктами, то позвонил Гюнтеру. Он получил бриллианты.

The ceiling was draped starlike with swathes of dusty blue silk, huge diamonds glittered and rich auburn Siberian furs shone from dim, intimate corners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звездою голубого пыльного шелку разливался потолок, в голубых ложах сверкали крупные бриллианты и лоснились рыжеватые сибирские меха.

Silks, velvets, diamonds glowed and sparkled on every side; whiffs of fragrance filled the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шелки, бархаты, бриллианты сияли и горели со всех сторон; по воздуху разнеслось благовоние.

I have had some diamonds offered me, said la Romette as she dressed Asie's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагают брильянты!..- сказала Ромет, причесывая Азию.

Toon Willems made his decision, and it was based partly on the well-publicized failure of the French police to apprehend the hijackers of the De Beers diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоуп Виллемс принял решение, на него оказал особое внимание тот факт, что французская полиция потерпела неудачу в деле ограбления Де Бирса.

I can follow up on the diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу заняться камушками.

The briefcase full of diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чемодан, полный бриллиантов.

Oh, in the right light, your hair looks like strands of lemon diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под определённым освещением, ваши волосы похожи на нити из желтого бриллианта

In a few days, I'm going to deck that lovely beautiful body of yours with diamonds from head to toe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней, я наряжу твоё прекрасное тело в бриллианты с ног до головы.

I've learned that no one who comes for the diamonds can be frightened away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже знаю, что тех, кто приходят за бриллиантами нельзя запугать.

He didn't come round asking about the diamonds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не приходил, не расспрашивал о бриллиантах?

Tell her if there's any funny business, I'll shoot you for trying to steal the diamonds and deserting us while we were under attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И скажи ей, если она попытается что-нибудь учудить, я застрелю тебя за то, что ты украл бриллианты и сбежал пока на нас нападали.

The parish has its fair share of delinquents and unfortunates, but I'm sure there are rough diamonds to be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приход имеет справедливую часть преступников и несчастных, но я уверен, что можно найти и алмазы.

He pays off Customs and then certifies that the diamonds were mined in Liberia. That way, they can be legally exported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заплатят таможне, чтобы им дали документы что камни из Либерии, и могли быть легально экспортированы.

Tiffany Case is a fictional character in the 1956 James Bond novel Diamonds Are Forever and its 1971 film adaptation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиффани Кейс-вымышленный персонаж романа Джеймса Бонда 1956 года Бриллианты навсегда и его экранизации 1971 года.

When they accidentally kill Bond's casino conquest Plenty O'Toole after mistaking her for Tiffany, she helps Bond follow the path of the smuggled diamonds to Blofeld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они случайно убивают Бонда в казино conquest Plenty O'Тул, приняв ее за Тиффани, она помогает Бонду следовать по пути контрабандных алмазов в Блофелд.

With the discovery of diamonds and the increase in government revenue that this brought, there was a huge increase in educational provision in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С открытием алмазов и увеличением государственных доходов, которые это принесло, в стране резко возросло образовательное обеспечение.

On 8 November 2018, Anand Kumar was honoured with the Global Education Award 2018 by Malabar Gold & Diamonds in Dubai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 ноября 2018 года Ананд Кумар был удостоен премии Global Education Award 2018 от компании Malabar Gold & Diamonds в Дубае.

It had long been anticipated that the recovery of diamonds by conventional surface mining would end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже давно предполагалось, что добыча алмазов обычной поверхностной добычей закончится.

The brooch was designed to show off Cullinan V and is pavé-set with a border of smaller diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брошь была разработана, чтобы показать Куллинана V и паве-оправа с каймой из мелких бриллиантов.

Only a very small fraction of the diamond ore consists of actual diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только очень малая часть алмазной руды состоит из настоящих алмазов.

Diamonds are extremely rare, with concentrations of at most parts per billion in source rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмазы чрезвычайно редки, их концентрация в исходной породе составляет не более одной миллиардной доли.

Before the 20th century, most diamonds were found in alluvial deposits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 20-го века большинство алмазов находили в аллювиальных отложениях.

If they are visible in outcrops, the diamonds are never visible because they are so rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они видны в обнажениях, то алмазы никогда не видны, потому что они так редки.

Thus, the kimberlites formed independently of the diamonds and served only to transport them to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, кимберлиты формировались независимо от алмазов и служили только для их транспортировки на поверхность.

In 1887, Tiffany bought the French Crown Jewels, which attracted publicity and further solidified the Tiffany brand's association with high-quality diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1887 году Тиффани купила драгоценности французской короны, что привлекло внимание общественности и еще больше укрепило ассоциацию бренда Тиффани с высококачественными бриллиантами.

Also found was a larger chest fixed to the ground with six sections in it. They were full of gold jewelry encrusted with diamonds, rubies, sapphires and emeralds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также был найден большой сундук, прикрепленный к земле с шестью секциями в нем. Они были полны золотых украшений, инкрустированных бриллиантами, рубинами, сапфирами и изумрудами.

Using probes such as polarized light, photoluminescence and cathodoluminescence, a series of growth zones can be identified in diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью таких зондов, как поляризованный свет, фотолюминесценция и катодолюминесценция, в алмазах можно идентифицировать ряд зон роста.

Diamonds may exist in carbon-rich stars, particularly white dwarfs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмазы могут существовать в богатых углеродом звездах, особенно в белых карликах.

Diamonds have been used as decorative items since ancient times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмазы использовались в качестве декоративных предметов с древних времен.

Slightly colored diamonds are graded as I or J or K color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слегка окрашенные алмазы классифицируются как I, J или K цвета.

Perhaps the earliest symbolic use of diamonds was as the eyes of Hindu devotional statues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, самым ранним символическим использованием алмазов были глаза индуистских религиозных статуй.

Nevertheless, diamonds, rubies, sapphires, and emeralds still have a reputation that exceeds those of other gemstones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее бриллианты, рубины, сапфиры и изумруды по-прежнему имеют репутацию, превосходящую репутацию других драгоценных камней.

In this case doubler would need to jump in diamonds to show the stronger hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае дублеру нужно было бы прыгнуть в бубны, чтобы показать более сильную руку.

I am he who made it possible to trade in the world markets in diamonds, in gold, in the same food for which our stomachs yearn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я-тот, кто дал возможность торговать на мировых рынках алмазами, золотом, той самой пищей, по которой тоскуют наши желудки.

Rescued from the nest by the merchants, he returns to Baghdad with a fortune in diamonds, seeing many marvels along the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасенный из гнезда торговцами, он возвращается в Багдад с огромным состоянием в алмазах, видя по пути много чудес.

Powell mostly painted cels for Lucy in the Sky with Diamonds and Nowhere Man sequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауэлл в основном рисовал челов для Люси в небе с бриллиантами и последовательностями нигде человек.

Another factor that affects the value of Fancy-Colored diamonds is fashion trends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним фактором, влияющим на стоимость причудливых цветных бриллиантов, являются модные тенденции.

For example, pink diamonds fetched higher prices after Jennifer Lopez received a pink diamond engagement ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, розовые бриллианты получили более высокие цены после того, как Дженнифер Лопес получила обручальное кольцо с розовым бриллиантом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «opencast diamonds mining». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «opencast diamonds mining» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: opencast, diamonds, mining , а также произношение и транскрипцию к «opencast diamonds mining». Также, к фразе «opencast diamonds mining» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information