Orchestrate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- orchestrate [ˈɔːkɪstreɪt] гл
- оркестровать, инструментовать
- организовывать, организовать(organize)
- управлять(manage)
- дирижировать(conduct)
-
verb | |||
оркестровать | orchestrate, score | ||
инструментовать | orchestrate, instrument |
- orchestrate гл
- organize · organise · arrange · conduct
verb
- arrange, adapt, score
- organize, arrange, plan, set up, bring about, mobilize, mount, stage, stage-manage, mastermind, coordinate, direct, engineer, choreograph
- engineer, mastermind, organize, direct
disorganize, ignore
Orchestrate arrange or score (music) for orchestral performance.
Only the Fell One would dare to orchestrate a slaughter like this. |
Только один павший посмел бы организовать подобную резню. |
Кто организует побег из заточения лучше, чем слесарь? |
|
You accuse me of being cruel, and you orchestrate this stunt. |
Ты обвиняешь меня в жестокости, а сам проворачиваешь этот финт. |
The queen ant has special pheromones which she uses to signal her status, orchestrate work, and let the colony know when they need to raise princesses or drones. |
У королевы муравьев есть специальные феромоны, которые она использует, чтобы сигнализировать о своем статусе, организовывать работу и сообщать колонии, когда им нужно вырастить принцесс или трутней. |
Just trying to orchestrate the antimatter flow. |
Просто пытаюсь дирижировать потоком антиматерии. |
These inflammatory mediators, and others, orchestrate an environment that fosters proliferation and survival. |
Эти медиаторы воспаления и другие факторы создают среду, способствующую пролиферации и выживанию. |
If he was, they more than fit the bill of an organization with the means to orchestrate three murders. |
Если да, то они вполне могли оплатить организацию трех убийств. |
Will you help me orchestrate the balloon drop? |
Ты поможешь мне организовать сброс шаров? |
Would've known his way around electrical wiring pretty good, helped orchestrate the blackout. |
Неплохо разбирался в электропроводке, помог организовать отключение. |
Gilligan's asexual nature also allowed the producers to orchestrate intentionally comedic situations in which Gilligan spurns the advances of attractive females. |
Асексуальная натура Гиллигана также позволяла продюсерам преднамеренно организовывать комедийные ситуации, в которых Гиллиган отвергает ухаживания привлекательных женщин. |
Ho Chi Minh, the father of modern Vietnam, worked for the Comintern in Russia in 1923 before traveling to China to orchestrate his revolution at home. |
Отец-основатель современного Вьетнама Хо Ши Мин в 1923 году работал в России в Коминтерне, после чего отправился в Китай готовить революцию у себя дома. |
And she also understands how to build scenes, keep them in tension, and orchestrate dense atmospheres. |
И она также понимает, как строить сцены, держать их в напряжении и управлять плотной атмосферой. |
Now, the Oakland bureau is here to orchestrate the search across the bridge. |
Пусть ваш Оклендский филиал организует поиски за мостом. |
He'd know how to orchestrate something like this. |
Он знает, как организовать что-то вроде этого. |
Выходит, Нэш мог помочь организовать автобусную аварию. |
|
He collaborated as well with an oscar-winning composer Jan A.P. Kaczmarek – he used to orchestrate his film music and concert music. |
Оттава отвергла взаимность, вновь утвердила национальную политику и сначала отправилась в Лондон для заключения новых финансовых и торговых сделок. |
Aristide has claimed the United States helped orchestrate the coup against him. |
Аристид утверждал, что Соединенные Штаты помогли организовать переворот против него. |
It was just the kind of assistance that Satie - who was often accused of 'not knowing how to orchestrate' - hardly appreciated. |
Это была как раз та помощь, которую Сати - которую часто обвиняли в том, что она не умеет организовывать - едва ли ценила. |
Кто мог спланировать такое? |
|
Otherwise, why orchestrate all this to steal the file? |
Иначе зачем все это организовывать, чтобы украсть файл? |
From 22 March to 6 April, he toured North America accompanied by Cecilia Gasdia and the Hartford Symphony Orchestra. |
С 22 марта по 6 апреля он гастролировал по Северной Америке в сопровождении Сесилии Гасдиа и Хартфордского симфонического оркестра. |
Now, with a simple twist of this knob, you'll have the power of an orchestra conductor, calling forth the melodies of Beethoven and Wagner. |
Теперь простой поворот этой ручки дает Вам возможность дирижировать оркестром, исполняющим мелодии Бетховена и Вагнера. |
I want to play in an orchestra, be part of a team effort. Not sit down in a stage, alone and exposed. |
Я хочу играть в оркестре, в большом коллективе, ... а не выходить на сцену в одиночку. |
The victim is Douglas Wilson, a member of the Baltimore Metropolitan Orchestra's brass section... |
Жертва - Дуглас Вилсон, артист группы медных духовых в Центральном Оркестре Балтимора... |
When I accused the warden of orchestrating the breakout himself, he... |
Когда я обвинил смотрителя в организации побега, он... |
Маэстро, совет проголосовал за локаут оркестра. |
|
In December 1958 Ngo Dinh Nhu, Diem's younger brother and chief adviser, broached the idea of orchestrating a coup to overthrow Sihanouk. |
В декабре 1958 года Нго Динь Нху, младший брат и главный советник Дьема, выдвинул идею организации переворота с целью свержения Сианука. |
Featuring the Walter Murphy Orchestra. |
В сопровождении оркестра Уолтера Мерфи. |
The whole thing reads like a carefully orchestrated document aimed at soliciting grant money. |
Выглядит, как тщательно спланированный документ Для получения гранта. |
L've discovered that senior Cabinet members knew of my relationship before I was forced to disclose it at a press conference, orchestrated by Andrew Wilson, but suggested by George Fergus. |
Я обнаружил, что высшие чины Кабинета министров знали о моих взаимоотношениях еще до того, как я признался в них на пресс- конференции, организованной Эндрю Уилсоном, но одобренной Джорджем Фергюсом. |
You'll be pleased to hear that they've secured the services of Percy Chandler and his dance orchestra. |
Хорошая новость: они пригласили на бал Перси Чандлера и его танцевальный оркестр. |
She is not affiliated with any orchestra. She substitutions in Germany. |
Она не играет ни в одном оркестре, уже 10 лет работаеттолько на подмене в Германии. |
So I've got a little but of Theremin in this piece of music I have to hold the first note in my head, So I ask the leader of the orchestra, |
В следующее произведение я добавлю немного терменвокса мне нужно держать в головые первые ноты, поэтому я попрошу лидера оркестра |
The series' music director was Richard Wolf, while he, Stanley Clarke and Max Gousse were the composers, and Kennard Ramsey was the orchestrator. |
Музыкальным руководителем сериала был Ричард Вольф, в то время как он, Стэнли Кларк и Макс Гус были композиторами, а Кеннард Рэмси-оркестрантом. |
During the short time of its operation, the orchestra acquired the professional level of the best European standards. |
За короткое время своей работы оркестр приобрел профессиональный уровень лучших европейских стандартов. |
He then served as Commander-in-Chief of the Home Fleet and was responsible for orchestrating the pursuit and destruction of the Bismarck. |
Затем он служил главнокомандующим флотом внутренних войск и отвечал за организацию преследования и уничтожения Бисмарка. |
Someday I'd like to play Beethoven's Third Piano Concerto. With a full orchestra to accompany me. |
Я бы хотела когда-нибудь сыграть 3- й концерт для фортепиано Бетховена в сопровождении большого симфонического оркестра. |
Like the kind an orchestra fellow uses or the choirmaster? |
Типа того, что использует оркестровый малый или хормейстер. |
Then she became aware that the orchestra was playing the same tune as when Red was asking her to dance. |
Потом поняла, что оркестр играет ту самую мелодию, под которую Рыжий приглашал ее танцевать. |
The rumor is that she was instrumental in orchestrating successful ops from taking bin Laden to ISIS air strikes. |
Ходят слухи, что она сыграла важную роль в руководстве успешной операцией по устранению Бен Ладена воздушным ударом. |
It's called project orchestra, a government-sanctioned program designed to weaponize individuals with psychic abilities, including this girl. |
Это называется проект оркестр, санкционированная правительством программа, нацеленная на вооружение людьми с экстрасенсорными способностями, включая эту девочку. |
She and I will be going to a school for young orchestra musicians. |
Мы начнём занятия в оркестре молодых исполнителей. |
The orchestra is very slow, it's accompanying the voice. |
Оркестр очень медленен, он аккомпанирует голосу. |
опровергая его, ты заодно организовал его конец. |
|
He points out several particularly chromatic passages before playing his recording of the piece with the Boston Symphony Orchestra. |
Он указывает на несколько особенно хроматических пассажей, прежде чем сыграть свою запись пьесы с Бостонским симфоническим оркестром. |
You didn't orchestrate his impeachment? |
Вы не организовали его импичмент? |
Lady Clayton, I orchestrated the invitation. |
Леди Клейтон, я устроил это приглашение. |
At the start signal I realise that my baton is connected with the orchestra |
Я сделал знак начинать и увидел с большим волнением, что звучание оркестра связано с моей дирижерской палочкой. |
The orchestra for all the above consists of strings, two oboes and two horns. |
Оркестр для всего вышеперечисленного состоит из струнных, двух гобоев и двух рожков. |
In Chicago, Frederick Stock temporarily stepped down as conductor of the Chicago Symphony Orchestra until he finalized his naturalization papers. |
В Чикаго Фредерик Сток временно ушел с поста дирижера Чикагского симфонического оркестра, пока не оформил документы о натурализации. |
AR technology plays an important role in the future of the classroom where human / AI co-orchestration takes place seamlessly. |
AR-технология играет важную роль в будущем класса, где взаимодействие человека и искусственного интеллекта происходит легко. |
At the University of Hong Kong, Feng and Chai were put in contact with an underground rescue network that orchestrated their escape to France. |
В Гонконгском университете Фэн и чай были поставлены в контакт с подпольной спасательной сетью, которая организовала их побег во Францию. |
'Cause I don't want you signing up with another orchestra and making me look bad. |
Не хочу чтоб вы устроились в другой оркестр и затмили меня. |
But then you'd lose your ticket to orchestra. |
Но тогда ты потеряешь свой билет в партер. |
The musical score for Alien was composed by Jerry Goldsmith, conducted by Lionel Newman, and performed by the National Philharmonic Orchestra. |
Музыкальную партитуру для Alien сочинил Джерри Голдсмит, дирижировал Лайонел Ньюман, а исполнял Национальный филармонический оркестр. |
Someone of immense power and influence has orchestrated this whole trip. |
Кто-то с огромной властью и влиянием организовал всю эту поездку. |
He was accompanied by the I Solisti Veneti orchestra, celebrating its 50th birthday and conducted by Claudio Scimone, and by the Wiener Singakademie choir. |
Его сопровождал оркестр I Solisti Veneti, отмечавший свое 50-летие и дирижировавший Клаудио Скимоне, а также хор Wiener Singakademie. |
He has performed live with Heather Leigh Murray, Vibracathedral Orchestra and also with Matthew Bower's groups Sunroof! |
Он выступал вживую с Хизер Ли Мюррей, Vibracathedral Orchestra, а также с группами Мэтью Бауэра Sunroof! |
- was able to orchestrate - был в состоянии организовать
- to orchestrate - оркестровать
- to orchestrate a rebellion - быть главным организатором восстания