Orchestration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- orchestration [ɔːkesˈtreɪʃn] сущ
- оркестровкаж, инструментовкаж, аранжировкаж(orchestral, instrumentation, arrangement)
- гармоническое сочетание, гармоничное сочетание(harmonious combination)
-
- orchestration [ɔːkesˈtreɪʃn] прил
- оркестровый(orchestral)
-
noun | |||
оркестровка | orchestration | ||
инструментовка | instrumentation, orchestration |
- orchestration сущ
- instrumentation
noun
- instrumentation
asymmetry, discordance, disproportion, disunity, imbalance, incoherence, violence
Orchestration the arrangement of music for performance by an orchestra.
During this era, the band experimented other ways of recording and orchestration when they were in the studio to record extra-tracks for their singles. |
В эту эпоху группа экспериментировала с другими способами записи и оркестровки, когда они были в студии, чтобы записать дополнительные треки для своих синглов. |
This orchestration of still life in direct sunlight against impenetrable darkness is the hallmark of early Spanish still life painting. |
Эта оркестровка натюрмортов под прямыми солнечными лучами на фоне непроницаемой тьмы является отличительной чертой раннего испанского натюрморта. |
AR technology plays an important role in the future of the classroom where human / AI co-orchestration takes place seamlessly. |
AR-технология играет важную роль в будущем класса, где взаимодействие человека и искусственного интеллекта происходит легко. |
Puccini finished primary composition in 1887 and orchestration in 1888. |
Пуччини закончил основную композицию в 1887 году, а оркестровку-в 1888-м. |
There is often a touch of autobiography, or perhaps rather self orchestration, to his works. |
В его произведениях часто присутствует оттенок автобиографии или, скорее, самоорганизации. |
He teaches composition, orchestration, theater and film music at the Faculty of Music, University of Arts in Belgrade, Serbia. |
Он преподает композицию, оркестровку, театральную и киномузыку на музыкальном факультете Университета Искусств в Белграде, Сербия. |
Several self-regulatory constructs are needed to operate in orchestration to attain goals. |
Девлин был женат на айве бодро, от которой у него было двое сыновей-Роберт и Уильям. |
In December 2019, Payoneer acquired optile, a German payment orchestration platform. |
В декабре 2019 года, поэтому приобрел optile, немецкий платформа согласование оплаты. |
Carlo Fiamingo, and studied harmony, counterpoint, orchestration and composition under Thomas Mayne. |
Карло Фьяминго, а также изучал гармонию, контрапункт, оркестровку и композицию под руководством Томаса Майна. |
In Saint François d'Assise, an opera by Messiaen, the orchestration is based on bird song. |
В опере Мессиана Святой Франсуа Д'Ассиз оркестровка основана на пении птиц. |
For the third movement he substituted an orchestration of the Scherzo from his Octet. |
Для третьей части он заменил оркестровку Скерцо из своего октета. |
Critics were at first irritated by the layer of mystification, but most praised the substance, structure, and orchestration of the work. |
Критиков поначалу раздражал слой мистификации, но больше всего они хвалили содержание, структуру и оркестровку произведения. |
The blue notes common in folk music were often compensated in classical orchestra through imaginative use of overtones and in orchestration. |
Синие ноты, характерные для народной музыки, часто компенсировались в классическом оркестре за счет творческого использования обертонов и оркестровки. |
The album furthered the more progressive and melodic sound present in some earlier recordings, with elaborate song structures and keyboard orchestration. |
Альбом способствовал более прогрессивному и мелодичному звучанию, присутствующему в некоторых более ранних записях, с тщательно продуманными композиционными структурами и оркестровкой клавиш. |
Bruckner's symphonies were seen as representative of the New Music due to their advanced harmony, massive orchestration and extended time-scale. |
Симфонии Брукнера считались репрезентативными для новой музыки благодаря их развитой гармонии, массивной оркестровке и расширенному временному масштабу. |
Fine, just, you know, it's big orchestration stuff, a lot of moving parts. |
Нормально, просто, знаешь, большое согласование вещей, много движущихся частей. |
The changes may involve melody, rhythm, harmony, counterpoint, timbre, orchestration or any combination of these. |
Изменения могут включать мелодию, ритм, гармонию, контрапункт, тембр, оркестровку или любое их сочетание. |
Is there any guideline to how to list the orchestration of a work, I mean the order of the instruments. |
Есть ли какое-либо руководство к тому, как перечислить оркестровку произведения, я имею в виду порядок инструментов. |
Бедность, фрустрации, чрезмерная романтичность Вагнера заставили относится к нему с презрением |
|
Orff later made extensive revisions to De temporum fine comoedia with many changes in orchestration. |
Позже ОРФ внес обширные изменения в De temporum fine comoedia со многими изменениями в оркестровке. |
From 22 March to 6 April, he toured North America accompanied by Cecilia Gasdia and the Hartford Symphony Orchestra. |
С 22 марта по 6 апреля он гастролировал по Северной Америке в сопровождении Сесилии Гасдиа и Хартфордского симфонического оркестра. |
Now, with a simple twist of this knob, you'll have the power of an orchestra conductor, calling forth the melodies of Beethoven and Wagner. |
Теперь простой поворот этой ручки дает Вам возможность дирижировать оркестром, исполняющим мелодии Бетховена и Вагнера. |
I want to play in an orchestra, be part of a team effort. Not sit down in a stage, alone and exposed. |
Я хочу играть в оркестре, в большом коллективе, ... а не выходить на сцену в одиночку. |
Just trying to orchestrate the antimatter flow. |
Просто пытаюсь дирижировать потоком антиматерии. |
The victim is Douglas Wilson, a member of the Baltimore Metropolitan Orchestra's brass section... |
Жертва - Дуглас Вилсон, артист группы медных духовых в Центральном Оркестре Балтимора... |
When I accused the warden of orchestrating the breakout himself, he... |
Когда я обвинил смотрителя в организации побега, он... |
Маэстро, совет проголосовал за локаут оркестра. |
|
In December 1958 Ngo Dinh Nhu, Diem's younger brother and chief adviser, broached the idea of orchestrating a coup to overthrow Sihanouk. |
В декабре 1958 года Нго Динь Нху, младший брат и главный советник Дьема, выдвинул идею организации переворота с целью свержения Сианука. |
Featuring the Walter Murphy Orchestra. |
В сопровождении оркестра Уолтера Мерфи. |
The whole thing reads like a carefully orchestrated document aimed at soliciting grant money. |
Выглядит, как тщательно спланированный документ Для получения гранта. |
L've discovered that senior Cabinet members knew of my relationship before I was forced to disclose it at a press conference, orchestrated by Andrew Wilson, but suggested by George Fergus. |
Я обнаружил, что высшие чины Кабинета министров знали о моих взаимоотношениях еще до того, как я признался в них на пресс- конференции, организованной Эндрю Уилсоном, но одобренной Джорджем Фергюсом. |
You'll be pleased to hear that they've secured the services of Percy Chandler and his dance orchestra. |
Хорошая новость: они пригласили на бал Перси Чандлера и его танцевальный оркестр. |
She is not affiliated with any orchestra. She substitutions in Germany. |
Она не играет ни в одном оркестре, уже 10 лет работаеттолько на подмене в Германии. |
So I've got a little but of Theremin in this piece of music I have to hold the first note in my head, So I ask the leader of the orchestra, |
В следующее произведение я добавлю немного терменвокса мне нужно держать в головые первые ноты, поэтому я попрошу лидера оркестра |
The series' music director was Richard Wolf, while he, Stanley Clarke and Max Gousse were the composers, and Kennard Ramsey was the orchestrator. |
Музыкальным руководителем сериала был Ричард Вольф, в то время как он, Стэнли Кларк и Макс Гус были композиторами, а Кеннард Рэмси-оркестрантом. |
During the short time of its operation, the orchestra acquired the professional level of the best European standards. |
За короткое время своей работы оркестр приобрел профессиональный уровень лучших европейских стандартов. |
He then served as Commander-in-Chief of the Home Fleet and was responsible for orchestrating the pursuit and destruction of the Bismarck. |
Затем он служил главнокомандующим флотом внутренних войск и отвечал за организацию преследования и уничтожения Бисмарка. |
Someday I'd like to play Beethoven's Third Piano Concerto. With a full orchestra to accompany me. |
Я бы хотела когда-нибудь сыграть 3- й концерт для фортепиано Бетховена в сопровождении большого симфонического оркестра. |
Like the kind an orchestra fellow uses or the choirmaster? |
Типа того, что использует оркестровый малый или хормейстер. |
Then she became aware that the orchestra was playing the same tune as when Red was asking her to dance. |
Потом поняла, что оркестр играет ту самую мелодию, под которую Рыжий приглашал ее танцевать. |
The rumor is that she was instrumental in orchestrating successful ops from taking bin Laden to ISIS air strikes. |
Ходят слухи, что она сыграла важную роль в руководстве успешной операцией по устранению Бен Ладена воздушным ударом. |
It's called project orchestra, a government-sanctioned program designed to weaponize individuals with psychic abilities, including this girl. |
Это называется проект оркестр, санкционированная правительством программа, нацеленная на вооружение людьми с экстрасенсорными способностями, включая эту девочку. |
She and I will be going to a school for young orchestra musicians. |
Мы начнём занятия в оркестре молодых исполнителей. |
The orchestra is very slow, it's accompanying the voice. |
Оркестр очень медленен, он аккомпанирует голосу. |
опровергая его, ты заодно организовал его конец. |
|
He points out several particularly chromatic passages before playing his recording of the piece with the Boston Symphony Orchestra. |
Он указывает на несколько особенно хроматических пассажей, прежде чем сыграть свою запись пьесы с Бостонским симфоническим оркестром. |
You didn't orchestrate his impeachment? |
Вы не организовали его импичмент? |
Lady Clayton, I orchestrated the invitation. |
Леди Клейтон, я устроил это приглашение. |
At the start signal I realise that my baton is connected with the orchestra |
Я сделал знак начинать и увидел с большим волнением, что звучание оркестра связано с моей дирижерской палочкой. |
The orchestra for all the above consists of strings, two oboes and two horns. |
Оркестр для всего вышеперечисленного состоит из струнных, двух гобоев и двух рожков. |
In Chicago, Frederick Stock temporarily stepped down as conductor of the Chicago Symphony Orchestra until he finalized his naturalization papers. |
В Чикаго Фредерик Сток временно ушел с поста дирижера Чикагского симфонического оркестра, пока не оформил документы о натурализации. |
At the University of Hong Kong, Feng and Chai were put in contact with an underground rescue network that orchestrated their escape to France. |
В Гонконгском университете Фэн и чай были поставлены в контакт с подпольной спасательной сетью, которая организовала их побег во Францию. |
'Cause I don't want you signing up with another orchestra and making me look bad. |
Не хочу чтоб вы устроились в другой оркестр и затмили меня. |
But then you'd lose your ticket to orchestra. |
Но тогда ты потеряешь свой билет в партер. |
The musical score for Alien was composed by Jerry Goldsmith, conducted by Lionel Newman, and performed by the National Philharmonic Orchestra. |
Музыкальную партитуру для Alien сочинил Джерри Голдсмит, дирижировал Лайонел Ньюман, а исполнял Национальный филармонический оркестр. |
Someone of immense power and influence has orchestrated this whole trip. |
Кто-то с огромной властью и влиянием организовал всю эту поездку. |
He was accompanied by the I Solisti Veneti orchestra, celebrating its 50th birthday and conducted by Claudio Scimone, and by the Wiener Singakademie choir. |
Его сопровождал оркестр I Solisti Veneti, отмечавший свое 50-летие и дирижировавший Клаудио Скимоне, а также хор Wiener Singakademie. |
He has performed live with Heather Leigh Murray, Vibracathedral Orchestra and also with Matthew Bower's groups Sunroof! |
Он выступал вживую с Хизер Ли Мюррей, Vibracathedral Orchestra, а также с группами Мэтью Бауэра Sunroof! |
- orchestration with - гармоническое сочетание с
- stark orchestration - совершеннейшая оркестровка
- modern orchestration - современная оркестровка