Ordering - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Ordering - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заказ
Translate
амер. |ˈɔːrdərɪŋ| американское произношение слова
брит. |ˈɔːdərɪŋ| британское произношение слова

  • ordering [ˈɔːdərɪŋ] сущ
    1. заказм, упорядочениеср, порядокм, упорядочиваниеср, упорядоченностьж
      (order, arrange)
    2. оформление заказов
    3. систематизацияж
      (organize)
    4. заказываниеср
  • ordering [ˈɔːdərɪŋ] прич
    1. заказывающий, заказавший
      (ordered)
    2. предписывающий
      (prescriptive)
    3. командующий
      (commander)
    4. упорядочивающий
      (regulating)
    5. приказывающий
      (commanding)
    6. приказавший
  • order [ˈɔːdə] гл
    1. заказывать, заказать
      (buy, book)
      • order a drink – заказывать выпивку
      • ordered equipment – заказанное оборудование
    2. приказывать, приказать, распорядиться, велеть
      (command, decree, tell)
      • order again – приказывать снова
      • order immediately – приказать немедленно
    3. упорядочить
      (arrange)

noun
выпискаdischarge, excerpt, extraction, writing out, ordering, copying

  • ordering сущ
    • order · ordering · sequencing

noun

  • order, ordination
  • order

verb

  • instruct, command, direct, enjoin, tell, require, charge, adjure, bid
  • decree, ordain, rule, legislate, dictate, prescribe
  • request, apply for, place an order for, book, reserve, preorder, bespeak
  • organize, put in order, arrange, sort out, marshal, dispose, lay out, group, classify, categorize, catalog, codify, systematize, systemize
  • govern, regularize, regulate
  • set up, arrange, put
  • place, rank, range, rate, grade
  • tell, say, enjoin
  • dictate, prescribe
  • consecrate, ordain, ordinate

disordering, preventing, disallowing, rescinding, muddling, disorganizing, disarranging, confusing

Ordering give an authoritative direction or instruction to do something.



I'm ordering you to return immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приказываю Вам вернуться в SGC немедленно.

Elizabeth was cautious, ordering an inquiry into the conduct of the confederate lords and the question of whether Mary was guilty of Darnley's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Елизавета проявила осторожность, приказав расследовать поведение лордов Конфедерации и выяснить, виновна ли Мария в убийстве Дарнли.

I took the liberty of ordering some room service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял на себя смелость заказать обслуживание номеров.

This evidence led to Wilson ordering the US Navy to seize the facility on July 8, 1915.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти доказательства привели к тому, что Вильсон приказал американскому флоту захватить объект 8 июля 1915 года.

That article mentioned pricing and ordering details, so it had to go. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье упоминались цены и детали заказа, так что она должна была уйти. .

I am ordering you to follow your bliss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приказываю тебе следовать за своим счастьем.

You might as well have been ordering me to put a phaser to your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда вам стоило бы сразу приказать мне приставить вам фазер к голове.

When he was the head of the Officina, he continued ordering illustrations from the workshop of engraver Theodore Galle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он был главой Officina, он продолжал заказывать иллюстрации из мастерской гравера Теодора Галле.

That's signed by a now-inaugurated mayor ordering his police commanders to avoid mass arrests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта бумага подписана только что вступившим в должность мэром, предписывает всему полицейскому командованию прекратить массовые аресты.

The ordering of productions in a PEG grammar affects not only the resolution of ambiguity, but also the language matched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неопаганизм фокусируется на святости окружающей среды и равенстве и часто носит децентрализованный характер.

Roughly, an ordering is non-periodic if it lacks translational symmetry, which means that a shifted copy will never match exactly with its original.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грубо говоря, упорядочение непериодично, если ему не хватает трансляционной симметрии, что означает, что сдвинутая копия никогда не будет точно соответствовать оригиналу.

The generals sabotaged the younger officers by ordering one of their key regiments into the countryside to fight the communists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генералы саботировали действия младших офицеров, приказав одному из своих ключевых полков отправиться в деревню для борьбы с коммунистами.

The technical specifications for implementing such self-ordering system are more demanding than a single cashier-controlled POS station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технические условия для реализации такой системы самозаказа являются более требовательными, чем одна кассовая станция POS-контроля.

The men waited at a table for another person to join them, without ordering, and were instructed by the staff to either make a purchase or leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины сидели за столиком, ожидая, пока к ним присоединится еще один человек, не делая никаких заказов, и получали указания от персонала либо сделать покупку, либо уйти.

I am ordering you to scan her again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приказываю вам проверить ее еще раз.

The tracks had to be cut during a vertical retrace, without disturbing the odd-field/even-field ordering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы должны были быть вырезаны во время вертикального ретрансляции, не нарушая порядок нечетных и четных полей.

I suggest a simple re-ordering of the information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю просто переупорядочить информацию.

So for a room apart and for ordering dinner, and for putting out the other travellers, they'll charge you a price unheard of even in the capital....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так за особую комнату и за то, что вы вот спросили у них обедать-с, и за обиду всем проезжим они столько с вас потребуют, что и в столицах не слыхано-с...

The coup would be signaled by the arrival of a papal edict ordering henry to leave anne boleyn and return to his marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот союз будет отмечен прибытием папского эдикта, предписывающего Генриху оставить Анну Болейн и возвратиться к законной супруге.

These higher-order averages are more difficult to measure, but can yield additional information about molecular ordering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти средние значения более высокого порядка труднее измерить,но они могут дать дополнительную информацию о молекулярном упорядочении.

For example, many typical fairy tales have the king who wants to find the best groom for his daughter by ordering several trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, во многих типичных сказках есть король, который хочет найти лучшего жениха для своей дочери, заказав несколько испытаний.

Meanwhile, I'm ordering assessments on yourself,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока я приказываю провести оценку вашего состояния.

On 3 July, Italeli exercised his reserve powers in ordering Parliament to convene, against the Prime Minister's wishes, on 30 July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 июля Италели воспользовался своими резервными полномочиями, отдав распоряжение о созыве парламента 30 июля вопреки желанию премьер-министра.

This is your commanding officer ordering you to do your job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас старший по званию офицер приказывает вам выполнять свою работу.

However, copies were sent a week prior to those pre-ordering the album from the band's website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, копии были отправлены за неделю до тех, кто сделал предварительный заказ на альбом с сайта группы.

Took the liberty of ordering for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я самолично сделал тебе заказ.

You tried to save money ordering bacon, and you ordered a pig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хотела сэкономить заказав бекон, а заказала свинью.

Ordering food and sending it back again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заказывают, а сами не берут.

I'm ordering the A.G.'s office to send Ryan a new birth certificate by the end of business tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постановляю офису генпрокурора отправить Райану его новое свидетельство о рождении до конца завтрашнего дня.

On 29 July, Philip proclaimed the arrière-ban for northern France, ordering every able-bodied male to assemble at Rouen, where Philip himself arrived on the 31st.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 июля Филипп провозгласил запрет на въезд в Северную Францию, приказав всем здоровым мужчинам собраться в Руане, куда сам Филипп прибыл 31 июля.

The Austro-Hungarian Navy sought to keep the balance by ordering new warships from the shipyards of both cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австро-венгерский флот стремился сохранить равновесие, заказывая новые военные корабли с верфей обоих городов.

And duties that include ordering supplies and taking care of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обязанности, которые включают заказывание нужных вещей и управление делами.

The Ruler was herself busy ordering the preparations for the morrow's festivities, so she wished her friend to act in her place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама Озма была занята приготовлениями к предстоящему празднику и хотела, чтобы подруга заменила ее.

Zeke, as your hall monitor, I'm ordering you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зик, как твой дежурный, я приказываю.

I'll mostly just be ordering parts, and occasionally will go along on convoys to deliver ammo and other supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А иногда мы будем сопровождать поставки оружия и боеприпасов.

Topaz has anomalous optical properties which are attributed to such ordering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топаз обладает аномальными оптическими свойствами, которые приписываются такому упорядочению.

And ordering French and German books by the crate from the Yankees!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И целыми ящиками заказывают себе, у янки французские и немецкие книжки.

But if one member of the party exploits the situation by ordering the most expensive items, then it is best for the other member to do likewise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если один член партии использует ситуацию, заказывая самые дорогие вещи, то лучше всего сделать то же самое для другого члена партии.

Within each suit, the stable sort preserves the ordering by rank that was already done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри каждой масти стабильная сортировка сохраняет уже выполненное упорядочение по рангу.

In six years' time, you and me, Oval Office ordering a pizza and an air strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через 6 лет, мы с тобой в овальном кабинете заказываем пиццу и авиаудар.

Ordering by phone or online enables customers to conveniently order Poon choi, since it eliminate the need for them to take time to visit the stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заказ по телефону или онлайн позволяет клиентам удобно заказать Poon choi, так как это избавляет их от необходимости тратить время на посещение магазинов.

Moreover, the ordering is effectively determined by the effects of the operations when they are generated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, упорядочение эффективно определяется эффектами операций, когда они генерируются.

A month after ordering, customers are sent a three-month supply, which continues until the subscription is cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через месяц после заказа клиентам отправляется трехмесячный запас, который продолжается до тех пор, пока подписка не будет отменена.

For his trusted housekeeper, Jenny Le Guillou, he left enough money for her to live on while ordering everything in his studio to be sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своей доверенной экономке, Дженни Ле Гийу, он оставил достаточно денег, чтобы она могла прожить на них, и приказал продать все, что было в его мастерской.

The customers ordering 420 SE could choose either 5-speed manual or 4-speed automatic transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты, заказывающие 420 SE, могли выбрать либо 5-ступенчатую механическую, либо 4-ступенчатую автоматическую коробку передач.

You, um Ordering new art supplies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заказывала новые материалы для работы?

I brought you here for lunch, which didn't stop you from ordering an ice-cream sundae, which wasn't on the menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привел тебя на обед, а ты заказала мороженое с фруктами, которого не было в меню.

Is it warm in here, or am I ordering my next uniform from Rochester Big and Humid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь душновато, или мне лучше заказывать форму для влажного климата?

I will be ordering detailed visitation rights together with my ruling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с решением по делу я выдам постановление о праве посещения ребёнка.

Far beyond Koranic recitation, these men aspired to participate in the centuries-long discussions among Muslim scholars about the proper ordering of Muslim life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем не ограничиваясь декламацией Корана, эти люди стремились участвовать в вековых обсуждениях надлежащего порядка мусульманской жизни мусульманскими учеными.

In response, the stadtholder, who had taken up residence in England, issued the Kew Letters, ordering colonial governors to surrender to the British.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ штадтхолдер, обосновавшийся в Англии, издал письма Кью, приказав колониальным губернаторам сдаться британцам.

Both are said to be fans of Taco Bell, with Ryckert noted as once spending 90 dollars ordering everything off of the Taco Bell menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба, как говорят, являются поклонниками Taco Bell, причем Райкерт отметил, что однажды потратил 90 долларов, заказывая все из меню Taco Bell.

Defensive and offensive strategies re-emphasize territoriality as the ordering principle of international economic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стратегиях оборонительного и наступательного характера принцип территориальности вновь подчеркивается как определяющий принцип международных экономических отношений.

Well, it certainly shows you ordering Detective Bosch to loosen Waits' handcuffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там отчетливо видно, как вы приказываете Босху снять с Уэйтса наручники.

Bobby, people keep ordering burritos because they see you eating them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бобби, люди продолжают заказывать буррито, потому что они видят, как ты их ешь.

I'm postponing this plea and ordering you all to hold a restorative justice hearing before any deal is reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я откладываю это признание вины и приказываю вам провести реституционное слушание до заключения любой сделки.

Being married to the same woman, it's like ordering the same entree for 18 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть женатым на одной женщине - это всё равно что заказывать одно и то же блюдо на протяжении 18 лет.



0You have only looked at
% of the information