Other similar events - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: другой, остальные, иной, прочий, дополнительный
pronoun: другой
adverb: иначе
in and out the other side - в другую сторону
put in other words - другими словами
close to each other - близкий друг к другу
other non-ferrous division - подразделение других цветных металлов
there is no other way out - другого выхода нет
last word and other stories - последнее слово и другие рассказы
register of defunct and other companies - реестр прекративших существование и прочих компаний
other things being equal - при прочих равных условиях
inhabitants of other planets - жители других планет
the other way - другой способ
Синонимы к other: disparate, contrasting, separate, different, alternative, dissimilar, distinct, more, added, further
Антонимы к other: similar, this, that, the first choice, related, included, same, coinciding
Значение other: used to refer to a person or thing that is different or distinct from one already mentioned or known about.
be similar to - быть подобным
similar to - похожий на
make similar - создавать аналогичные
similar case - аналогичный случай
similar exemption - аналогичная льгота
answers to similar questions - ответы на подобные вопросы
use similar techniques - использовать подобные методы
similar project - подобный проект
similar goods - идентичные товары
similar tastes - аналогичные вкусы
Синонимы к similar: homogeneous, indistinguishable, alike, much of a muchness, almost identical, homologous, (much) the same, analogous, like, comparable
Антонимы к similar: different, dissimilar, various, incomparable, excellent, superb
Значение similar: resembling without being identical.
noun: событие, случай, происшествие, исход, результат, такт, ядерное превращение, номер
sporting events - спортивные события
latest events - последние события
force events - поторопить события
events and marketing services managers - администратор по организации мероприятий и маркетинговым услугам
advocacy events - пропагандистские мероприятия
coverage of events - освещение событий
events manager - менеджер по корпоративным мероприятиям
senior events manager - старший менеджер по корпоративным мероприятиям
progression of events - последовательность событий
coincidental events - случайные события
Синонимы к events: phenomenon, function, incident, gathering, occurrence, affair, circumstance, occasion, happening, proceeding
Антонимы к events: sources, causes
Значение events: a thing that happens, especially one of importance.
Balouch nationalist argue that migration leads to such events, and they are opposed to similar situation in Baluchistan. |
Балушские националисты утверждают, что миграция приводит к таким событиям, и они выступают против подобной ситуации в Белуджистане. |
Similar events with other local news organizations took place in the following months. |
Аналогичные события с другими местными новостными организациями произошли и в последующие месяцы. |
Paul accused pro-choice politicians of advocating eugenics in a manner similar to the events in Gattaca. |
Пол обвинил политиков, выступающих за выбор, в том, что они пропагандируют евгенику в той же манере, что и события в Гаттаке. |
The Austrian event in Rachau focused on crowd entertainment, and inspired many similar events. |
Австрийское мероприятие в Рахау было сосредоточено на развлечении толпы и вдохновило многие подобные мероприятия. |
WMF is considering reviving office hours for code review or events that would serve a similar purpose. |
WMF рассматривает возможность восстановления рабочих часов для просмотра кода или событий, которые служили бы аналогичной цели. |
It is largely a work of fiction, though the outline of the plot is very similar to Ivan's life events. |
Это в значительной степени художественное произведение, хотя очертания сюжета очень похожи на события жизни Ивана. |
It is presumed that this recent turn of events will uncover more similar conspiracies. |
недавний поворот событий вскроет факты и о других сговорах. |
A similar approach measures task-scheduling, network hits, disk-head seek times and other internal events. |
Аналогичный подход измеряет планирование задач, сетевые хиты, время поиска головки диска и другие внутренние события. |
An ischemic cascade similar to the course of cellular and metabolic events that follow other head injuries may follow penetrating head injuries. |
Ишемический каскад, подобный ходу клеточных и метаболических событий, которые следуют за другими травмами головы, может следовать за проникающими травмами головы. |
Diane Abbott, Shadow Home Secretary, said greater international co-operation was needed to prevent similar events happening again. |
Диана Эббот, теневой министр внутренних дел, заявила, что для предотвращения повторения подобных событий необходимо более широкое международное сотрудничество. |
A similar critique on Trotsky's role on the events around the Kronstadt rebellion was raised by the American anarchist Emma Goldman. |
Аналогичную критику роли Троцкого в событиях вокруг Кронштадтского восстания высказала американская анархистка Эмма Голдман. |
With similar events across the state, Governor Reagan shut down the CSC system in May 1970 for 5 days. |
С аналогичными событиями по всему штату губернатор Рейган закрыл систему CSC в мае 1970 года на 5 дней. |
A number of similar types of decorations are used, especially in larger buildings and at events such as weddings. |
Многие подобные типы декораций используются, особенно в больших зданиях и на таких мероприятиях, как свадьбы. |
Two other testimonies describe a similar chain of events to those set out above. |
В двух других свидетельствах очевидцев сообщается о такой же последовательности событий, аналогичной тем, что изложены выше. |
On 29 May 1793, in Lyon an uprising overthrew a group of Montagnards ruling the city; Marseille, Toulon and more cities saw similar events. |
29 мая 1793 года в Лионе восстание свергло группу монтаньяров, правивших городом; в Марселе, Тулоне и других городах произошли аналогичные события. |
Zhukov describes the exercise as being similar to actual events during the German invasion. |
Жуков описывает эти учения как нечто похожее на реальные события во время немецкого вторжения. |
Similar involvement of itasha vehicles can be seen in motorcycle or even open-wheeler events. |
Аналогичное участие транспортных средств itasha можно наблюдать на мотоциклах или даже на открытых колесах. |
Similar to the full permit, carrying at public events is prohibited. |
Аналогично полному разрешению, ношение на публичных мероприятиях запрещено. |
He himself expresses views similar to our own with some modifications, transferring the scene of the events from the east to the west. |
Он сам выражает взгляды, сходные с нашими, с некоторыми изменениями, перенося сцену событий с востока на Запад. |
The second feature, Mini-Feed, keeps a log of similar events on each member's profile page. |
Вторая функция, мини-лента, ведет журнал подобных событий на странице профиля каждого участника. |
The sin of bias is similar to the sin of suggestibility in that one's current feelings and worldview distort remembrance of past events. |
Грех предвзятости подобен греху внушаемости в том, что текущие чувства и мировоззрение человека искажают память о прошлых событиях. |
In response, Romanians sought revolution and a change in government in light of similar recent events in neighbouring nations. |
В ответ румыны стремились к революции и смене правительства в свете аналогичных недавних событий в соседних странах. |
The events surrounding the incident and similar robberies split the Bolshevik leadership, with Lenin against Bogdanov and Krasin. |
События, связанные с этим инцидентом и подобными грабежами, раскололи большевистское руководство, причем Ленин выступил против Богданова и Красина. |
Events in 1981 were very similar to those in England, although sources are severely limited. |
События 1981 года были очень похожи на события в Англии, хотя источники сильно ограничены. |
Because trauma differs between individuals, according to their subjective experiences, people will react to similar traumatic events differently. |
Поскольку травма отличается у разных людей в зависимости от их субъективного опыта, люди будут реагировать на подобные травматические события по-разному. |
The 19th-century Kulturkampf in Germany and Switzerland and similar events in many other countries also were expressions of secularization. |
Культуркампф 19-го века в Германии и Швейцарии и подобные события во многих других странах также были выражением секуляризации. |
The word may also refer to free promotional items dispensed at trade shows, conventions, and similar commercial events. |
Это слово может также относиться к бесплатным рекламным товарам, распространяемым на выставках, конвенциях и подобных коммерческих мероприятиях. |
anyone else think the circumstances, events, are eerily similar? |
кто-нибудь еще думает, что эти обстоятельства, события до жути похожи? |
Often the probability of a negative event is estimated by using the frequency of past similar events. |
Часто вероятность негативного события оценивается с помощью частоты прошлых подобных событий. |
A similar book for writing the owner's daily private personal events, information, and ideas is called a diary or personal journal. |
Аналогичная книга для записи ежедневных личных событий, информации и идей владельца называется дневником или личным дневником. |
Several parallels can be drawn between Gareth's and Chris's character arcs, including similar dialogue, events and the outfit. |
Между дугами персонажей Гарета и Криса можно провести несколько параллелей, включая сходные диалоги, события и наряд. |
Similar events occurred in the 1930s in the Moldavian ASSR. |
Аналогичные события произошли в 1930-е годы в Молдавской АССР. |
It is also extremely unnecessary and disrespectful to explain things in Joseon in terms of similar events in China. |
Также крайне неуместно и неуважительно объяснять происходящее в Чосоне в терминах аналогичных событий в Китае. |
Similar events exist around the world, though often with wide variations in rules and distances. |
Подобные события происходят по всему миру, хотя часто с большими вариациями в правилах и расстояниях. |
The gameplay is similar to previous installments, focusing on combo-based combat and quick time events. |
Игровой процесс похож на предыдущие части, фокусируясь на комбо-боях и быстрых событиях времени. |
In 2015, the Ministry of Science and Technology and Liên minh STEM organized the first National STEM day, followed by many similar events across the country. |
В 2015 году Министерство науки и техники и Liên minh STEM организовали первый Национальный день STEM, за которым последовало множество подобных мероприятий по всей стране. |
The word daemon, which was an agent related to unexpected events, came to be similar to the word moira. |
Слово демон, которое было агентом, связанным с неожиданными событиями, стало похоже на слово Мойра. |
The game includes action sequences that are resolved similar to Telltale's other games, using quick time events. |
Игра включает в себя последовательности действий, которые разрешаются аналогично другим играм Telltale, используя быстрые события времени. |
Similar events have been documented across the American Midwest, as well as Oregon and California. |
Подобные события были задокументированы на американском Среднем Западе, а также в Орегоне и Калифорнии. |
The band members were all from Los Angeles, CA. and played locally at backyard parties and similar casual events to build a dedicated fan base. |
Все участники группы были из Лос-Анджелеса, Калифорния. и играл локально на вечеринках на заднем дворе и подобных случайных мероприятиях, чтобы создать специальную базу поклонников. |
It made several recommendations to help prevent future occurrences of similar events. |
В нем содержится ряд рекомендаций, призванных помочь предотвратить повторение подобных событий в будущем. |
Linux provides another example where hooks can be used in a similar manner to process network events within the kernel through NetFilter. |
Linux предоставляет еще один пример, где крючки могут быть использованы аналогичным образом для обработки сетевых событий в ядре через NetFilter. |
Also, during compulsory school running races and similar events, medical teams are always present. |
Кроме того, во время обязательных школьных забегов и подобных мероприятий всегда присутствуют медицинские бригады. |
Posterized is also used infrequently to describe similar events in other sports and has made its way into business writing. |
Posterized также используется нечасто для описания подобных событий в других видах спорта и пробился в бизнес-литературу. |
A similar train of events had affected another English club, Leeds United, some years previously. |
Подобная череда событий несколько лет назад коснулась и другого английского клуба - Лидс Юнайтед. |
Anheuser-Busch has a similar relationship as beer sponsor of SFX Entertainment events. |
Anheuser-Busch имеет сходные отношения с пивным спонсором развлекательных мероприятий SFX. |
Or you can use Tyrion as your alter ego, whose similar life events and emotions makes you think you are not to blame for the mess the world is in. |
Тирион, тем временем, напоминает нам, что не стоит винить себя за неразбериху, в которую погрузился мир. |
Over the years many other countries have produced stamps with similar lenticular full motion effects, mostly depicting sport events. |
На протяжении многих лет многие другие страны выпускали марки с подобными линзовидными эффектами полного движения, в основном изображающие спортивные события. |
Similar events took place around the world, including Batley and Spen, Auckland, Paris, Washington D.C., and Buenos Aires. |
Подобные события происходили по всему миру, включая Батли и Спен, Окленд, Париж, Вашингтон и Буэнос-Айрес. |
Similar events transpired throughout the Soviet empire and beyond. |
Аналогичные события происходили на всей территории советской империи и за ее пределами. |
These effects must also be taken into consideration to ensure that only engines with similar exhaust emission characteristics are included within an engine family. |
Эти факторы также должны приниматься во внимание для обеспечения того, чтобы в семейство двигателей были включены только те двигатели, которые имеют аналогичные характеристики в отношении выбросов выхлопных газов. |
Ideas presented can easily be adapted for other similar intensive data processing environments. |
Описанные идеи могут быть легко адаптированы для использования в других схожих средах интенсивной обработки данных. |
Beginning to trade a system without following this procedure, or some similar, is done at the financial risk of the trader. |
Если в начале торговли не прогнать систему через эту или подобную процедуру, то это может обернуться для трейдера финансовыми рисками. |
There are also similar patterns in our supraorbital foramen and the angle of our jaw line. |
Также имеется сходство в надглазничных отверстиях и форме подбородка |
They are similar to the primitive human tribes on this earth. |
И ведут себя, подобно примитивным племенам, существующим здесь, на Земле. |
You would find the separatist parliament in a similar dilemma. |
Парламент сепаратистов стоит перед такой же дилеммой. |
Similar developments have taken place in the service sector. |
Аналогичные изменения произошли и в сфере услуг. |
There were several further occasions of similar kind, but in comparison with the duration of Liszt's stay in Rome, they were exceptions. |
Было еще несколько подобных случаев, но по сравнению с длительностью пребывания листа в Риме они были исключением. |
The 1/e-law is sometimes confused with the solution for the classical secretary problem described above because of the similar role of the number 1/e. |
Закон 1 / e иногда путают с решением классической задачи секретаря, описанной выше, из-за сходной роли числа 1/E. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «other similar events».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «other similar events» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: other, similar, events , а также произношение и транскрипцию к «other similar events». Также, к фразе «other similar events» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.