Overspread - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Overspread - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
простирать
Translate
амер. |oʊvərˈspred| американское произношение слова
брит. |əʊvəˈsprɛd| британское произношение слова

  • overspread гл overspread, overspread
    1. покрыть
      (cover)

verb
простиратьextend, spread, outspread, overspread
покрыватьcover, coat, spread, case, shield, overspread
разбрасыватьscatter, disperse, throw about, overspread, broadcast, strew
распространятьdistribute, spread, disseminate, extend, propagate, overspread

  • overspread гл
    • spread

verb

  • spread

Overspread cover the surface of; spread over.



The deformity of triumph overspread that narrow brow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что есть уродливого в торжестве, распустилось пышным цветом на его узком лбу.

His jealousy had in these few moments, especially at the flush that had overspread her cheeks while she was talking to Veslovsky, gone far indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ревность его в эти несколько минут, особенно по тому румянцу, который покрыл ее щеки, когда она говорила с Весловским, уже далеко ушла.

Washington was buried in the old Washington family vault at Mount Vernon, situated on a grassy slope overspread with willow, juniper, cypress, and chestnut trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтон был похоронен в старом семейном склепе Вашингтонов в Маунт-Верноне, расположенном на травянистом склоне, покрытом ивами, можжевельником, кипарисами и каштанами.

An expression of pleasure and of the most ordinary prosaic appetite overspread his face from ear to ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некрасивому лицу его от уха до уха разливалось выражение удовольствия и самого обыденного, прозаического аппетита.

The first thing he saw was the old man sitting in his arm-chair in his usual place, but his eyes expressed alarm, which was confirmed by the pallor which overspread his features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое, что бросилось ему в глаза, был старик, сидевший в кресле, на своем обычном месте; он был очень бледен, и в его расширенных глазах застыл испуг.

And again a vivid flush overspread her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И опять яркая краска покрыла ее лицо.

A clammy and intensely cold mist, it made its slow way through the air in ripples that visibly followed and overspread one another, as the waves of an unwholesome sea might do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Липкая, пронизывающая мгла медленно расползалась в воздухе, поднимаясь с земли слой за слоем, словно волны какого-то тлетворного моря.

But this painful respiration hardly troubled a sort of ineffable serenity which overspread her countenance, and which transfigured her in her sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это затрудненное дыхание почти не нарушало невыразимой ясности, разлитой на ее лице и преобразившей ее во сне.

Great uneasiness then overspread the countenance of the unhappy man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо несчастного изобразило беспокойство.

A strange look of beatitude overspread his features, his eyes sparkled in the light of the candle burning between us; he positively smiled!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странное блаженство осветило его лицо, глаза сверкнули при свете свечи, горевшей между нами; он улыбнулся!

She blushed when Vronsky brought in Golenishtchev, and he was extremely charmed by this childish blush overspreading her candid and handsome face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она покраснела, когда Вронский ввел Голенищева, и эта детская краска, покрывшая ее открытое и красивое лицо, чрезвычайно понравилась ему.

The trooper sinks upon a seat behind him, and great drops start out upon his forehead, and a deadly pallor overspreads his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кавалерист опускается в кресло, которое стоит сзади него, и на лбу его выступают крупные капли пота, а по лицу разливается мертвенная бледность.



0You have only looked at
% of the information