Pass comment on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пасс, пас, передача, проход, пропуск, перевал, путь, ущелье, паспорт, фарватер
verb: проходить, передавать, переходить, пропускать, сдавать, принимать, миновать, проезжать, выносить, проводить
pass muster - пройти сбор
pass round - проходить раунд
pass by in silence - пройти молча
pass in review - проходить в обзоре
pass beyond the veil - проходить за завесу
head pass - передача головой
let it pass - бог с ним
khyber pass - Хайберский проход
band-pass repeater - усилитель полосовых частот
pass baton - передавать эстафету
Синонимы к pass: permit, warrant, authorization, license, cross, kick, throw, lateral (pass), hit, road
Антонимы к pass: take, come, start, begin, come out, take up, suitable, appropriate
Значение pass: an act or instance of moving past or through something.
noun: комментарий, отзыв, замечание, примечание, суждения, толки
verb: комментировать, делать замечания, высказывать мнение
user comment - комментарий пользователя
documentation comment - комментарий для документации
audit report comment - комментарий к аудиторскому отчету
post comment - постить комментарий
comment period - период для комментариев
withdraw comment - взять назад комментарий
message seeking comment - сообщение с просьбой прокомментировать
humorous comment - юмористический комментарий
decline to comment - отказаться от комментариев
favorable comment - благоприятный комментарий
Синонимы к comment: view, opinion, remark, utterance, criticism, pronouncement, statement, reflection, judgment, observation
Антонимы к comment: abstain, shut one's eyes to, disregard, gibberish, nonsense, say nothing, turn a deaf ear to, bafflegab, be mute, be oblivious to
Значение comment: a verbal or written remark expressing an opinion or reaction.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
wreak on - наступать
put on one side - надеть одну сторону
on-call gun - дежурное орудие
on solid ground - на твердой почве
on-line adjustment - оперативная подстройка
tweet on Twitter - писать в Твиттере
work on full time basis - работать на полную занятость
expert on gender issues - эксперт по гендерным вопросам
getting on - продолжая
on the block - на блоке
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
Eto Demerzel let this last comment pass. |
Это Демерзел не придал значения этой тираде. |
Every time I pass him on to you or Arne you never comment on it. |
Каждый раз я направляю его к тебе или Арне, но вы никогда не даете комментариев. |
No woman or man was swifter to condemn sin, or pass comment on a moral failing. |
Ни один мужчина или женщина не был столь скор на осуждение греха или нравственного проступка. |
Seldon let that comment pass, although a small frown flitted across his face. |
Селдон сделал вид, что не заметил реплики, но его лицо помрачнело. |
Я думаю, что мы можем пройти мимо этого без дальнейших комментариев. |
|
For example, I have heard people comment that time seems to pass slowly in one instance or quickly in another. |
Например, я часто слышал, что люди говорят, что время, кажется течет медленнее в одном случае и быстрее - в другом. |
“With how he’s been acting and the stuff he’s done, I don’t think he should be mayor,” Devin Coryell told them in a Facebook comment. |
С тем, как он вел себя и что делал, я не думаю, что он должен быть мэром”, - сказал им Девин Кориэлл в комментарии на Facebook. |
And if worst case scenarios do come to pass, we'll have to learn to forgive ourselves for not knowing or for not asking the right questions or not finding the right treatment. |
И если случится худшее, нам нужно будет научиться прощать самих себя за незнание или за не заданные вовремя вопросы, или за отсутсвие правильного лечения. |
Bruce knew this comment was meant to make Jessica feel bad, and he couldn't stand for it. |
Брюс знал, что этот комментарий должен был расстрить Джессику, и он не мог этого стерпеть. |
The Cyprus police will deny entry into the Republic of Cyprus to any designated person attempting to pass through the points of entry. |
Кипрская полиция будет отказывать во въезде в Республику Кипр всем значащимся в этих списках лицам, пытающимся въехать в страну через пункты въезда. |
I'd just installed a shower in the officers' billet, so they gave me a weekend pass. |
Я только что установил душ для офицеров, и мне дали увольнительную на неделю. |
Slowly, with your right hand, take the keys out of the ignition and pass them back. |
Медленно, правой рукой достань ключи из зажигания и передай их мне. |
Annabeth, I know that you've been known to comment on the Mayor's physique, but I didn't realize that... |
Аннабет, я знаю, что ты всегда не прочь пообсуждать телосложение мэра, но я не понимаю, что... |
So I decided to do my project based on this discovery... as kind of a comment on racism... and how it's whitewashed over in our culture. |
Так что я сделала свой проект на основе этого открытия... затрагивающий тему расизма... и как она воплощается в нашей культуре. |
So please, if you would pass them clockwise up to table one, I will collect them later. |
Поэтому будьте так любезны, передайте ее по часовой стрелке на первый стол, я заберу ее позже. |
I think it's time to pass from small craftsmanship into big industry. |
Знаешь, мне кажется, пришла пора перейти от кустарного этапа к промышленным масштабам. |
I cannot comment on ongoing investigations. |
Я не могу давать комментарии, пока продолжается следствие. |
The gate clicked open. Your heart is true, my friend. You may pass. |
— Вы чисты сердцем, мой друг. Можете пройти. |
We cannot pass up this opportunity. |
Мы не можем позволить себе упустить эту возможность. |
I know, the pain will, it will pass in time. |
Я знаю, боль, она со временем пройдёт. |
Я больше не раздаю деньги просто так. |
|
And here I strictly forbid all male critics to intermeddle with a circumstance which I have recounted only for the sake of the ladies, and upon which they only are at liberty to comment. |
А всем критикам мужского пола я строго запрещаю соваться в это дело, рассказанное в поучение дамам, которые одни только вольны делать по поводу него замечания. |
Don't pass judgement on other people... or you might get judged yourself. |
Не судите других людей... или вы сами можете быть осуждены. |
He will have to hand you over to the others and they will pass judgment... and we both know that judgment will be. |
Он передаст тебя другим, они будут выносить решение и мы оба знаем, каким оно будет. |
Family members must pass through security checkpoints together. |
Члены семьи проходят через КПП вместе. |
So you attacked Edward Bowers then you used his parking pass to break into Bowers Pharmaceuticals. |
Значит ты напал на Эдварда Бауэрса, а потом, воспользовавшись его пропуском на стоянку, проник в Бауэрс Фармасьютикалс. |
Three weeks! cried Albert; they will pass as slowly as three centuries when I am all the time suffering dishonor. |
Три недели! - воскликнул Альбер. - Но ведь это три вечности бесчестия для меня! |
We head to the pass and come to full stop. |
Мы зайдем в пролив и остановимся. |
Sometime Bob would go down the ghetto and, you know, pass through and thing like that and would never lock his car up. 'Cause that's like saying you don't trust people. |
Когда Боб проезжал через гетто, он никогда не запирал машину, потому что это как сказать людям, что ты им не доверяешь. |
I've rung around everyone I know, told them to pass on the word and we'll just pick teams from whoever pitches up. |
Я обошла всех, кого знаю, попросила рассказать дальше, и мы просто наберем команды из желающих. |
You will each be scored on your U.N.'s ability to pass resolutions, follow procedure, and maintain order. |
Ваши модели ООН будут оценивать на способность принятия резолюции, следования процедуре и поддержания порядка. |
Instead, I will only comment on talk pages, and I invite you to do the same, so that changes will be made by others who support one approach or another. |
Вместо этого я буду комментировать только страницы обсуждения, и я приглашаю вас сделать то же самое, чтобы изменения были сделаны другими, кто поддерживает тот или иной подход. |
Anyone is welcome to comment on or suggest proposals, including creating example images. |
Любой желающий может прокомментировать или предложить свои предложения, в том числе создать примеры изображений. |
The pressure drop across PCMs has not been investigated to be able to comment on the effect that the material may have on airstreams. |
Падение давления на ПКМ не было исследовано, чтобы иметь возможность прокомментировать влияние, которое материал может оказывать на воздушные потоки. |
Да, любой может поддержать, возразить или просто оставить комментарий. |
|
Please comment on the CFRs to prevent unnecessary lengthening of the category names. |
Пожалуйста, прокомментируйте CFR, чтобы предотвратить ненужное удлинение названий категорий. |
Powell asks if we might be ignorant of other matters simply because no crises arose that prompted Paul to comment on them. |
Пауэлл спрашивает, можем ли мы не знать о других вопросах просто потому, что не возникло никаких кризисов, которые побудили бы пола прокомментировать их. |
And if people outside the UK are going to comment on British culture, please try and get some basic facts correct. |
И если люди за пределами Великобритании собираются комментировать британскую культуру, пожалуйста, попытайтесь исправить некоторые основные факты. |
The facepalm gesture is a popular Internet meme to show a user's frustration or disappointment in an article, comment, or post from another user. |
Жест facepalm-это популярный интернет-мем, который показывает разочарование или разочарование пользователя в статье, комментарии или публикации другого пользователя. |
Я согласен, но мой предыдущий комментарий остается. |
|
We're actually working on a new selection now, for V0.9, so I'll bear your comment in mind. |
На самом деле мы сейчас работаем над новым выбором для V0.9, поэтому я буду иметь в виду ваш комментарий. |
However, he expressed that he toggled his comment settings this way so that he could redirect viewers to instead comment on the forums of his Broarmy. |
Тем не менее, он выразил, что он переключил свои настройки комментариев таким образом, чтобы он мог перенаправить зрителей, чтобы вместо этого комментировать на форумах его Broarmy. |
Furthermore, the comment might mislead a person to think that outside lane always means right lane to all speakers. |
Кроме того, комментарий может ввести человека в заблуждение, думая, что внешний ряд всегда означает правый ряд для всех ораторов. |
Please comment at Historic designation of the Palestine region. |
Пожалуйста, прокомментируйте историческое обозначение палестинского региона. |
Все, кто говорит по-немецки, должны это прокомментировать. |
|
In comment on my vote of no change...just wanted to clarify that I would also be in favor of a complete title change. |
В комментарии к моему голосованию за отсутствие изменений...просто хотел уточнить, что я также был бы за полное изменение названия. |
I've removed the comment and instead opened it up here as I believe it is more appropriate for the Talk page. |
Я удалил комментарий и вместо этого открыл его здесь, так как считаю, что он более подходит для страницы разговора. |
Also, I agree with the previous comment that historical medical uses could be separated from scientifically proven ones. |
Кроме того, я согласен с предыдущим замечанием, что историческое медицинское использование может быть отделено от научно доказанных. |
This article is very poorly written, and I agree with the comment about confusion between PC and examples of PC language. |
Эта статья очень плохо написана, и я согласен с комментарием о путанице между ПК и примерами языка ПК. |
Can anyone comment on the edits by Rudi Dierick to that page? |
Может ли кто-нибудь прокомментировать правки Руди Дирика на этой странице? |
I added two sentences to the Background section, both with sources, and both were removed almost immediately without comment. |
Я добавил два предложения в раздел фона, оба с источниками, и оба были удалены почти сразу же без комментариев. |
Я больше не мог не согласиться с этим замечанием. |
|
I'll let BB decide which process he want to go through, but I'll ask other editors to comment here. |
Я позволю Би-би-си решить, какой процесс он хочет пройти, но я попрошу других редакторов прокомментировать это здесь. |
I was making a comment on the issue of Obama's church, which was swept away by the deletion of the whole section. |
Я делал комментарий по вопросу о церкви Обамы, который был сметен удалением всего раздела. |
This means that Worldtraveller's comment as well as any other comments added next to an article in the list should stay there. |
Это означает, что комментарий Worldtraveller, а также любые другие комментарии, добавленные рядом со статьей в списке, должны оставаться там. |
I don't know if my comment was understood? |
Я не знаю, был ли мой комментарий понят? |
If you don't want users to comment on the rationale given by other users, you should prohibit users from giving a rationale to support a ! |
Если вы не хотите, чтобы пользователи комментировали обоснование, данное другими пользователями, вы должны запретить пользователям давать обоснование для поддержки a ! |
Now, this is a bit odd that you ask how the support comment is relevant, as the statement itself is the given reason. |
Теперь это немного странно, что вы спрашиваете, насколько релевантен комментарий поддержки, поскольку само заявление является данной причиной. |
Comment by 151.71.95.172 moved to the end to be in chrono sequence. |
Комментарий к 151.71.95.172 перемещен в конец, чтобы быть в хронологической последовательности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pass comment on».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pass comment on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pass, comment, on , а также произношение и транскрипцию к «pass comment on». Также, к фразе «pass comment on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.