Perform well - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- perform well [pəˈfɔːm wel] гл
- хорошо работать(work well)
- хорошо выступить
- выполнять также(also perform)
-
- perform better [pəˈfɔːm ˈbetə] гл
- выступить лучше, выступать лучше
- работать лучше(work better)
- лучше выполнять
- выполнять лучше
-
verb: выполнять, совершать, исполнять, выступать, играть, проделать, представлять, исполнять роль, делать трюки
perform works - исполнять произведения
perform ritual - совершать ритуал
perform management - осуществлять руководство
perform act - совершать действие
perform useful work - выполнять полезную работу
perform activities - осуществлять деятельность
perform the song - исполнить песню
perform publicly - выступать публично
perform certain functions - выполнять определенные функции
perform various tasks - выполнять различные задания
Синонимы к perform: discharge, acquit oneself of, achieve, conduct, effect, do, work, fulfill, accomplish, carry out
Антонимы к perform: fail, finish, stop, refuse, violate, disappear
Значение perform: carry out, accomplish, or fulfill (an action, task, or function).
oil well intervention - освоение нефтяной скважины
well-fed stock - откормленный скот
gas well - газовая скважина
side well - боковая скважина
shallow well - водопонизительная скважина
well drainage area - площадь дренирования скважины
bottom supported marine well completion - придонное заканчивание морской скважины
water supply well - водозаборная скважина
well cuttings - шлам из скважины
well enough - достаточно хорошо
Синонимы к well: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к well: bad, badly, deficiently, ill, inadequately, insufficiently, intolerably, poorly, unacceptably, unsatisfactorily
Значение well: Accurately, competently, satisfactorily.
nail, soft skills, nailed
On January 27, 1979, Suzie Wong was finally moved to Ocean Park Hong Kong, where she was renamed Hoi Wai, and would perform for life. |
27 января 1979 года Сьюзи Вонг наконец-то переехала в Оушен парк Гонконг, где она была переименована в Хой Вай, и будет выступать всю жизнь. |
A pressure gradient has the potential to perform work on the surroundings by converting enthalpy to work until equilibrium is reached. |
Градиент давления имеет потенциал для выполнения работы над окружающей средой путем преобразования энтальпии в работу до тех пор, пока не будет достигнуто равновесие. |
Those are strong suggestions and your call for individual responsibility is very strong as well, but I'm troubled by one thought, and it's this: you mentioned, and these are your words, extraordinary Western leadership which led 60-something years ago to the whole discussion about human rights, to the conventions on refugees, etc. |
Довольно смелые предложения, как и ваш призыв к личной ответственности, но меня смущает одна мысль: вы упомянули, цитирую: «исключительное западное руководство», которое 60 с лишнем лет назад привело к дискуссии о правах человека, конвенциях о статусе беженцев и т.д. |
Well, the real world is much bigger, much more complicated than the Go board. |
Ну, реальный мир гораздо больше и сложнее, чем доска для игры в го. |
She was a single mum basically and she raised my dad on her own and I think if she were alive now, I'd probably like to ask her a few more questions about what that was like and how she felt and what it was like growing up as well, because I think it would have been different for her. |
Она была матерью-одиночкой, в основном, и она самостоятельно вырастила моего отца, и я думаю, что если бы она была жива сейчас, я бы хотела задать ей несколько вопросов о том, как это было, и что она чувствовала, и какого это было растить, потому что я думаю, что это было тяжело для нее. |
These wars, famines, floods and quakes meet well-defined needs. |
Все эти войны, голод, наводнения и землетрясения отвечают определённым нуждам. |
Kim was well below everybody else's age, and she knew her companions perceived her as little more than a child. |
Ким была намного моложе всех остальных и знала, что спутники считают ее почти ребенком. |
It may well be that future indictments will in fact target persons more senior and more responsible than persons who have been indicted in the past. |
Вполне может оказаться и так, что предъявленные в будущем обвинительные акты будут касаться лиц, занимавших более высокие посты и несших большую ответственность, чем те, кому обвинение предъявлялось в прошлом. |
Well, for one, she will be able to aim a gun. |
Ну, например, она сможет иметь оружие. |
They're well and send their love. |
С ними все хорошо, и они шлют тебе привет. |
The unique characteristics of missiles make them well suited for threat, deterrence, coercion, self-defence and retaliation. |
Уникальные характеристики ракет делают их весьма удобным средством создания угрозы, сдерживания, принуждения, самообороны и нанесения ответного удара. |
Well... nothing lifts the spirits like a nice bowl of Readybix. |
Ничто так не поднимет дух, как миска Рэдибикс... |
Well, we got one on the right path. |
Ну, хотя бы одна из них на верном пути. |
The quality and level of services shall decline as well as the response time to queries. |
Помимо этого, снизится качество и уменьшится объем оказываемых услуг и увеличится период времени для подготовки ответов на поступающие вопросы. |
I'm so pleased about your daughter's success and that it's all worked out so well. |
Я очень рада, что у вашей дочери все получилось и что все теперь хорошо. |
Я стараюсь не привлекать его внимание. |
|
Well, it's the one extracurricular activity that can't be cut, because it requires no equipment. |
Ну, это внеучебная деятельность которая не может быть урезана, потому что не требует никакого оборудования. |
Additional resources for those offices are urgently needed to ensure that more than $2 billion spent on peacekeeping in 2001 are well spent. |
Необходимо срочно выделить дополнительные ресурсы на эти структуры для обеспечения того, чтобы 2 млрд. долл. США, которые будут израсходованы на миротворческие цели в 2001 году, были израсходованы правильно. |
However, extra hours of identification work, as well as weekend sessions, enabled the Commission to make up for some of these delays. |
Однако благодаря сверхурочной работе по идентификации, а также работе по субботам и воскресеньям Комиссии удалось компенсировать некоторые потерянные дни. |
I agree. I mean normally we would jump at the chance to perform but... |
Я имею в виду, что обычно мы бы не упустили шанс выступить, но... |
Expert Advisors or EAs perform quick technical analysis of price data and will automatically execute trading decisions based on any signal received. |
Expert Advisors или EAs проводит быстрый технический анализ данных цен и автоматически исполняет биржевые решения на основании любого полученного сигнала. |
The permissions required to perform tasks related to anti-spam and anti-malware vary depending on the procedure being performed or the cmdlet you want to run. |
Разрешения, необходимые для выполнения задач, относящихся к защите от нежелательной почты и вредоносных программ, зависят от выполняемой процедуры или запускаемого командлета. |
For more information, see Perform cycle counting in a warehouse location. |
Дополнительные сведения см. в разделе Выполнение подсчета циклов в местонахождении склада. |
I have contacted Kitty Dukakis, who will be the guest speaker at an assembly where your Glee Club will perform a song highlighting the dangers of teenage drinking. |
Я позвонил Китти Дукакис которая согласилась быть приглашенным лектором на общем собрании, на котором ваш Хор исполнит песню, разъясняющую опасность подросткового пьянства. |
The reason why you can perform transmutations without a transmutation circle is because this thing works like an amplifier, right? |
Так ты мог применять алхимию без круга преобразования потому что эта вещь действует как усилитель, верно? |
Как слепой парень может выполнять операции на головном мозге? |
|
You can count on me to perform faithfully... as long as it pleases you to keep Marcel in torment. |
Рассчитывайте на меня. Вы сможете щекотать нервы Марселю, сколько захотите. |
I told you- I need to perform a ritual to release the bad energy before his journey to the afterlife. |
Я же говорил, что нужно провести ритуал и очистить его от негативной энергии перед путешествием в загробную жизнь. |
We're born to perform a duty, which I've done. |
Мы созданы для того, чтобы выполнить свои обязанности, что я и сделал. |
I'm gonna ask for her hand, and, uh, if she says yes then, uh, you're gonna perform the ceremony. |
Я попрошу ее руки, и, если она согласится, ты проведешь церемонию. |
Twain accepted the offer, but desired to deviate from high-elaboration, and perform a show much more stripped and intimate than the one filmed for Up! |
Твен принял предложение, но пожелал отклониться от высокой проработки и выполнить шоу гораздо более обнаженным и интимным, чем то, которое снималось для Up! |
Some research showed that employees can perform at a much higher rate of productivity when their supervisors and managers paid more attention to them. |
Некоторые исследования показали, что сотрудники могут работать с гораздо более высокой производительностью, когда их руководители и менеджеры уделяют им больше внимания. |
Extreme levels of mental fatigue lead to an inability to perform regular tasks and irritability. |
Крайние уровни умственной усталости приводят к неспособности выполнять регулярные задания и раздражительности. |
Обычно это занимает всего несколько минут, чтобы выполнить. |
|
The primary feature of the robot’s design was a gear system powered by a single motor which allowed the robot to perform its jumping and flapping motions. |
Главной особенностью конструкции робота была система передач, приводимая в действие одним двигателем, который позволял роботу совершать прыжки и взмахи крыльями. |
Considerable effort is involved in tuning NER systems to perform well in a new domain; this is true for both rule-based and trainable statistical systems. |
Значительные усилия требуются для настройки Ner-систем, чтобы они хорошо работали в новой области; это справедливо как для основанных на правилах, так и для обучаемых статистических систем. |
These are reliant on being positioned in one orientation to perform correctly. |
Они зависят от того, чтобы быть расположенными в одной ориентации, чтобы выполнить правильно. |
Chisholm appeared on the Graham Norton Show in May 2017 to perform a duet with Keith Urban for his song, The Fighter. |
Чисхолм появился на шоу Грэма Нортона в мае 2017 года, чтобы исполнить дуэт с Китом Урбаном для его песни The Fighter. |
Sixteen days after completing his European tour Dylan returned to the United States to perform fifteen concerts including his triumph performance at Woodstock '94. |
Через шестнадцать дней после завершения своего европейского турне Дилан вернулся в Соединенные Штаты, чтобы дать пятнадцать концертов, включая его триумфальное выступление в Вудстоке '94. |
The dd program can also perform conversions on the data as it is copied, including byte order swapping and conversion to and from the ASCII and EBCDIC text encodings. |
Программа dd также может выполнять преобразования данных по мере их копирования, включая замену порядка байтов и преобразование в кодировку ASCII и EBCDIC и обратно. |
The group has continued to perform and record for over 50 years. |
Группа продолжает выступать и записывать музыку уже более 50 лет. |
It is also possible to perform PGO without instrumentation by collecting a profile using hardware performance counters. |
Кроме того, можно выполнить PGO без инструментирования, собрав профиль с помощью счетчиков производительности оборудования. |
Melchizedek priesthood holders are also authorized to consecrate any pure olive oil and often carry a personal supply in case they have need to perform a blessing. |
Носители священства мелхиседекова также уполномочены освящать любое чистое оливковое масло и часто имеют личный запас на случай, если им понадобится совершить благословение. |
Bassey returned to perform in five arenas around the UK in June the same year, culminating at Wembley. |
Бэсси вернулся, чтобы выступить на пяти аренах по всей Великобритании в июне того же года, достигнув кульминации на Уэмбли. |
In cardiac surgery, shared control systems can perform mitral valve replacement or ventricular pacing by small thoracotomies. |
В кардиохирургии общие системы управления могут выполнять замену митрального клапана или желудочковую стимуляцию с помощью небольших торакотомий. |
This ANA test was easier to perform and led not only to a definitive diagnosis of lupus but also many other related diseases. |
Этот тест Ана был легче выполнить и привел не только к окончательному диагнозу волчанки, но и многих других сопутствующих заболеваний. |
Evidently, the amateur pianists obtained satisfaction from coming to grips with the finest music, even if they could not perform it from start to finish. |
Очевидно, пианисты-любители получали удовольствие от того, что им удавалось исполнять самую прекрасную музыку, даже если они не могли исполнить ее от начала до конца. |
A sperm penetration assay includes an acrosome reaction test that assesses how well a sperm is able to perform during the fertilization process. |
Анализ проникновения сперматозоидов включает в себя тест акросомной реакции, который оценивает, насколько хорошо сперматозоид способен выполнять в процессе оплодотворения. |
However, the already-shorthanded province was unable to perform the task. |
Однако и без того малочисленная провинция не смогла выполнить эту задачу. |
In other states, privately owned garages perform the inspections with approval from the state. |
В других штатах частные гаражи проводят проверки с разрешения государства. |
Engineers must perform under a standard of professional behavior that requires adherence to the highest principles of ethical conduct. |
Инженеры должны работать в соответствии со стандартом профессионального поведения, который требует соблюдения самых высоких принципов этического поведения. |
Motion based segmentation is a technique that relies on motion in the image to perform segmentation. |
Сегментация на основе движения - это метод, который использует движение в изображении для выполнения сегментации. |
Агент должен выполнять поручение лично. |
|
It is also possible to perform this technique with premultiplied pixels; OpenGL has extensions meant for this operation. |
Эту технику также можно выполнять с предварительно умноженными пикселями; OpenGL имеет расширения, предназначенные для этой операции. |
Dominican folk music is an oral tradition, learned informally through watching others perform. |
Доминиканская народная музыка-это устная традиция, усвоенная неофициально через наблюдение за исполнением других песен. |
The exchange officer will usually perform all duties as if he or she were actually in the armed forces to which they are attached. |
Офицер по обмену обычно выполняет все свои обязанности так, как если бы он действительно служил в Вооруженных Силах, к которым они прикреплены. |
In plants, which lack cholesterol, related compounds called sterols perform the same function as cholesterol. |
В растениях, которым не хватает холестерина, родственные соединения, называемые стеринами, выполняют ту же функцию, что и холестерин. |
Therefore, a treatment option in extremely severe cases is to perform a splenectomy. |
Поэтому одним из вариантов лечения в крайне тяжелых случаях является выполнение спленэктомии. |
She worked as an intern at a public relations firm before moving to Paris to perform an internship for the French fashion magazine Purple. |
Она работала стажером в фирме по связям с общественностью, а затем переехала в Париж, чтобы пройти стажировку во французском модном журнале Purple. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «perform well».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «perform well» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: perform, well , а также произношение и транскрипцию к «perform well». Также, к фразе «perform well» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.