Placement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- placement [ˈpleɪsmənt] сущ
- размещениеср, место размещения(accommodation)
- private placement – частное размещение
- помещениеср(premise)
- расстановкаж, расположениеср(arrangement)
- placement of furniture – расстановка мебели
- different placements – различные расположения
- трудоустройствоср(job)
- assistance in job placement – содействие в трудоустройстве
- установкаж, укладкаж(installation)
- placement of concrete – укладка бетона
- распределениеср(distribution)
- размещение ценных бумаг(placement of securities)
- вложениеср(investment)
- водворениеср(establishment)
-
noun | |||
размещение | placement, placing, deployment, allocation, layout, disposal | ||
помещение | room, premises, rooms, placement, quarters, accommodation | ||
трудоустройство | placement | ||
определение на должность | placement |
- placement сущ
- location · arrangement · position · positioning · emplacement · accommodation · placing · layout
- allocation · distribution
- disposition · disposal
- laying · stowage
noun
- positioning, placing, arrangement, position, deployment, location, disposition
- job, post, assignment, posting, position, appointment, engagement
- arrangement
- locating, emplacement, positioning, location, position
- placement сущ
- displacement
displacement
Placement the action of putting someone or something in a particular place or the fact of being placed.
In some tasks of integrated circuit layout design a necessity arises to optimize placement of non-overlapping objects in the plane. |
В некоторых задачах компоновки интегральных схем возникает необходимость оптимизации размещения неперекрывающихся объектов в плоскости. |
Enter a Name for the placement and select Banner as the Display Format. |
Введите Название плейсмента и выберите Баннер в качестве Формата отображения. |
Other sites of placement depend on species and may include the flipper or tail. |
Другие места размещения зависят от вида и могут включать в себя плавник или хвост. |
In my view a lot of the emotional reaction has been to the placement of videos in the LEAD or in the body of the article. |
На мой взгляд, большая часть эмоциональной реакции была связана с размещением видеороликов в главной роли или в теле статьи. |
All involve bringing together the tissue with sutures and are a viable alternative when mesh placement is contraindicated. |
Все они предполагают соединение ткани швами и являются жизнеспособной альтернативой, когда размещение сетки противопоказано. |
Further, as the initial choice of the player is independent of the placement of the car, variables C and S are independent. |
Далее, поскольку первоначальный выбор игрока не зависит от размещения автомобиля, переменные C и S независимы. |
The object's placement in fossiliferous rock formations suggests it's been here for at least 1,500 years. |
Расположение объекта в окаменелых скальных формациях говорит о том, что он был здесь по меньшей мере 1.500 лет. |
It has since been moved to its current genus, Tachycineta, within which its phylogenetic placement is debated. |
С тех пор он был перемещен в свой нынешний род, Tachycineta, в рамках которого обсуждается его филогенетическое размещение. |
That explains the placement of this number... in tonight's variety show. |
Что объясняет его порядковый номер В вечернем шоу |
The content and setting of the placement are largely decided by the student undertaking it, with some students choosing to spend it in a different country. |
Содержание и условия размещения в основном определяются студентом, который его проводит, причем некоторые студенты предпочитают проводить его в другой стране. |
He's a DCFs emergency placement. |
Он в программе срочного размещения.. |
I have a placement. |
У меня назначение. |
Often the use of CVP Analysis factors into strategy decisions, including budgets and media placement. |
Часто использование факторов анализа CVP при принятии стратегических решений, включая бюджеты и размещение СМИ. |
A coronation is the act of placement or bestowal of a crown upon a monarch's head. |
Коронация - это акт наложения или вручения короны на голову монарха. |
In computer science, a linked list is a linear collection of data elements, whose order is not given by their physical placement in memory. |
В информатике связанный список - это линейная совокупность элементов данных, порядок которых не определяется их физическим размещением в памяти. |
To further help you achieve your business objectives, we are introducing a new tool that will let you prioritize CPM or fill rate performance for each placement in your app. |
Кроме того, мы разработали новый инструмент, позволяющий настроить для каждого рекламного плейсмента в приложении приоритет CPM или заполняемости. |
Я не намерен сейчас выслушивать ваши оправдания и взаимные обвинения. |
|
I think the plot summary could be expanded, especially regarding song placement. |
Я думаю, что краткое содержание сюжета можно было бы расширить, особенно в том, что касается размещения песен. |
Offers by job centres ranged from placement to language study and additional training. |
Центры занятости предлагают услуги по нахождению работу и изучению языка, а также дополнительной профессиональной подготовке. |
Directionality and the placement of the impact wounds indicate that it was a five-man team. |
Направленность и расположение, свидетельствуют о том, что там было 5 человек. |
Mauveine is a mixture of four related aromatic compounds differing in number and placement of methyl groups. |
Мовеин представляет собой смесь четырех родственных ароматических соединений, различающихся по количеству и расположению метильных групп. |
Did you find anything, any prior placement locations in her file? |
Нашли что нибудь? Какое нибудь место где она находилась ранее? |
I do have some concerns about the placement of his DBS electrode. |
У меня есть некоторые сомнения насчёт расположения электродов для глубокой стимуляции. |
There are already several movies just like it in existence, ones with less blatant product placement and a less skeevy overall tone. |
Уже существует несколько фильмов, подобных этому, с менее откровенным продакт-плейсментом и менее скверным общим тоном. |
It combines accurate table-setting placement with creative themes and costumes. |
Оно сочетает аккуратность сервировки с оригинальными темами и костюмами. |
Any timed lap started before the end of that period may be completed, and will count toward that driver's placement. |
Любой рассчитанный по времени круг, начатый до конца этого периода, может быть завершен и будет засчитан в счет размещения этого водителя. |
The placement of the dialers formed the basis of the show's first season. |
Размещение номеронабирателей легло в основу первого сезона шоу. |
Likewise, there has been a marked deterioration of the environment for new initial public offerings and Eurobond placements against a generally livelier IPO scene in Europe and Asia. |
Точно так же, налицо заметное ухудшение ситуации с первичными публичными предложениями ценных бумаг и размещением еврооблигаций на фоне общего оживления IPO в Европе и Азии. |
Add placement exclusions to your campaign or ad group |
Как исключить места размещения для кампании или группы объявлений |
Rural states relied on family placements to care for their own homeless or dependent children. |
Сельские Штаты полагались на семейные приюты для ухода за своими бездомными или зависимыми детьми. |
At the ad set level, set your budget, schedule, audience and placement. |
На уровне группы объявлений настройте свой бюджет, график показов, аудиторию и плейсмент. |
You then said- .. and relegating the state article to equal placement with a small town of the same name, amongst other things. |
Тогда вы сказали ... . и низведение статьи штата на равное место с небольшим городком с таким же названием, среди прочего. |
Because of the stigma, women tend to determine the placement of their tattoos differently than men. |
Из-за стигмы женщины, как правило, определяют размещение своих татуировок иначе, чем мужчины. |
The worker placement mechanism originates with board games. |
Механизм размещения работников берет свое начало в настольных играх. |
Hold down on your left mouse button, and you'll have control over the widget's placement. Drag the widget to where you'd like it on the page. |
Перетащите виджет в нужную область страницы, удерживая нажатой левую кнопку мыши. |
Every detail is recorded- type and size, placement and location, lot and serial number. |
Каждая деталь записывается - тип и размер, положение и размещение, партия и серийный номер. |
Each constraint in this problem is binary, in that it only considers the placement of two individual queens. |
Каждое ограничение в этой задаче является двоичным, поскольку оно учитывает только размещение двух отдельных ферзей. |
Placements abroad may provide experience of differing practices, but also allow students to encounter medical conditions they are less used to seeing at home. |
Размещение за границей может дать опыт различных практик, но также позволит студентам столкнуться с медицинскими условиями, которые они менее привыкли видеть дома. |
Keep in mind: When choosing Messenger as your placement, you cannot have additional placements, such as Instagram or Facebook's News Feed, for your campaign. |
Обратите внимание. Выбрав Messenger в качестве плейсмента, вы не сможете выбрать для своей кампании дополнительные плейсменты, такие как Instagram или Лента новостей Facebook. |
Note: Depending on the type of ad or its formatting, certain placements may not be available. |
Примечание: В зависимости от типа объявления или его форматирования некоторые варианты плейсмента могут быть недоступны. |
Это размещение привело к пятому общему выбору в 2010 году. |
|
New staff are selected to fill vacant posts by competitive examination, in accordance with the general rules governing work placement and the State Service Act. |
Набор новых работников на замещение вакантных должностей производится в соответствии с общими правилами трудоустройства и Закона о государственной службе через проведение конкурса, в ходе которого проверяются знания в области статистики в целом и конкретного направления, где планирует работать потенциальный кандидат, а также условий прохождения государственной службы. |
The phylogenic placement of the leopard tortoise has been subject to several revisions. |
Филогенетическое размещение леопардовой черепахи было подвергнуто нескольким изменениям. |
MSV design principles say that, with proper placement and orientation, one naturally feels hungry in a dining room and sleepy in a bedroom. |
Принципы проектирования MSV говорят, что при правильном размещении и ориентации человек естественным образом чувствует голод в столовой и сонливость в спальне. |
Also in November, an extended trailer debuted on Samsung Mobile's YouTube channel, featuring product placement for various Samsung devices. |
Также Samsung Mobile в ноябре дебютировал на YouTube-канале расширенный трейлер, в котором демонстрировался продакт-плейсмент для различных устройств Samsung. |
If you are uncertain that the placement will be welcomed, leave a note on the project's talk page instead of placing the banner yourself. |
Если вы не уверены, что размещение будет приветствоваться, оставьте заметку на странице обсуждения проекта, а не размещайте баннер самостоятельно. |
The C310S fuel tank was relocated from beneath the seat to a more conventional placement at the top of the leg shield. |
Топливный бак C310S был перемещен из-под сиденья в более обычное место в верхней части ножного щитка. |
The Tsar Bomba's dimensional and weight drawings were passed in the first half of 1955, together with its placement layout drawing. |
Габаритные и весовые чертежи Царь-бомбы были переданы в первой половине 1955 года вместе с чертежом компоновки ее размещения. |
The 12-month coding course comes with a job placement guarantee that has a 98% success rate. |
12-месячный курс кодирования поставляется с гарантией трудоустройства, которая имеет 98% успеха. |
Illustration showing good placement for the Xbox One S without the stand. |
Иллюстрация правильного размещения консоли Xbox One S без подставки. |
While delimited search does entail up-front fees, they tend to be much smaller than total pre-placement fees that retained search entails. |
Хотя разделенный поиск действительно влечет за собой авансовые сборы, они, как правило, намного меньше, чем общие сборы за предварительное размещение, которые влечет за собой сохраненный поиск. |
They were temporary placements. |
Это были временные жилища. |
Using fractals for stop loss placement |
Использование фракталов для выставления стоп-лоссов |
Placements: Target unique channels, websites, or placements within them. |
Выбор мест размещения. Укажите сайты или места размещения на них, где должна показываться ваша реклама. |
This section is largely copied from a credible source, with very small changes in text and placement. |
Этот раздел в значительной степени скопирован из достоверного источника, с очень небольшими изменениями в тексте и размещении. |
I've decided to present my analysis of the discussion as it relates to the placement of the two covers. |
Я решил представить свой анализ дискуссии, поскольку он касается размещения двух обложек. |
- job placement - направление на работу
- ap placement - размещение точек доступа
- cell placement - размещение ячеек
- placement of concrete - укладка бетона
- placement agency - агентство по трудоустройству
- placement in a psychiatric - Размещение в психиатрическом
- placement status - статус размещения
- my placement - мое размещение
- adoption placement - размещение принятия
- weight placement - размещение веса
- rock placement - размещение рок
- online placement test - онлайн тест размещения
- media placement - размещение средств массовой информации
- complete a placement - завершить размещение
- placement along - размещение вдоль
- temporary placement - временное размещение
- school placement - размещение школы
- its placement - его размещение
- placement programme - программа размещения
- ideal placement - идеальное расположение
- special placement - специальное размещение
- random placement - случайное размещение
- automated placement - автоматизированное размещение
- fund placement - размещение фонд
- placement policy - Политика размещения
- recruitment and placement - набор и расстановка
- placement of debt - размещение долга
- placement in homes - Размещение в домах
- available for placement - для размещения
- placement of the loan - размещение займа