Plea of not guilty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Plea of not guilty - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заявление о невиновности
Translate

- plea [noun]

noun: заявление, просьба, призыв, мольба, довод, ссылка, оправдание, жалоба, предлог, заявление подсудимого

  • on the plea of - по просьбе

  • enter plea - отвечать на обвинения

  • enter plea of guilty - заявлять о признании вины

  • plea in bar - возражение по существу иска

  • discharge plea - заявление об освобождении от ответственности

  • hold plea - рассматривать дело

  • nullity plea - заявление об аннулировании

  • plea in suspension - возражение, направленное на приостановление

  • plea of tender - заявление об удовлетворении денежных потребностей истца

  • enter a plea - вводить мольбу

  • Синонимы к plea: suit, request, appeal, supplication, petition, solicitation, call, entreaty, defense, justification

    Антонимы к plea: answer, reply, sentence, decision

    Значение plea: a request made in an urgent and emotional manner.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- not [adverb]

particle: не, нет, ни

- guilty [adjective]

adjective: виновный, виноватый, повинный, преступный

  • plead guilty - признать себя виновным

  • find not guilty - не виноват

  • guilty pleasure - предосудительное удовольствие

  • return guilty - признать виновным

  • adjudge guilty - признать виновным

  • guilty plea - заявление о признании вины

  • guilty party - виновная сторона

  • Find Me Guilty - Признайте меня виновным

  • pleading not guilty - не признавать себя виновным

  • guilty of - виновен в

  • Синонимы к guilty: peccant, to blame, at fault, errant, criminal, delinquent, culpable, erring, blameworthy, sinful

    Антонимы к guilty: moral, cleared, vindicated, absolved, blameless, innocent, right, guiltless, sinless, truthful

    Значение guilty: culpable of or responsible for a specified wrongdoing.



Section 20, GBH will get a guilty plea, I guarantee it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параграф 20, тяжкие телесные повреждения - он признает вину. Гарантирую это.

Dutch lawyer Victor Koppe said that Sison would enter a plea of not guilty during his indictment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голландский адвокат Виктор Коппе заявил, что Сисон будет заявлять о своей невиновности во время предъявления ему обвинения.

He later made many attempts to withdraw his guilty plea and be tried by a jury, but was unsuccessful; he died in prison in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он неоднократно пытался отказаться от признания своей вины и предстать перед судом присяжных, но безуспешно; в 1998 году он умер в тюрьме.

Because of his guilty plea to a felony, the Supreme Court of Appeals annulled Ketchum's license to practice law in the state of West Virginia on October 4, 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за его признания вины в уголовном преступлении Верховный апелляционный суд аннулировал лицензию Кетчума на юридическую практику в штате Западная Вирджиния 4 октября 2018 года.

Guilty plea bargains concluded 97% of all federal cases in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году сделки о признании вины заключили 97% всех федеральных дел.

I could offer a guilty plea, and in return they don't give you the juice, But I don't think you want to spend the rest of your life in chino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы предложить Вам признание в обмен на замену казни тюрьмой но я не думаю, что Вы захотите провести там остаток жизни.

I won't drop the charges against your client, but I will offer him a deal... no jail time in exchange for a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сниму обвинения с Вашего клиента, но я предлагаю сделку.... никакого тюремного срока в обмен на признание вины.

They're saying he's not planning to change to a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказали, что он не будет признавать вину.

My tentative finding is that Mr. Maker, while clearly psychologically disturbed, is capable knowingly and intelligently of entering a plea of guilty in this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из доклада я сделал заключение, что мистер Мейкер, несмотря на имеющиеся у него психологические проблемы, в состоянии осознанно и взвешенно признать себя виновным по этому делу.

Blakely has not been seen since his failure to appear at court for the sentence following his plea of guilty to the manslaughter of his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не видел Блэкли со времени его неявки в суд на оглашение приговора в связи с признанием им вины в неумышленном убийстве жены.

Wanted to enter a guilty plea, but Daniel's father wasn't having none of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотел принести свои извинения, но отец Дэниела.. ..не принял ни одного.

I told Judge Lawrence your whole story. He's agreed to accept a guilty plea from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я рассказал судье Лоуренсу всю вашу историю. Он согласен принять от вас заявление с признанием вины.

He's against a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он против искового заявления.

Alex, your guilty plea allowed you to be remanded to FBI custody for 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алекс, твоё признание вины позволило тебе быть под стражей ФБР в течении 24 часов.

I am assuming that you intend to argue that Mr. Maker is not competent to enter a plea of guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, вы хотели сказать, что мистер Мейкер не в состоянии признать себя виновным.

A guilty man took a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, виновный признал вину.

This prompted the investigation team to consider striking an early guilty plea deal with BAE that would minimise the intrusiveness to Saudi Arabia and mitigate damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это побудило следственную группу рассмотреть возможность заключения досрочного соглашения о признании вины с BAE, которое минимизировало бы вторжение в Саудовскую Аравию и смягчило ущерб.

In a plea bargain in November 2007, the trio plead guilty to one count of wire fraud while the other six counts were dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе сделки о признании вины в ноябре 2007 года трио признало себя виновным по одному пункту обвинения в мошенничестве с проводами, в то время как остальные шесть пунктов обвинения были отклонены.

The court has been informed that the defendant wishes to change her plea from not guilty to guilty. Is that correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Суд уведомлен, что обвиняемая желает изменить свои показания и признать себя виновной. Правильно?

It's just a quick guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто быстро признай себя виновным.

Tracy stared at him in shock. A guilty plea? But I'm not-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трейси, потрясенная, уставилась на него. — Признание вины? Но ведь я…

Since the last Completion Strategy report, the Prosecutor and the accused filed a joint guilty plea on 14 April 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени представления последнего доклада о стратегии завершения работы Обвинитель и обвиняемый подали 14 апреля 2008 года совместное заявление о признании вины.

As part of a plea bargain arrangement, he pleaded guilty to two counts of making false statements to immigration officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках сделки о признании вины он признал себя виновным по двум пунктам обвинения в даче ложных показаний сотрудникам иммиграционной службы.

He accepted a plea bargain, pleaded guilty and was convicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласился на сделку о признании вины, признал себя виновным и был осужден.

On the advice of his attorney Percy Foreman, Ray took a guilty plea to avoid a conviction and potential death penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По совету своего адвоката Перси Формана Рэй признал себя виновным, чтобы избежать обвинительного приговора и возможной смертной казни.

A guilty plea would eliminate the need for a long, costly trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С признанием нет нужны вести долгий и дорогостоящий процесс.

Plea agreements typically require the defendant to stipulate to a set of facts establishing that he/she is guilty of the offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к его широкому спектру, большая часть его популяции, как полагают, проживает в непищевых условиях, потому что мало взрослых особей ловится.

Overturning a guilty plea with that much evidence- it has to go through a process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отменить признание со множеством доказательств... Подсудимому придется пройти через новый процесс.

He changed his plea to guilty and asked to be sentenced to life imprisonment rather than receive the death penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белоснежка, в частности, постоянно подвергается критике за отсутствие у нее феминистских идеалов.

Anyone offered deferred adjudication in exchange for a guilty plea should first consult their attorney regarding the exact consequences of doing so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто предлагает отсроченное судебное разбирательство в обмен на признание вины, должен сначала проконсультироваться со своим адвокатом относительно точных последствий этого.

The brutality of the murders was publicly revealed following his guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жестокость этих убийств была публично раскрыта после его признания вины.

Private Doss wishes to enter a not guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядовой Досс желает заявить о своей невиновности.

Guilty plea, just over the limit, drove off the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаем вину... просто превышение - вылетел с дороги.

He agreed to two months in a rehab facility in exchange for a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласен признать Вас невиновным, если Вы проведете два месяца в реабилитации.

As part of a plea bargain, he pleaded guilty to one count under the Espionage Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках сделки о признании вины он признал себя виновным по одному пункту обвинения в соответствии с Законом о шпионаже.

Fastow pleaded guilty to two charges of conspiracy and was sentenced to ten years with no parole in a plea bargain to testify against Lay, Skilling, and Causey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фастов признал себя виновным по двум обвинениям в заговоре и был приговорен к десяти годам без права условно-досрочного освобождения в рамках сделки о признании вины в даче показаний против Лэй, Скиллинга и КОУЗИ.

As a result, she struck a deal with prosecutors for a reduced prison sentence of 12 years in exchange for a guilty plea to the charge of manslaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате она заключила сделку с прокурорами о сокращении срока тюремного заключения на 12 лет в обмен на признание вины по обвинению в непредумышленном убийстве.

I understand that in an exchange for a plea of guilty, the people are offering to downgrade the charge of murder one to manslaughter one with a sentence of 15 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я понял, взамен на признание вины народ предлагает облегчить тяжесть обвинений до непредумышленного убийства. Срок - пятнадцать лет.

Despite this, defense lawyers advised Berkowitz to enter a plea of not guilty by reason of insanity, but Berkowitz refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, адвокаты защиты посоветовали Берковицу заявить о своей невиновности по причине невменяемости, но Берковиц отказался.

In October 2005, Samsung entered a guilty plea in connection with the cartel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2005 года Samsung признала себя виновной в связи с картелем.

Following the entering of a guilty plea by his attorney, Capone was sentenced to a prison term of one year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как его адвокат признал свою вину, Капоне был приговорен к тюремному заключению сроком на один год.

I plea not guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заявляю, что невиновен.

Now, at the arraignment, the first thing your attorney's gonna do is enter a not guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, по предъявлении обвинения первое, что сделает твой адвокат, это заявит о твоей невиновности.

The people offer 90 days and dismissal of the first two charges for a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ предлагает 90 дней ареста и снятие обвинения по первым двум пунктам в случае признания вины.

Blazer's guilty plea had aimed to stave off a more serious charge of racketeering, which carried a potential 20-year prison sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признание Блейзера виновным было направлено на то, чтобы предотвратить более серьезное обвинение в рэкете, которое влекло за собой потенциальный 20-летний тюремный срок.

Do you realize, in light of a guilty plea, you'll be sentenced in two weeks' time, with no right to appeal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете ли вы, что после признания вины в течение двух недель вам вынесут приговор без права на апелляцию?

I think a guilty plea will settle things nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю полное признание вины подойдёт.

On July 31, 2018, he entered a guilty plea in the United States District Court for the Southern District of West Virginia in Charleston to one count of wire fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 июля 2018 года он подал заявление о признании вины в окружной суд США по Южному округу Западной Вирджинии в Чарльстоне по одному пункту обвинения в мошенничестве с проводами.

Abedin reportedly filed for divorce prior to his guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абедин, как сообщается, подал на развод до того, как признал свою вину.

He was allowed to withdraw his guilty plea for robbery but was finally sentenced to 30 years in prison on May 18, 2006 for violating probation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему было позволено отозвать свое признание вины за грабеж, но в конце концов 18 мая 2006 года он был приговорен к 30 годам тюрьмы за нарушение условного срока.

But once they take that plea deal, we'll call them criminals, even though an affluent person would never have been in this situation, because an affluent person would have simply been bailed out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после признания вины они станут преступниками, хотя состоятельный человек никогда не попадёт в такую ситуацию, потому что за него заплатят залог.

The teacher was found guilty of insult under the Penal Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот преподаватель был признан виновным за оскорбление в соответствии с Уголовным кодексом.

With no publicly available copy of Manning's plea offer, it's tough to know exactly what the terms of Manning's offer may be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку копии предложения Мэннинга о подаче прошения в суд в свободном доступе нет, сейчас трудно судить о том, каковы условия этого предложения.

At a press conference this morning, Fayden and his wife Monica made an impassioned plea for their daughter's return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На утренней пресс-конференции Фэйден и его жена Моника сердечно просили помочь им вернуть дочь.

They found him guilty of conduct unbecoming a student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они признали его виновным в неподобающем поведении для студента.

No, she took a misdemeanor plea this afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, она сегодня забирает соглашение.

It is unrelated to any possibility of an insanity plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это никак не связано с какой-либо возможностью признания невменяемости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «plea of not guilty». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «plea of not guilty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: plea, of, not, guilty , а также произношение и транскрипцию к «plea of not guilty». Также, к фразе «plea of not guilty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information