Popular legitimacy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: популярный, народный, общедоступный, широко известный, общераспространенный, общепонятный
popular opposition - народная оппозиция
popular price - доступная цена
popular surfing spot - популярное место для серфинга
popular guy in school - популярный парень в школе
popular guidebook - популярный путеводитель
popular destination for visitors - популярное место для посетителей
popular operating system - популярная операционная система
most popular - самый популярный
popular hit - популярный шлягер
popular libraries - общедоступных библиотек
Синонимы к popular: in vogue, well-liked, hot, in demand, marketable, sought-after, fashionable, all the rage, well-attended, cool
Антонимы к popular: unknown, outcast, uncommon, unpopular, rare, unique, disliked, obscure, in the doghouse, private
Значение popular: liked, admired, or enjoyed by many people or by a particular person or group.
semblence of legitimacy - видимость законности
certificate of legitimacy - свидетельство о законности
effect of legitimacy - влияние законности
legitimacy certificate - свидетельство о законности
Синонимы к legitimacy: authenticity, genuineness
Антонимы к legitimacy: illegitimacy
Значение legitimacy: The quality of being legitimate or valid; validity.
Bashar Assad of Syria has lost his legitimacy and he certainly will not survive the popular uprising against his rule. |
Башар Асад утратил легитимность и, безусловно, не устоит перед народными выступлениями против его правления. |
Some scholars have argued that the extensive use of drones will undermine the popular legitimacy of local governments, which are blamed for permitting the strikes. |
Некоторые ученые утверждают, что широкое использование беспилотных летательных аппаратов подорвет легитимность местных органов власти, которые обвиняются в том, что они допускают забастовки. |
For the President, it is also a way to achieve popular and democratic legitimacy while the dispute rages throughout the country. |
Для президента это также способ восстановить общественную и демократическую легитимность, в то время как недовольство бушует по всей стране. |
They opposed popular legitimation or mass participation in governance of the state. |
Они выступали против народной легитимации или массового участия в управлении государством. |
However, America also believes that rolling back popular support for Islamic fundamentalism in the long term requires a legitimate democratic government. |
Однако, Америка также полагает, что для того, чтобы уменьшить народную поддержку Исламскому фундаментализму в долгосрочной перспективе, необходимо законное демократическое правительство. |
Reciprocal confidence-building measures are essential in order to create legitimacy and popular support for Abu Mazen's anti-terror policies. |
Для придания антитеррористической деятельности Абу Мазена законности и для обеспечения ее поддержки народом необходимы взаимные меры укрепления доверия. |
Without popular support our government will have no democratic legitimacy. |
Без народной поддержки наше правительство не будет иметь демократической легитимности. |
But this will probably not be enough to restore the popular legitimacy that elected governments have lost. |
Но этого, очевидно, будет недостаточно для восстановления легитимности, которую утратили избираемые правительства. |
It can be seen as a legitimate part of their marketing strategy, but is generally not popular with industry press. |
Это можно рассматривать как законную часть их маркетинговой стратегии, но, как правило, не пользуется популярностью в отраслевой прессе. |
The new constitution could be submitted to a popular referendum, but that should not be necessary if both the president and the Rada have a newly accorded democratic legitimacy. |
Новую конституцию можно будет представить на народный референдум, но этого можно и не делать, если президент и Рада будут обладать предоставленной им демократической легитимностью. |
The Buffy Studies needs the Buffyverse before you can have the same kind of legitimacy in popular culture. |
Исследование Баффи нуждается в Баффиверсе, прежде чем вы сможете иметь такую же легитимность в популярной культуре. |
Фейерверк любви очень популярен в нашем квартале. |
|
Different sports and games are popular with my classmates. |
Среди моих одноклассников популярны разные виды спорта. |
Some may have had legitimate reasons for being unable to accept my invitation. |
Вполне возможно, что уважительные причины помешали многим принять мое приглашение. |
A legitimate question may be raised as to whether Croatian Serbs in the region will be able to re-establish the conditions of normal life in the near future. |
Можно поставить законный вопрос о том, смогут ли хорватские сербы в этом районе восстановить условия нормальной жизни в ближайшем будущем. |
Israel needs allies, because its ultimate security depends on its legitimacy nearly as much as on its deterrence capability. |
Израилю нужны союзники, поскольку его конечная безопасность зависит почти также сильно от его легитимности, как и способности сдерживания. |
It therefore becomes extremely difficult to reverse the collapse of the State and restore its legitimate authority. |
Поэтому бывает чрезвычайно трудно устранить последствия краха государства и восстановить его законный авторитет. |
All successful and popular schools may propose to expand. |
Все перспективные и популярные школы могут ходатайствовать об увеличении количества мест. |
And if there's any time left in the day, hosting my popular Internet talk show. |
И если останется время, на моем популярном интернет ток-шоу. |
Государство не считает меня покупателем. |
|
My client legitimately saw in you what I see... Prodigious talent. |
Мой клиент небезосновательно считает, и я с ним согласен, что у тебя прирождённый талант. |
This discovery exonerated Silas Cole, who we had confirmed was legitimately delusional. |
Это открытие исключило вину Сайласа Коула, которого, как мы подтвердили, на законных основаниях признали помешанным. |
Don't you understand the legitimacy of the people's wrath, their wish to live according to justice, their search for the truth? |
Неужели непонятна правомерность народного гнева, желание жить по справедливости, поиски правды? |
I'd like to add whatever legitimacy I can, right after I buy them a drink. |
Хотела бы добавить, как бы неправомерно это ни было, сразу после речи я угощаю их. |
His going down there would seem to lend legitimacy to claims that they're having marital issues, wouldn't it? |
Ведь его приезд не станет подтверждением слухов о том, что у них проблемы в браке, да? |
The Sicilian people want Italy to be one and indivisible with Victor Emmanuel as constitutional monarch, and his legitimate descendants |
Народ Сицилии выступил за единую и неделимую Италию во главе с конституционным монархом, Виктором-Иммануилом и его законными наследниками. |
You see, darling, if I marry you I'll be an American and any time we're married under American law the child is legitimate. |
Видишь ли, милый, если я выйду за тебя, я стану американкой, а по американским законам, когда б мы ни поженились, - ребенок считается законным. |
Возвращение легитимной коммерции и возвращение закона. |
|
Nevertheless, Johnson insisted, the invasion was legitimate, and, from a purely practical point of view, should be carried through. |
Тем не менее Джонсон считал, что со стороны Каупервуда попытка прибрать дело к рукам вполне законна и что с чисто практической точки зрения так и следовало поступить. |
They're WORSE than us, and they will never admit us to their palaces, no matter how legitimate we become... .. because of who we are. |
Они хуже нас, и они никогда не допустят нас в свои дворцы, неважно, насколько мы законопослушны... из-за того, кто мы такие. |
My impulsive tendencies have no place In my life as a legitimate businessman. |
Внезапным порывам нет места в моей жизни в качестве законопослушного бизнесмена. |
Хорошо уложенные порции леденцов делает их популярными. |
|
That's popular in detective stories, but I don't believe in it in real life. |
Подобное можно встретить в полицейских романах, только не в обыденной жизни. |
просто раздувает пламя поп-культуры. |
|
Так что это может быть законной покупкой. |
|
But P'Trell is by no means as popular as Dr Wade. |
Но П'Трелл никогда не был так известен, как доктор Уэйд. |
No, I was actually thinking about how crazy it is that someone can win the popular vote, |
Но, на самом деле я думаю о том, как всё странно что кто-то может выиграть голосование |
Oh, come on, it's a legitimate warrant and a favour for a friend. |
Да ладно тебе, это законный ордер и одолжение другу. |
Calisthenics are also popular as a component of physical education in primary and secondary schools over much of the globe. |
Гимнастика также популярна как компонент физического воспитания в начальных и средних школах по всему миру. |
The most popular account relates that Bodhidharma was admitted into the Shaolin temple after nine years in the cave and taught there for some time. |
Самая популярная легенда гласит, что Бодхидхарма был принят в Храм Шаолинь после девяти лет пребывания в пещере и некоторое время преподавал там. |
Another immensely popular approach to imparting information literacy is the Big6 set of skills. |
Еще один чрезвычайно популярный подход к обучению информационной грамотности-это набор навыков Big6. |
All written and directed by Whedon, they are considered some of the most effective and popular episodes of the series. |
Все написанные и снятые режиссером Уэдоном, они считаются одними из самых эффективных и популярных эпизодов сериала. |
Superheroes, aeroplanes, boats, cars, tanks, artillery, and even figures of soldiers became quite popular subjects to build, paint and display. |
Супергерои, самолеты, лодки, автомобили, танки, артиллерия и даже фигуры солдат стали довольно популярными предметами для создания, рисования и демонстрации. |
After several years of limited use, Blacky Pictures began to be disregarded as a legitimate tool for analysis and eventually fell out of use altogether. |
После нескольких лет ограниченного использования Blacky Pictures начали игнорировать как законный инструмент для анализа и в конечном итоге полностью вышли из употребления. |
Inform has become popular in the interactive fiction community. |
Информ стал популярным в сообществе интерактивной фантастики. |
As with calligraphy, the most popular materials on which paintings are made are paper and silk. |
Как и в случае с каллиграфией, самыми популярными материалами, из которых сделаны картины, являются бумага и шелк. |
The state's numerous oil tycoons are also a popular pop culture topic as seen in the hit TV series Dallas. |
Многочисленные нефтяные магнаты штата также являются популярной темой поп-культуры, как видно из популярного телесериала Даллас. |
The system-justification motive is people's desire to view the system or status quo in a favorable light as legitimate and fair. |
Мотив оправдания системы - это желание людей рассматривать систему или статус-кво в благоприятном свете как законную и справедливую. |
The vignette serves to focus conflict between the character's dream and reality, but also between legitimate and illicit comic production. |
Виньетка служит для фокусировки конфликта между мечтой персонажа и реальностью, а также между законным и незаконным производством комиксов. |
None of the major Wall Street firms invested with him, and several high-ranking executives at those firms suspected his operations and claims were not legitimate. |
Ни одна из крупных фирм Уолл-Стрит не инвестировала в него, и несколько высокопоставленных руководителей этих фирм подозревали, что его операции и претензии не были законными. |
The courts of the United Kingdom have recognized both procedural and substantive legitimate expectations. |
Суды Соединенного Королевства признали законными как процессуальные, так и материально-правовые ожидания. |
Protection of procedural legitimate expectations has since been firmly entrenched as one of the court's roles in judicial review. |
С тех пор защита процессуальных законных ожиданий прочно закрепилась в качестве одной из функций суда в области судебного надзора. |
Ex parte Coughlan is an ideal substantive legitimate expectation claim precisely because it involved a promise to a few individuals. |
Ex parte Coughlan-это идеальное материальное законное требование ожидания именно потому, что оно включает обещание нескольким лицам. |
There was suspicion that he the legitimate Sultan could have been poisoned by the ruling sultan. |
Было подозрение, что он, законный султан, мог быть отравлен правящим султаном. |
Для меня совершенно законно поднимать этот вопрос. |
|
My friends and I go there a lot, and as far as we can see, it is a legitimate website. |
Мы с друзьями часто бываем там, и, насколько мы можем судить, это вполне законный сайт. |
These garner attention, and the lack of negative response elicited from the crowd as a whole stands as tacit agreement to their legitimacy. |
Они привлекают внимание, и отсутствие негативного отклика, вызванного толпой в целом, выступает как молчаливое согласие с их законностью. |
are perfectly legitimate, but these are not inventions of someone. |
они совершенно законны, но это не чьи-то выдумки. |
However, each government claims to be the legitimate government of all China de jure. |
Однако каждое правительство претендует на то, чтобы быть законным правительством всего Китая де-юре. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «popular legitimacy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «popular legitimacy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: popular, legitimacy , а также произношение и транскрипцию к «popular legitimacy». Также, к фразе «popular legitimacy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.