Practical training - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Practical training - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
практические занятия
Translate

- practical [adjective]

adjective: практический, практичный, удобный, реальный, фактический, полезный, целесообразный, утилитарный, осуществимый

  • practical joker - практический шутник

  • practical standard - общепринятая практика

  • practical experience - практический опыт

  • practical guidance - практическое руководство

  • practical reasoning - практическое мышление

  • international practical salinity scale - международная практическая шкала солености

  • practical ground - практическое основание

  • practical handbook - практическое пособие

  • practical common sense - практический здравый смысл

  • practical relevance - практическая значимость

  • Синонимы к practical: actual, empirical, active, experiential, evidence-based, hands-on, heuristic, applied, doable, practicable

    Антонимы к practical: theoretical, impractical, conceptual, useless, unpractical

    Значение practical: of or concerned with the actual doing or use of something rather than with theory and ideas.

- training [noun]

noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка

adjective: учебный, тренировочный

  • manual training - урок труда

  • light training - лёгкая тренировка

  • preconscription training - допризывная подготовка

  • fitness training - оздоровительная гимнастика

  • minimal enduser training - минимальное обучение пользователя

  • skills training - практическое обучение

  • nurse training - подготовка медсестер

  • ground training - наземная подготовка

  • new training program - новая учебная программа

  • interval training - интервальная подготовка

  • Синонимы к training: teaching, tuition, education, inculcation, schooling, indoctrination, guidance, coaching, orientation, instruction

    Антонимы к training: forgetting, ignoring, neglecting, disdaining, weakening

    Значение training: the action of teaching a person or animal a particular skill or type of behavior.


hands on training, on the job training, learning by doing, on the job learning, in service training, professional training, additional training, vocational training, continuous training, occupational training


IWR would only be suitable for an organised and disciplined group of divers with suitable equipment and practical training in the procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IWR подходит только для организованной и дисциплинированной группы дайверов с подходящим оборудованием и практической подготовкой в этой процедуре.

The students acquire their vocation through practical work combined with general studies and theoretical training in their vocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учащиеся приобретают специальность посредством выполнения практической работы в сочетании с общеобразовательной подготовкой и изучением теории, связанной с какой-либо технической специальностью.

Specialization includes some 720–800 hours of theoretical education and practical training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специализация включает в себя около 720-800 часов теоретического обучения и практической подготовки.

Students can also expect practical training regarding post-production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты также могут рассчитывать на практическую подготовку по вопросам пост-продакшн.

A small number of diplomats currently represent the Holy See but have not been through the formal academic and practical training of the PEA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшое число дипломатов в настоящее время представляют Святейший престол, но они не прошли формальную академическую и практическую подготовку в ПИ.

I took ten months of practical training in a small newspaper of Piedmont, which, however, closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провел десять месяцев практических занятий в небольшой газете Пьемонта, которая, однако, закрылась.

In order for individuals to become a licensed electricians, they need to have 9000 hours of practical, on the job training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы физические лица стали лицензированными электриками, им необходимо иметь 9000 часов практического, на рабочем месте обучения.

The curriculum was revised and standardized to include practical training which formed part of the final assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебная программа была пересмотрена и стандартизирована, включив в нее практические занятия, которые стали частью итоговой аттестации.

Many years' experience and a good training team guarantee you effective, practical training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многолетний опыт и сыгранная команда гарантируют Вам эффективное, практически-ориентированное обучение.

These hospitals-conservatories were among the first secular institutions equipped for practical training in music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти больницы-консерватории были одними из первых светских учреждений, оборудованных для практического обучения музыке.

It organized youth camps dedicated to ideological and practical training for the revolutionary struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она организовывала молодежные лагеря, посвященные идеологической и практической подготовке к революционной борьбе.

She studied at Warsaw's clandestine Flying University and began her practical scientific training in Warsaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она училась в Варшавском подпольном летном университете и начала свою практическую научную подготовку в Варшаве.

However, to provide effective, life-saving first aid interventions requires instruction and practical training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для оказания эффективной, спасающей жизнь первой медицинской помощи требуются инструктаж и практическая подготовка.

Both barristers and solicitors have gone through law school, completed the requisite practical training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И барристеры, и адвокаты прошли юридическую школу, прошли необходимую практическую подготовку.

Vocational education is a form of education focused on direct and practical training for a specific trade or craft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональное образование - это форма образования, ориентированная на непосредственную и практическую подготовку к конкретной профессии или ремеслу.

Starting in 1829, at the University of Heidelberg he attended lectures in physics, chemistry and botany, followed by a practical apothecary's training in Nuremberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1829 года, в Гейдельбергском университете он посещал лекции по физике, химии и ботанике, а затем практиковал в Нюрнберге.

The link between training and practical work is not sufficiently close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь между обучением и практической работой недостаточно тесна.

They should also have practical training in these Sciences, learn the proper handling of instruments, master their mechanism, and know how to use them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также должны иметь практическую подготовку в этих науках, научиться правильно обращаться с инструментами, освоить их механизм и знать, как ими пользоваться.

Professional cooks were taught their trade through apprenticeship and practical training, working their way up in the highly defined kitchen hierarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональные повара обучались своему ремеслу через ученичество и практическую подготовку, прокладывая себе путь вверх в строго определенной иерархии кухни.

The company has also been performing educational courses and practical training programs developed for gaining experience and knowledge by beginning traders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания также занимается активным продвижением образовательных курсов и практических программ обучения, созданных специально для повышения уровня знаний и опыта начинающих трейдеров.

During the training contract, trainees are required to gain practical experience in at least three distinctive areas of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время контракта на обучение слушатели должны получить практический опыт по крайней мере в трех различных областях права.

The root of all mind training and practical instructions is planted by knowing the nature of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корень всех тренировок ума и практических наставлений закладывается знанием природы существования.

The training is accomplished with a combination of classroom instruction, hands-on practical application, and live-fire experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение проводится в сочетании с обучением в классе, практическим практическим применением и опытом работы с живым огнем.

Practical information is now more readily available for farmers interested in cane rat breeding, but training is still advised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практическая информация теперь более доступна для фермеров, заинтересованных в разведении тростниковых крыс, но обучение все еще рекомендуется.

Thirty-five enrolees received training and were then placed in businesses for three months where they gained practical work experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курс подготовки прошли 35 учащихся, которые затем на три месяца были устроены на различные предприятия для получения опыта практической работы.

This training would have provided the Roman soldier with a good foundation of skill, to be improved upon from practical experience or further advanced training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта подготовка обеспечила бы римскому солдату хороший фундамент мастерства, который можно было бы усовершенствовать на основе практического опыта или дальнейшего углубленного обучения.

Upon the results of interview you will be offered training and practical courses on the bases of our offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По результатам собеседования Вам будет предложено обучение и практические тренинги на базе наших офисов.

Learning by practical experience was also strongly encouraged and training new engineers became like an apprenticeship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение на основе практического опыта также сильно поощрялось, и обучение новых инженеров стало похоже на ученичество.

In 1975, he wrote his first book Winning Tournament Karate on the practical study of competition training for any rank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1975 году он написал свою первую книгу выигрыш турнира по каратэ, посвященную практическому изучению соревновательной подготовки для любого ранга.

A Practical Guide to Training RBMs written by Hinton can be found on his homepage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практическое руководство по обучению Уокр, написанное Хинтоном, можно найти на его домашней странице.

The program of training is planned to develop intelligence and practical skills and to promote health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа занятий направлена на умственное развитие и развитие практических навыков , на укрепление здоровья.

He had no formal training in physics; all his knowledge had been gained through practical experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не имел формального образования в физике, все его знания были приобретены благодаря практическому опыту.

Once finalized, dissemination of the guidelines will be accompanied by staff training to ensure their practical implementation in technical cooperation activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения их разработки эти руководящие принципы будут распространены на широкой основе; при этом будет организована подготовка штатных сотрудников УВКПЧ с целью обеспечения их практического применения в рамках мероприятий по линии технического сотрудничества.

The dental assistant will take training to further their practical and theoretical skills relevant to the role of the dental radiographer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассистент стоматолога будет проходить обучение для дальнейшего развития своих практических и теоретических навыков, имеющих отношение к роли стоматолога-рентгенолога.

When a prison warden has completed his or her basic education and practical training period, continued education is required for one term of at least 300 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения надзирателем тюрем его или ее периода первоначальной подготовки и практики необходимо продолжить обучение в течение одного семестра в течение по крайней мере 300 учебных часов.

The delegations emphasized that SIAP courses were crucial to the training of their staff, particularly new staff members, in providing practical knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегации подчеркнули, что курсы СИАТО представляют особую важность для подготовки их кадров, особенно новых сотрудников, в плане овладения практическими навыками.

It will focus on practical training of CCA officials and other stakeholders involved in competition and State aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет нацелен на практическую подготовку должностных лиц ХАК и других заинтересованных стороны, занимающихся вопросами конкуренции и государственной помощи.

Basic skills training, practical work training and general education are major features of this programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главные достоинства этой программы - обучение базовым профессиональным умениям и навыкам, получение практического опыта и общее образование.

The M3 annex is a culmination of practical applications, which emphasizes the critical task taught during the training of all annexes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложение м3 является кульминацией практического применения, в котором подчеркивается важнейшая задача, решаемая в ходе обучения по всем приложениям.

Before matriculating, individuals are required to complete several weeks of practical training in a hospital setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед поступлением в университет необходимо пройти несколько недель практических занятий в условиях стационара.

Preparatory training of prison officials is composed of professional theoretical and practical training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительная подготовка пенитенциарных работников включает цикл теоретической и практической профессиональной подготовки.

I spent a lot of time on his stoa, his porch, asking life and training advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я много времени провёл с ним в стоических беседах, спрашивал личных и спортивных советов.

Involved at the professional and private level with politics and practical work concerning women, foreign workers and political refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На профессиональном и частном уровне принимает участие в политической и практической деятельности, касающейся женщин, иностранных рабочих и политических беженцев.

The private sector has the skills, practical knowledge and the resources that can achieve real results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частный сектор обладает навыками, практическими знаниями и ресурсами, которые могут обеспечить достижение реальных результатов;.

In Liberia, training in health care, hygiene and HIV/AIDS has been provided for refugees, nursing assistants, community health workers and traditional birth attendants and midwives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Либерии для беженцев, младшего медсестринского персонала, общинных санитарных работников и традиционных акушерок и повитух обеспечивается обучение по вопросам медико-санитарной помощи, гигиены и ВИЧ/СПИДа.

But as it is, either our union must be consecrated and sealed by marriage, or it cannot exist: practical obstacles oppose themselves to any other plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этих обстоятельствах наш союз или должен быть освящен и закреплен церковью, или его не должно существовать вовсе; практически возможен только такой план.

'Cause she has zero adventurer training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё ведь нет никакого опыта приключений!

He was selected for officer training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошел отбор для подготовки на офицера.

We're on a road trip.Drinking dr.Pepper is practically a requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас дорожное путешествие. Пить Доктора Пеппера - это почти что обязанность.

My mother practically beat the shit out of a woman in a parking lot... but apart from that, I'm fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама почти избила женщину на стоянке, а в остальном всё хорошо.

They turned it into a training facility for single mothers to teach illegal immigrants how to fill out unemployment forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они превратили его в учебный центр, где одинокие матери учили нелегальных иммигрантов заполнять бланки на пособие по безработице.

Often, if the skill is being used in a common or practical way, people will consider it a craft instead of art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто, если навык используется обычным или практическим способом, люди будут считать его ремеслом, а не искусством.

The commission and report were criticized by some for emphasizing pure mathematics in place of more traditional and practical considerations like arithmetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия и доклад подверглись критике со стороны некоторых за то, что они сделали упор на чистую математику вместо более традиционных и практических соображений, таких как арифметика.

Lee defines pragma as the most practical type of love, not necessarily derived out of true romantic love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли определяет прагму как наиболее практичный тип любви, не обязательно происходящий из истинной романтической любви.

Pension advocates hereafter appointed shall, as far as may be practicable, be barristers or advocates of good standing at the bar of any of the provinces of Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенсионные адвокаты, назначаемые в дальнейшем, должны быть, насколько это практически возможно, барристерами или адвокатами с хорошей репутацией в адвокатуре любой из провинций Канады.

Homer was a commissioner for enclosures, and drew up instructions for the surveyors carrying out the practical work involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомер был комиссаром по делам огораживаний и составлял инструкции для землемеров, проводивших соответствующие практические работы.

Literature championing the cause of citrus juice, therefore, had no practical impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, литература, отстаивающая причину появления цитрусовых соков, не имела никакого практического воздействия.

Heteroscedasticity is also a major practical issue encountered in ANOVA problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гетероскедастичность также является одной из основных практических проблем, возникающих в задачах ANOVA.

A programming model, in contrast, does specifically imply the practical considerations of hardware and software implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель программирования, напротив, конкретно подразумевает практические соображения аппаратной и программной реализации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «practical training». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «practical training» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: practical, training , а также произношение и транскрипцию к «practical training». Также, к фразе «practical training» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information