Preemptive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- preemptive [prɪˈemptɪv] прил
- преимущественный(preferential)
- preemptive right – преимущественное право
- превентивный, предупредительный(preventive)
- preemptive strike – превентивный удар
-
- preemptive [prɪˈemptɪv] прич
- вытесняющий
- упреждающий, предупреждающий(proactive, preventive)
-
adjective | |||
упреждающий | preemptive |
- preemptive прил
- preferential
adjective
- pre-emptive
adjective
- preemptive
reactive, advantage, cavalier about, dormant, encouraging, heedless of, improvident, inactive, inert, mindless of, permissive
Preemptive serving or intended to preempt or forestall something, especially to prevent attack by disabling the enemy.
All of Angola'a 2K12 Kub launchers were destroyed in a South African preemptive strike as part of Operation Protea. |
Все пусковые установки Angola 2K12 Kub были уничтожены в ходе южноафриканского упреждающего удара в рамках операции Протея. |
We're having a preemptive meeting with the town elders about our amphitheater. |
У нас будет предварительная встреча с городскими активистами насчет амфитеатра. |
In addition to providing her with even more of an excuse to launch a preemptive military strike against us. |
К тому же, мы дадим более чем подходящий повод и ей - к началу превентивной военной акции против нас. |
Well, it's a sort of a preemptive strike. |
Ну, это своего рода превентивный удар. |
The situation was essentially one of preemptive alarm. |
По существу, это была ситуация упреждающей тревоги. |
The preemptive mobilisation was started in France on 26 August, and on 1 September full mobilisation was declared. |
26 августа во Франции началась превентивная мобилизация, а 1 сентября была объявлена полная мобилизация. |
If the player manages to sneak up on the enemy and make contact from the rear, they gain a preemptive strike and attack first. |
Если игроку удается подкрасться к противнику и войти в контакт с тыла, он получает упреждающий удар и атакует первым. |
The weapons inspectors were pulled out, and America opted for preemptive war. |
Инспектора по вооружениям были отозваны, и Америка выбрала войну. |
Мы должны нанести упреждающий удар. |
|
So you see, there's little we can do, save a full-scale preemptive invasion. |
как видите, мы мало что можем сделать, сохроняя полномасштабное преимущественное вторжение. |
Third, the use of the Internet does not impose meaningful limits on the preemptive scope of the claims. |
В-третьих, использование Интернета не накладывает существенных ограничений на преимущественную сферу применения требований. |
Other Unix-like systems including MINIX and Coherent provided preemptive multitasking on 1980s-era personal computers. |
Другие Unix-подобные системы, включая MINIX и Coherent, обеспечивали упреждающую многозадачность на персональных компьютерах 1980-х годов. |
Do you think they're planning some kind of major attack, or is this preemptive training? |
Думаешь они планируют крупное нападение или... это только для тренировок? |
Most modern systems have preemptive kernels, designed to permit tasks to be preempted even when in kernel mode. |
Большинство современных систем имеют вытесняющие ядра, предназначенные для того, чтобы позволить задачам быть вытесненными даже в режиме ядра. |
Значит, вы планируете нанести Земле превентивный удар. |
|
Global food distribution, preemptive health screening. |
Глобальное распределение продовольствия, превентивная проверка здоровья. |
Additionally, from the Japanese viewpoint, it was seen as a preemptive strike 'before the oil gauge ran empty'. |
Кроме того, с точки зрения японцев, это было воспринято как упреждающий удар до того, как манометр опустеет. |
Хорошая новость. Я начал привинтивную атаку. |
|
When you've got your pieces in place, you're gonna launch a preemptive strike against the enemy, right? |
Когда вы все подготовите, вы нанесете упреждающий удар по врагу, так? |
Your people would need competent leadership to defend against a preemptive attack. |
Вашему народу будет нужен компетентный лидер, чтобы защититься от превентивного удара. |
I don't want to tell you too much, but I want to try a preemptive strike. |
Я не хочу говорить тебе слишком много, но думаю, я попытаюсь нанести обезоруживающий удар. |
Look, it was a preemptive strike. |
Это был упреждающий удар. |
Well, I called him, actually, to tell him that the eight companies you apparently tried to organize against me have reached out to me preemptively to settle. |
На самом деле это я ему звонил. Хотел сообщить, что восемь компаний, которые ты пытался объединить против меня, сами обратились ко мне урегулировать вопрос. |
This is a preemptive strike, and the goal is to garner both police and public sympathy. |
это приоритетный удар и наша цель это завоевать симпатию полиции и общественности |
She says that representatives from Federation worlds near the Klingon border are already urging a preemptive strike. |
Он говорит, что представители Федерации из миров близь клингонских границ уже готовят превентивный удар. |
Whether it's a preemptive attack or carpet bombing, I'll listen. |
Опережающий удар или ковровая бомбежка - я все выслушаю. |
With Pierce you gotta get in here fast. He loves preemptive strikes. |
С Пирсом надо быть начеку - он любит превентивные удары. |
The Bush Administration asserted both a right and the intention to wage preemptive war, or preventive war. |
Администрация Буша заявляла о своем праве и намерении вести превентивную войну, или превентивную войну. |
Vanity Fair characterized this as a preemptive effort to lay the groundwork for a future impeachment argument. |
Ярмарка тщеславия охарактеризовала это как упреждающую попытку заложить основу для будущего импичмента. |
What is true it that Garcetti's team is so afraid of what she might do, they're preparing a preemptive strike. |
Правда в том, что команда Гарсетти так страшится этой мысли, что принимают превентивные меры. |
But it would do not harm to preemptively cite such a fact by copying the citation. |
Но было бы не вредно заранее процитировать такой факт, скопировав цитату. |
Unless we make a preemptive strike. |
Только если мы не нанесем первентивный удар. |
Why don't we do a preemptive...? |
Почему бы нам не нанести обезоруживающий удар? |
Сказал, если мы не нанесем превентивный удар, нанесет он. |
|
Я думаю, это было преимущество, моя жизнь. |
|
Seems unlikely he would have preemptively fabricated evidence of a blackmailing just in case he was arrested. |
Непохоже, что он заранее сфабриковал доказательства на случай ареста. |
Also, preemptively firing torpedoes at the Klingon homeworld goes against... |
Кроме того, упреждающий торпедный залп по территории Клингонов нарушает... |
I was immediately concerned by his lack of self-esteem and made a creative preemptive strike. |
Меня не на шутку взволновала его заниженная самооценка, и я нанесла упреждающий удар. |
And as a result, the department has decided to take preemptive action. |
И в результате, департамент решил принять превентивные меры. |
And once I meet Mr. Destiny tonight, all of my preemptive purchases will be vindicated. |
И когда я сегодня встречу суженого, мои опережающие события заказы будут оправданы. |
Мой офицер по тактическим действиям готов к упреждающему удару по приказу. |
|
Now if you'll excuse me, I'm gonna make some preemptive apology calls to five sets of parents. |
Извините, надо заранее сделать несколько звонков с извинениями шестерым парам родителей. |
Этого достаточно, чтобы нанести упреждающий удар? |
|
Could be the intended target finds out about Stegner, decides to get preemptive and gets the jump on him. |
Может, тот, за кем охотился Стегнер, узнал о нем, решил взять инициативу в свои руки и убрал его. |
Ferrous Corp. Has launched a preemptive strike, and all hell has broken loose. |
Рудная корпорация нанесла упреждающий удар, и все как с цепи сорвались. |
I'll do a preemptive strike. |
Я нанесу упреждающий удар. |
Gayne Levin and Felix Wright worked for me as a part of a program called Phantom Eight- an eight-man squad that tried to preemptively influence international acts of terrorism. |
Гейн Левин и Феликс Райт работали на меня в программе Фантом-8. Группа из восьми человек, которая пыталась заранее воздействовать на международные террористические акты. |
I got nervous you were gonna do something stupid, so I went to talk to the kid, told him if he didn't want any trouble, he'd bring you a preemptive donation. |
Я беспокоилась что ты наделаешь глупостей, и я пошла поговорить с парнем, сказать ему что если он не хочет проблем,пусть принесёт тебе приличное пожертвование. |
Preemption improves latency, increases responsiveness, and makes Linux more suitable for desktop and real-time applications. |
Упреждение улучшает задержку, повышает скорость отклика и делает Linux более подходящим для настольных и реальных приложений. |
Meir approved full-scale mobilizing but sided with Dayan against a preemptive strike, citing Israel's need for foreign aid. |
Меир одобрил полномасштабную мобилизацию, но встал на сторону Даяна против превентивного удара, сославшись на потребность Израиля в иностранной помощи. |
And after 9/11, I remember thinking we might have to get into some preemptive measures here. |
И после 11 сентября я, помнится, подумал, что нам, возможно, придется прибегнуть к некоторым превентивным мерам. |
We conclude that the district court did not err in dismissing the complaint on the basis of preemption. |
Мы приходим к выводу, что районный суд не ошибся, отклонив жалобу на основании предварительного решения. |
War began in February 1904 with a preemptive Japanese attack on the Russian fleet in Port Arthur, prior to a formal declaration of war. |
Война началась в феврале 1904 года с упреждающего японского нападения на русский флот в Порт-Артуре, до официального объявления войны. |
Preemptive self-defence is permissible in some cases. |
В некоторых случаях допускается упреждающая самооборона. |
- preemptive right - преимущественное право
- preemptive strike - превентивный удар
- non preemptive multi tasking - невытесняющая многозадачность
- non preemptive multi-tasking - невытесняющая многозадачность
- preemptive attack - упреждающий удар
- preemptive call - вытесняющий вызов
- preemptive immunity - упреждающий иммунитет
- preemptive measure - превентивная мера
- preemptive multi-tasking - вытесняющая многозадачность
- preemptive rate - тариф с возможностью замены одного рекламного сообщения другим
- preemptive war - превентивная война
- share holder preemptive right - преимущественное право акционера
- shareholder preemptive right - преимущественное право акционера
- stage preemptive strike - предпринимать упреждающий удар
- stock holder preemptive right - преимущественное право акционера
- stockholder preemptive right - преимущественное право акционера
- waiver of preemptive rights - Отказ от преимущественного права
- take preemptive measures - принять упреждающие меры
- preemptive allocation - преимущественное выделение
- preemptive action - преимущественное действие
- on a preemptive basis - на упреждающей основе
- take preemptive action - принять упреждающие меры
- preemptive measures - упреждающие меры
- preemptive use - преимущественное использование
- preemptive resume rule - правило продолжения прерванного обслуживания
- preemptive repeat priority - приоритет, прерывающий обслуживание, когда прерванное обслуживание повторяется сначала
- preemptive repeat rule - правило повторения прерванного обслуживания
- I'll do a preemptive strike - Я нанесу упреждающий удар
- She's taking preemptive measures - Она принимает превентивные меры
- I think it was a preemptive strike - Я думаю это был превентивный удар