Priceless - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- priceless [ˈpraɪslɪs] прил
- бесценный, неоценимый, драгоценный(invaluable, precious)
- priceless treasure – бесценное сокровище
- priceless work of art – бесценное произведение искусства
-
adjective | |||
бесценный | priceless, invaluable, inestimable, worthless, beyond price, valueless | ||
неоценимый | invaluable, inestimable, priceless, unvalued, inappreciable | ||
очень забавный | priceless | ||
абсурдный | absurd, preposterous, grotesque, priceless, monstrous, inept | ||
нелепый | absurd, ridiculous, ludicrous, preposterous, grotesque, priceless |
adjective
- invaluable, of incalculable value/worth, of immeasurable value/worth, beyond price, irreplaceable, incomparable, unparalleled
- invaluable
cheap, replaceable, grave, worthless, useless, serious
Priceless so precious that its value cannot be determined.
Vague, undefined, a priceless opportunity for scientific investigation. |
Туманная, неизведанная, бесценная возможность для научных изысканий. |
I wait for your comments before including these two priceless references myself. |
Я жду ваших комментариев, прежде чем включить эти две бесценные ссылки сам. |
On 14 October 1941, the priceless room reached Königsberg in East Prussia, for storage and display in the town's castle. |
14 октября 1941 года бесценная комната была доставлена в Кенигсберг в Восточной Пруссии для хранения и демонстрации в городском замке. |
Since the museums rarely sell them they are considered priceless. |
Поскольку музеи редко продают их, они считаются бесценными. |
The future of priceless World Heritage sites – and, indeed, our planet – depends on the immediate reduction of climate-change-inducing greenhouse-gas emissions. |
Будущее бесценных объектов Всемирного наследия (и, более того, всей нашей планеты) зависит от немедленного сокращения выбросов парниковых газов, вызывающих изменение климата. |
Though in this instance, priceless meaning without price. As in free. |
Но в этом примере бесценно означает без цены, за бесплатно. |
Carter's blundering progress puts the future of these priceless relics in jeopardy. |
Ошибки Картера ставят под угрозу будущее бесценных находок. |
The look on that driver's face was priceless. |
Рожа у водителя была угарная. |
Dark Harbor was George's favorite. He loved the rambling old house, with its beautiful antiques and priceless paintings. He wandered through the vast rooms. |
Меллис восхищался старым домом, его великолепной антикварной обстановкой и бесценными картинами, часто бродил по огромным комнатам. |
A wagon load of cheap stone urns and statues of no great value which I'm sure they were convinced was some priceless treasure. ha ha. |
Повозку дешевых каменных урн и статуй. Они-то, конечно, были уверены, что это бесценные сокровища. |
I alone recovered this priceless artwork... that was so nearly lost to history. |
Я в одиночку добыл бесценные произведения искусства... которые были почти потеряны для истории. |
Homer, that necklace was a priceless Bouvier family heirloom. |
Гомер, ожерелье бесценная фамильная драгоценность семейства Бувье. |
It is preceded by Faded Love and followed by The Curse of the Incredible Priceless Corncob. |
Ему предшествует увядшая любовь, а за ней следует проклятие невероятного бесценного кукурузного початка. |
Home of the most priceless kung fu artifacts in all of China! |
Тут хранятся самые драгоценные предметы кунг-фу во всём Китае! |
Its exhibitions range from relics of the prehistoric tribes inhabiting present-day Russia, through priceless artworks acquired by members of the Romanov dynasty. |
Его экспозиция охватывает от реликвий доисторических племен, населяющих современную Россию, до бесценных произведений искусства, приобретенных членами династии Романовых. |
The look on your face was priceless. |
Твое выражение лица на всегда запомнится. |
She gave her most valuable possession, a priceless crimson ruby, to be cut... into the centerpiece of this necklace. |
Она приказала самое ценное своё сокровище, бесценный багровый рубин, вплавить в сердце этого ожерелья. |
Pick the winning number and win a priceless prize for the lady. |
Выбирайте выигрышные номера и выиграйте приз для своей дамы. |
See if they'd be interested in fencing a priceless artifact for us. |
Спроси, не хотят ли они сбыть для нас бесценный экспонат. |
Ihear that it's priceless among collectors. |
Я слышал, что она бесценна среди коллекционеров. |
Fearing her father's exposure, she sets out to steal one of his priceless statues with the help of a man played by Peter O'Toole. |
Опасаясь разоблачения отца, она намеревается украсть одну из его бесценных статуй с помощью человека, которого играет Питер О'Тул. |
But in spite of the fact that they are priceless, I will let you have them for $100,000. |
И несмотря на то, что они бесценны, я уступлю их вам за сто тысяч долларов. |
Hey guys, I found a priceless secret buried in Dawson's data. |
Эй, народ, я нашёл настоящий клад в записях Доусона. |
10 shekels for one sip, but it's the last sip, so it's priceless. |
10 шекелей - один глоток, да, но это же последний глоток, а он дороже любых денег. |
In the meantime, the FDLE will be working with additional state security to ensure the safety of these priceless items as we close... |
В то же время департамент полиции примет дополнительные меры по охране бесценных сокровищ, найденных нами... |
Non! Grouard screamed, frozen in horror as he watched the priceless Da Vinci stretching. The woman was pushing her knee into the center of the canvas from behind! NON! |
— Non! — вскричал Груар, в ужасе наблюдая за тем, какой ущерб наносится бесценному полотну да Винчи. Женщина вдавливала колено в самый центр полотна. — NON! |
It happens that the fire is hot where my Lady sits and that the hand-screen is more beautiful than useful, being priceless but small. |
Там, где сидит миледи, становится жарко, а ручной экран, хоть и драгоценный, слишком мал; он красив, но бесполезен. |
My only food consisted of vegetable milk from the plants which gave so bounteously of this priceless fluid. |
Мою единственную пищу составлял сок растений, которые щедро дарили мне эту ничего не стоящую жидкость. |
I don't know, kind of a strange place to be selling a priceless antiquity. |
Я не знаю, какое-то странное место для продажи ценного антиквариата. |
He collects priceless baseball memorabilia. |
Он собирает бесценную бейсбольную атрибутику. |
You just presided over the theft of a piece of evidence, which also happens to be a priceless archeological treasure. |
Вы только что стали соучастником похищения вещественного доказательства, которое также является бесценным археологическим сокровищем. |
It took them fifteen minutes at a brisk pace to reach the palace; they entered, and passed up a great marble staircase hung with priceless tapestries. |
Хотя шли быстро, это заняло добрых пятнадцать минут; вошли во дворец, поднялись по величественной мраморной лестнице, вдоль стен, увешанных бесценными гобеленами. |
Only priceless relics gotten with great difficulty at a museum, lost due to your worthless strategies. |
Бесценные останки, полученные с таким трудом в музее, оказались утерянными из-за твоей никчемной стратегии. |
Porfiry Vladimirych was alive to Ulita's priceless value at this juncture, and he snapped his fingers again and summoned her. |
Порфирий Владимирыч понял, что в таком положении дела Улитушка представляет неоцененный клад - и вновь поманил ее пальцем. |
He had just been accomplice to stealing a priceless relic from the world's most private vault. |
Только что он выступил в качестве соучастника похищения бесценной реликвии из самого секретного архива в мире. |
Данте писал, что секреты опасные, а не ценные. |
|
And the look on white people's faces when he was acquitted... priceless. |
И посмотрите на лица белых, когда он был оправдан... бесценно. |
Сестра Миллер может пропустить что-то бесценное. |
|
You know most teenagers hide normal stuff from their parents like, I don't know; detention slips, bad grade, junk food - not priceless conquistador armor. |
Знаете, нормальные подростки прячут от родителей нормальные вещи, например, записки от учителей, плохие оценки, всякие там чипсы, а не бесценное оружие конкистадора. |
И часто ты никому покупаешь бижутерию? |
|
Thanks to his priceless information the Cuban crisis was not transformed into a last World War. |
Благодаря его бесценной информации Кубинский кризис не превратился в последнюю мировую войну. |
You can have that priceless piece of cinematic trivia absolutely free. |
Тебе, Генри, хохма достаётся совершенно бесплатно! |
Oh, what I got in return was priceless. |
О, то, что я получил взамен, бесценно |
My friends and I also were exquisite, priceless and fragile children. |
Мы с друзьями были нежными, любимыми и хрупкими детьми. |
To what great fortune do i owe the priceless joy of your visit? |
какой счастливый случай представил мне бесценное счастье лицезреть вас? |
Мы потеряли достаточно бесценных произведений искусства за один день. |
|
A noble prince, a priceless treasure, and a black-hearted thief. |
Благородный принц, бесценные сокровища, и хитрый вор. |
Noted for superbly bejewelling herself for formal events, Queen Mary left a collection of jewels now considered priceless. |
Известная тем, что великолепно украшала себя для официальных мероприятий, королева Мария оставила коллекцию драгоценностей, которые теперь считались бесценными. |
And, to Friedman, that makes the Gospel According to Jimmy even more priceless. |
Для Фридмана это делает Евангелие от Иакова еще более ценным. |
There is a power we can't see, but its light burns bright in the priceless artifacts that have traveled from around the world and, dare I say, Heaven and Hell, to find their way to you! |
Есть сила, которую мы не можем видеть, но её свет горит ярко в бесценных артефактах, что прибыли со всего мира, и, осмелюсь сказать, из Рая и Ада, чтобы попасть к вам! |
Napoleon had three priceless diamonds set into the hilt of his sword. |
Наполеон украсил свой меч тремя алмазами. |
A man in Riverdale was murdered over a priceless Mongolian fossil. |
Человек в Ривердейле был убит из-за бесценной окаменелости из Монголии. |
The doors opened, and entered Chong Mong-ju, the personification of well-being, prosperity and power, shaking the snow from his priceless Mongolian furs. |
Дверь отворилась, и вошел Чонг-Монг-Джу, олицетворение благополучия и власти; он стал стряхивать снег со своих бесценных монгольских мехов. |
Try managing a priceless collection of art. |
Попробуйте управиться с коллекцией. |
While it is true that we are saddened by body separation those who have the priceless gift of Christian faith hope to be reunited with him in Father's house |
Всех нас печалит расставание души с телом... владеющие бесценным даром христианской веры, надеются на воплощение в доме Отца, и могут утешиться. |
- priceless jewel - бесценное сокровище
- priceless works - бесценные произведения
- priceless contribution - бесценный вклад
- priceless collection of - Бесценное собрание
- priceless heritage - бесценное наследие
- priceless information - бесценна информация
- are priceless - бесценны
- is priceless - бесценно
- and priceless - бесценное
- priceless experience - бесценный опыт
- priceless artifacts - бесценные артефакты
- priceless gift - бесценный дар
- absolutely priceless - абсолютно бесценны
- priceless objects - бесценные объекты
- priceless painting - бесценная картина
- priceless art - бесценное искусство
- truly priceless - поистине бесценным
- its priceless - его бесценным
- priceless source - бесценный источник
- priceless items - бесценные предметы
- priceless help - бесценна помощь
- life is priceless - жизнь бесценна
- to be priceless - бесценным
- will be priceless - будет бесценным
- priceless object - музейная редкость
- It's a priceless family heirloom - Это бесценная семейная реликвия
- But that desk was priceless - Но этот стол был бесценен
- It was absolutely priceless - Это было абсолютно бесценно
- Oh, my God, you are priceless - О, Боже мой, ты бесценен
- True friendship is priceless - Настоящая дружба бесценна