Psalm - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- Psalm [sɑːm] сущ
- псаломм, Псалтырь, псалтирьж, песнопенияср(psalter)
-
noun | |||
псалом | psalm, hymn | ||
verb | |||
петь псалмы | psalm |
- psalm сущ
- hymn · canticle
noun
- sacred song, religious song, hymn, song of praise, psalmody, psalter
ancillary, attendant, auxiliary, complicated song, dependent, extra, frivolous, inconsequential, inessential, inferior, insignificant, last, less important, little, minor, non essential, peripheral, secondary, slight, small, subordinate, subsidiary, supplementary, trifling, unimportant
Psalm a sacred song or hymn, in particular any of those contained in the biblical Book of Psalms and used in Christian and Jewish worship.
The Gemara taught that David wrote the Book of Psalms, including in it the work of the elders, including Melchizedek in Psalm 110. |
Гемара учила, что Давид написал книгу Псалмов, включив в нее труд старейшин, в том числе Мелхиседека в Псалме 110. |
Volmar, a frequent visitor, may have taught Hildegard simple psalm notation. |
Вольмар, частый гость, возможно, научил Хильдегарду простой записи псалмов. |
This psalm has been frequently set to music. |
Этот псалом часто ставился на музыку. |
The custom of reciting this psalm during these times had long lain dormant until it was revived in the Birnbaum and Artscroll siddurim in the 20th century. |
Обычай декламировать этот псалом в те времена долго пребывал в спячке, пока не был возрожден в Бирнбауме и Артскролле сиддурим в 20 веке. |
Psalm 73 presents the internal struggle created by personal suffering and the prosperity of the wicked. |
Псалом 73 представляет внутреннюю борьбу, порожденную личным страданием и процветанием нечестивых. |
The first letter of each psalm has a capital and, as is often the case, the opening words of psalms 1, 51 and 101 are decorated, using black, red, and yellow. |
Первая буква каждого псалма имеет заглавную букву, и, как это часто бывает, начальные слова псалмов 1, 51 и 101 украшены черным, красным и желтым цветами. |
We sang Psalm 40 at Compline tonight, which brought to mind our forthcoming homage to Sister Hildegard. |
Мы пели 40-й Псалм на вечере, что навело на мысли о предстоящем почтении сестры Хилдегард. |
From Psalm 121. |
Из псалома сто двадцать первого. |
Ну конечно, стих из псалма! |
|
I abhor psalm-singers, I hate priors, I execrate heretics, but I should detest yet more any one who should maintain the contrary. |
Я презираю гнусавых псалмопевцев, терпеть не могу приоров, питаю отвращение к еретикам, но еще больше я возненавижу того, кто станет мне противоречить. |
Prov Afanasyevich Sokolov, a psalm-reader, a stately and not yet old man, was a distant relation of Marfa Gavrilovna. |
Пров Афанасьевич Соколов, псаломщик, видный и нестарый мужчина, был дальним родственником Марфы Гавриловны. |
Most honorable Baron and Baroness, dear merrymakers, Let us hear on this festive occasion Psalm 1 45, Verse 1 5. |
Почтеннейший барон и баронесса, все гуляющие, хочу зачитать вам псалом 145, стих 15. |
In the Sarum Rite, the Miserere psalm was one of the seven penitential psalms that were recited at the beginning of the ceremony. |
В обряде Сарум псалом Miserere был одним из семи покаянных псалмов, которые читались в начале церемонии. |
The Eastern Orthodox Churches recognize 3 Maccabees, 1 Esdras, Prayer of Manasseh and Psalm 151 in addition to the Catholic canon. |
Восточно-православные церкви признают 3 Маккавеев, 1 Ездру, молитву Манассии и Псалом 151 в дополнение к католическому канону. |
Значит, вы просто прекрасная распевающая псалмы ханжа. |
|
The ecclesiatics chanted a psalm, the Libera nos and the De profundis. |
Клир пропел один псалом, Libera и De profundis. |
Opening the session on the 7th of that month, he read the 35th Psalm, and then broke into extemporaneous prayer. |
Открывая заседание 7-го числа того же месяца, он прочитал 35-й псалом, а затем приступил к импровизированной молитве. |
To be a guest in the house where I should command? said the Templar; never!-Chaplains, raise the Psalm, |
Как! Мне быть гостем там, где я должен быть повелителем? - воскликнул гроссмейстер. -Никогда этого не будет! Капелланы, возгласите псалом |
Psalm 130 is the 130th psalm of the Book of Psalms, one of the Penitential psalms. |
Псалом 130 - это 130-й псалом книги Псалмов, один из покаянных псалмов. |
From the Sarum Rite practice in England the service took Psalm 51 and some prayers that in the Sarum Missal accompanied the blessing and distribution of ashes. |
Из практики обряда Сарум в Англии служба взяла Псалом 51 и некоторые молитвы, которые в Сарум Миссал сопровождали благословение и распределение пепла. |
Я только что выиграл главный приз за чтение псалмов. |
|
Agnes attended a dame school held in a weaver's cottage and learned psalms by heart, acquired basic reading skills, but did not learn to write, not even her own name. |
Агнес посещала школу для дам в ткацком домике и выучила псалмы наизусть, приобрела базовые навыки чтения, но не научилась писать, даже собственное имя. |
That everything written about Me in the Law of Moses and the writings of the prophets and the Psalms had to come true. |
Что надлежит исполниться всему, написанному о Мне в законе Моисеевом и в пророках и псалмах. |
Hundredth Psalm, Evening Hymn, hay Pitt? |
Сотый псалом, вечерний гимн - а, Питт?.. |
From there to the monastery of Eusebona where, for eleven years, he taught the Psalms and the reading of the Scriptures in Greek. |
Оттуда он отправился в монастырь Евсевона, где в течение одиннадцати лет преподавал псалмы и чтение Священных Писаний на греческом языке. |
Not all the Psalms are usually regarded as belonging to the Wisdom tradition. |
Не все псалмы обычно считаются принадлежащими к традиции мудрости. |
I heard them droning out their death-psalms, little judging they were sung in respect for my soul by those who were thus famishing my body. |
Я сам слышал, как они пели погребальные псалмы, но мне и в голову не приходило, что это они пекутся о моей душе, а тем временем морят голодом мое тело. |
In 1509, he published the Psalterum quintuplex, a combination of five Latin versions of the Psalms, including a revision and a commentary by his own hand. |
В 1509 году он опубликовал Псалтырь квинтуплекс, сочетание пяти латинских версий псалмов, включая переработку и комментарий его собственной рукой. |
In particular, very many verses of the Psalms are split into two halves, each of which says much the same thing in different words. |
В частности, очень многие стихи псалмов разделены на две половины, каждая из которых говорит почти одно и то же разными словами. |
Or lie awake at night singing psalms and hymns, or simply walk about in the middle of the night unable to sleep. |
Или лежит ночью без сна, распевая псалмы и гимны, или просто расхаживает посреди ночи, не в силах уснуть. |
This psalm, fearfully and wonderfully made... she's a religious fanatic. |
Еще этот псалм - я дивно устроен... она - религиозная фанатичка. |
Lying lips are an abomination to the Lord, so sayeth the Psalm. |
Лгущие уста отвращают Создателя. Так сказано в Писании. |
The Psalms, Isaiah, the Book of Job, Ecclesiastes. And for the most part, because of the fraying nature of his present ills, not finding it. |
Псалтырь, книга Исайи, Иова, Экклезиаст... Но горе было велико, и Библия его не врачевала. |
He translated seven psalms, a collection known as the Penitential Psalms. |
Он перевел семь псалмов, сборник, известный как покаянные псалмы. |
As an apprentice, Taras carried water, heated up a school, served the precentor, read psalms over the dead and continued to study. |
Будучи учеником, Тарас носил воду, топил школу, служил наставнику, читал псалмы над усопшими и продолжал учиться. |
The various Oriental Orthodox and Oriental Catholic Rites vary in the particulars of the First Hour, but in general tend to have a larger number of psalms in them. |
Различные восточные православные и восточные католические обряды различаются в частности первого часа, но в целом имеют тенденцию иметь большее количество псалмов в них. |
The circle features on the cover of the 2012 album 'Heathen Psalms' by Shropshire based pagan metal band Hrafnblóð. |
Круг изображен на обложке альбома 2012 года Heathen Psalms шропширской языческой метал-группы Hrafnblóð. |
Besides all this, he was a very good lad, never missed church o' Sundays, and was reckoned one of the best psalm-singers in the whole parish. |
Помимо всего этого, он был прекрасный парень, никогда не пропускал церковной службы по воскресеньям и считался одним из лучших певчих в приходе. |
From 1510 to 1520, Luther lectured on the Psalms, the books of Hebrews, Romans, and Galatians. |
С 1510 по 1520 год Лютер читал лекции о псалмах, книгах евреев, римлян и Галатов. |
Igor Stravinsky also incorporated fugues into his works, including the Symphony of Psalms and the Dumbarton Oaks concerto. |
Игорь Стравинский также включил фуги в свои произведения, включая Симфонию псалмов и концерт Думбартон-Оукс. |
For the entrance of the monarch, Psalm 122, I was glad, is sung. |
Для входа монарха, Псалом 122, я был рад, поется. |
And so saying, he moved along the windlass, here and there using his leg very freely, while imperturbable Bildad kept leading off with his psalmody. |
При этом он метался вокруг шпиля, то тут, то там весьма свободно пуская в ход ногу, а на носу невозмутимый Вилдад продолжал выводить свои псалмы. |
It has been widely recognised that one of the most significant accomplishments of Wesley's Georgia mission was his publication of a Collection of Psalms and Hymns. |
Было широко признано, что одним из наиболее значительных достижений миссии Уэсли в Джорджии была публикация им сборника псалмов и гимнов. |
The word hallelujah occurring in the Psalms is therefore a request for a congregation to join in praise toward God. |
Поэтому Слово аллилуйя, встречающееся в Псалмах, - это просьба к собранию присоединиться к хвале Богу. |
On Tuesday, Wednesday and Thursday, after the three fixed psalms, the Reader says a kathisma from the Psalter. |
Во вторник, среду и четверг, после трех фиксированных псалмов, читатель произносит кафизму из Псалтири. |
As to the substance of the service, do you wish Psalms, a reading, my words, hymns chosen, speakers in memoriam, |
А теперь по содержанию панихиды. Желаете псалмы, чтение, моё выступление, гимны, выступлений в честь памяти усопшего, повторное чтение? |
And having taken the money from Tamara's hand, the priest blessed the thurible, which had been brought up by the psalmist, and began to walk around the body of the deceased with thurification. |
И, приняв из рук Тамары деньги, священник благословил кадило, подаваемое псаломщиком, и стал обходить с каждением тело покойницы. |
The great Leviathan that maketh the seas to seethe like boiling pan. -LORD BACON'S VERSION OF THE PSALMS. |
Великий Левиафан, заставляющий море пениться, подобно кипящему котлу. Лорд Бэкон. Перевод Псалмов |
Then the psalm verses that follow the Theotokion, which are normally read, are instead sung by the choir. |
Затем псалмы, следующие за Богородицей, которые обычно читаются, вместо этого поются хором. |
Not all the Psalms are usually regarded as belonging to the Wisdom tradition. |
Не все псалмы обычно считаются принадлежащими к традиции мудрости. |
From 1510 to 1520, Luther lectured on the Psalms and the books of Hebrews, Romans, and Galatians. |
С 1510 по 1520 год Лютер читал лекции о псалмах и книгах евреев, римлян и Галатов. |
Cathy Settudicato, from St Clete's, belched the whole 23rd Psalm at the talent show once. |
Кэти Сеттудикато, моя лучшая подруга в школе Сейнт Клет, однажды на конкурсе талантов отрыжкой озвучила весь 23-ий Псалом. |
It doesn't help that there are two systems around, Greek and Hebrew, which differ by one for these psalms. |
Не помогает и то, что существуют две системы, греческая и Еврейская, которые отличаются друг от друга для этих псалмов. |
- penitential psalm - покаянный псалом
- psalm reader - псаломщик
- psalm tone - псалмовый тон
- psalm of david - псалом Давида
- psalm 42 1800 - псалом 42 1800
- abecedarian psalm - алфавитный псалом
- As mellow and deep as a psalm - Мягкий и глубокий, как псалом
- From Psalm Number 23 - Из псалма № 23
- From Psalm 121 - Из псалма 121