Publish literature - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: публиковать, издавать, опубликовывать, напечатать, выпускать, печататься, оглашать, печатать свои произведения, пускать в обращение
request to publish the certificate authentication key - запрос на издание сертификата ключа аутентификации
publish in supplement - печатать в приложении
publish supplement - печатать приложение
publish article - публиковать статью
publish study - публиковать исследование
publish in the magazine - публиковать в журнале
publish to all concerned - доводить до сведения всех заинтересованных лиц
publish a newspaper - издавать газету
to publish - публиковать
publish in a newspaper - публиковать в газете
Синонимы к publish: produce, bring out, issue, print, reveal, post, circulate, disclose, make known, spread
Антонимы к publish: hide, conceal, bury, cover, secrete, suppress, enclose, dissemble, withhold, enshroud
Значение publish: (of an author or company) prepare and issue (a book, journal, piece of music, or other work) for public sale.
(prose) literature - (проза) литературы
comparative literature - сравнительное литературоведение
literature studies - литературоведение
juvenile literature - детская литература
infantile literature - литература для детей дошкольного возраста
scientific literature - научная литература
literature in foreign languages - литература на иностранных языках
apologetic literature - апологетическая литература
classic literature - классическая литература
literature search - литературное исследование
Синонимы к literature: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к literature: speech, spoken language, talking, communication, converse, discussion, interlocution, say, talk, anti bibliography
Значение literature: The body of all written works.
Publishers became more willing to publish fat acceptance themed literature. |
Издатели стали охотнее публиковать толстую тематическую литературу. |
Internet databases that publish copyrighted scientific literature, such as LibGen, are also censored in Portugal. |
Интернет-базы данных, которые публикуют защищенную авторским правом научную литературу, такую как LibGen, также подвергаются цензуре в Португалии. |
In regard to Semitic biblical interpretation, the historical critic would be able to interpret the literature of Israel as well as the history of Israel. |
Что касается семитской библейской интерпретации, то исторический критик мог бы интерпретировать литературу Израиля так же, как и историю Израиля. |
The Share dialog lets people publish stories from your app without Facebook Login or the publish_actions permission. |
Диалог «Поделиться» позволяет людям публиковать новости из вашего приложения, даже если они не вошли через Facebook или не предоставили разрешение publish_actions. |
Click the draft you want to edit or publish. |
Нажмите черновик, который вы хотите отредактировать или опубликовать. |
If you look at the public discourse about world affairs today and you compare it to what you publish in The National Interest or other magazines like yours, the gap is phenomenal. |
Если взглянуть на общественное обсуждение сегодняшних международных отношений и сравнить его с тем, что публикуется в The National Interest или других похожих журналах, феноменальный разрыв очевиден. |
Once you've clicked Save/Publish at the top of your Tealium dashboard, you should check if your pixel is firing correctly. |
Нажмите Сохранить/опубликовать в верхней части панели Tealium, а затем проверьте, правильно ли работает пиксель. |
In this case, administrators can seamlessly manage and publish data from Microsoft Dynamics AX to the data center. |
В этом случае администраторы могут плавно управлять данными и публиковать их из Microsoft Dynamics AX в центре обработки данных. |
Кроме того нам необходимы проспекты и прейскуранты. |
|
a. Publish actions only after a person has been on a page for more than 10 seconds. |
а) Публикуйте информацию о действии, только если человек провел на странице более 10 секунд. |
Nevertheless, it has maintained its independence and continues to publish investigative stories and editorials that are critical of the government. |
Тем не менее, она сохраняет свою независимость и продолжает публиковать материалы журналистских расследований и редакционные статьи с критикой в адрес власти. |
Mia Farrow is one of the great tragic characters in modern literature. |
Миа Фероу - один из самых трагических персонажей современной литературы. |
And she knew that I publish a highly respected... investigative monthly. |
И она знала, что я публикую проверенные расследования ежемесячно. |
It's that precision in creating a whole world through the inventiveness of language that provokes and delights the mind and makes great literature so memorable. |
Именно эта точность, с которой создаётся целый мир, при помощи изобретательности языка, стимулирует и радует разум, и делает великую литературу незабываемой. |
А ты можешь сделать издание с картинками? |
|
But I should not have gone to publish it in the market-place. |
Но ведь я не стала бы разглашать этого на всех перекрестках. |
Aye, prosecuting the girls doesn't work, so we've decided to publish the name of the customers. |
Мы преследуем девушек, которые не работают, поэтому решили опубликовать имена клиентов. |
Потому что Марти Гроссман собирается опубликовать мои фото. |
|
Yeah, so we publish our photos of him and see who scrambles for cover. |
Да, поэтому мы просто опубликуем это фото и посмотрим кто бросится в защиту. |
Having refused to publish her ideas in books, Montalban became largely forgotten following her death, although the OMS continued under new leadership. |
Отказавшись публиковать свои идеи в книгах, Монтальбан после ее смерти была в значительной степени забыта, хотя ОМС продолжала работать под новым руководством. |
Based on uses of the word in ancient Greek medical literature, several scholars suggest that the color reflects the sickly pallor of a corpse. |
Основываясь на использовании этого слова в древнегреческой медицинской литературе, некоторые ученые предполагают, что цвет отражает болезненную бледность трупа. |
Several methods to automatically extract technical terms from domain-specific document warehouses have been described in the literature. |
В литературе описано несколько способов автоматического извлечения технических терминов из хранилищ документов, относящихся к конкретным доменам. |
Solomon later became the publishing contact who agreed to publish Burroughs' first novel, Junkie, in 1953. |
Соломон позже стал контактным лицом издательства, который согласился опубликовать первый роман Берроуза наркоман в 1953 году. |
In ancient China, early literature was primarily focused on philosophy, historiography, military science, agriculture, and poetry. |
В Древнем Китае ранняя литература была в основном сосредоточена на философии, историографии, военном деле, сельском хозяйстве и поэзии. |
Coffee has played a large role in history and literature because of the effects of the industry on cultures where it is produced and consumed. |
Кофе сыграл большую роль в истории и литературе из-за влияния индустрии на культуры, где Он производится и потребляется. |
Much literature on mental health and homosexual patients centered on their depression, substance abuse, and suicide. |
Большая часть литературы о психическом здоровье и гомосексуальных пациентах сосредоточена на их депрессии, злоупотреблении психоактивными веществами и самоубийствах гомосексуалистов. |
I would note for the record I write for a NY Times-owned newspaper and try extremely hard to research any subject I publish anywhere, regardless of the forum. |
Я хотел бы отметить для протокола, что я пишу для газеты, принадлежащей NY Times, и очень стараюсь исследовать любую тему, которую я публикую в любом месте, независимо от форума. |
But during the next decade, she gradually withdrew from film work and concentrated on a new career in children's literature. |
Но в течение следующего десятилетия она постепенно отошла от киноработы и сосредоточилась на новой карьере в детской литературе. |
Aphrodite has been featured in Western art as a symbol of female beauty and has appeared in numerous works of Western literature. |
Афродита была представлена в западном искусстве как символ женской красоты и появилась в многочисленных произведениях западной литературы. |
The peoples among which Christianity first spread, possessed a highly developed civilization and a literature rich in works of history. |
Народы, среди которых впервые распространилось христианство, обладали высокоразвитой цивилизацией и литературой, богатой произведениями истории. |
In 2011 Cohen was awarded the Prince of Asturias Award for literature. |
В 2011 году Коэн был удостоен Премии Принца Астурийского за литературу. |
Premio Planeta de Novela and Miguel de Cervantes Prize are the two main awards nowadays in Spanish literature. |
Премио Планета де новела и премия Мигеля де Сервантеса-две главные награды в испанской литературе на сегодняшний день. |
It was at this time Dunkin first began to publish work on the topic of cataloging. |
Именно в это время Данкин впервые начал публиковать работы на тему каталогизации. |
In 2016, Hermes Press signed an agreement with Paws, Inc to publish an art book on the art of author Jim Davis, titled The Art of Jim Davis' Garfield. |
В 2016 году Hermes Press подписала соглашение с Paws, Inc об издании книги об искусстве писателя Джима Дэвиса под названием The Art of Jim Davis ' Garfield. |
Under extravagant and rich popes, Rome was transformed into a centre of art, poetry, music, literature, education and culture. |
При экстравагантных и богатых папах Рим превратился в центр искусства, поэзии, музыки, литературы, образования и культуры. |
After the Greco-Roman period, women's names appear less frequently in the alchemical literature. |
После греко-римского периода женские имена стали реже появляться в алхимической литературе. |
The Indian Council for Child Education has recognised his role in the growth of children's literature in India. |
Стили вложений, зависящие от отношений, указывают на рабочие модели, зависящие от отношений. |
For his cult, more important than iconography was the cultic literature. |
Для его культа более важной, чем иконография, была культовая литература. |
That is simply not sustainable ... I will soon publish proposals to strengthen the protections available to whistleblowers in the police. |
Это просто не может быть устойчивым ... В ближайшее время я опубликую предложения по усилению защиты осведомителей в полиции. |
When she was 20, she began to publish essays and historical studies inspired by her frequent trips around Europe. |
Когда ей было 20 лет, она начала публиковать эссе и исторические исследования, вдохновленные ее частыми поездками по Европе. |
Heine was more interested in studying history and literature than law. |
Гейне больше интересовался историей и литературой, чем юриспруденцией. |
The really low price represents another fillip, while the developers will constantly publish new levels, traps and game modes. |
Действительно низкая цена представляет собой еще одну фишку, в то время как разработчики будут постоянно публиковать новые уровни, ловушки и игровые режимы. |
Also, the Sangam literature flourished from the 3rd century BCE to the 3rd century CE in southern India. |
Кроме того, сангамская литература процветала с 3-го века до н. э. до 3-го века н. э. в Южной Индии. |
DNAT is commonly used to publish a service located in a private network on a publicly accessible IP address. |
DNAT обычно используется для публикации сервиса, расположенного в частной сети, на общедоступном IP-адресе. |
The combination of the two makes it a good example of science fiction literature. |
Сочетание этих двух факторов делает его хорошим примером научно-фантастической литературы. |
She has published widely on literature, women and on gender issues. |
Она широко публиковалась по вопросам литературы, женщин и гендерной проблематики. |
To tie in with the exile literature, homeland can also be described as a notion which isn't reached yet. |
Чтобы связать с эмигрантской литературой, Родина также может быть описана как понятие, которое еще не достигнуто. |
Rabbi Kaduri did not publish any of the works that he authored on Kabbalah; he allowed only students of Kabbalah to study them. |
Рабби Кадури не опубликовал ни одной из своих работ по каббале; он разрешил изучать их только ученикам Каббалы. |
There are many claims in the literature about the flow rates of hot springs. |
В литературе есть много утверждений о скорости течения горячих источников. |
Psygnosis teamed with Ocean Software to publish Shadow of the Beast for Commodore 64 Games System; Swinfen and Hammond adapted accordingly. |
Psygnosis объединился с Ocean Software, чтобы опубликовать Shadow of the Beast для игровой системы Commodore 64; Swinfen и Hammond адаптировались соответственно. |
Such animals are referred to in period literature and are depicted on the Bayeux Tapestry. |
Такие животные упоминаются в периодической литературе и изображены на гобеленах Байе. |
Many doctoral programs allow for thesis by publication, where the candidate is required to publish a certain number of scientific articles. |
Многие докторские программы допускают публикацию диссертаций, где кандидат обязан опубликовать определенное количество научных статей. |
The proposition that there is a positive relationship between affect and satisfaction is well supported in the literature. |
Предположение о том, что существует положительная связь между аффектом и удовлетворением, хорошо подтверждается в литературе. |
The size of a newspaper also dictates which stories to publish and which ones to skip. |
Размер газеты также диктует, какие статьи публиковать, а какие пропускать. |
During World War II, he was pronounced unfit for duty, and attempted, with Marcel Hic, to publish La Verité secretly. |
Во время Второй мировой войны он был признан непригодным к службе и вместе с Марселем ХИКом попытался тайно издать La Verité. |
The Morning News of Dallas reported the story, but did not publish an accompanying editorial. |
Утренние новости Далласа сообщили об этой истории, но не опубликовали сопроводительную редакционную статью. |
During the Seleucid era, Greek became the common tongue of diplomacy and literature throughout the empire. |
В эпоху Селевкидов греческий язык стал общим языком дипломатии и литературы по всей империи. |
I was wondering whether it would make sense to prominently publish the position of each Senator/Congressman regarding SOPA/PIPA. |
Мне было интересно, имеет ли смысл публиковать на видном месте позицию каждого сенатора/конгрессмена относительно SOPA/PIPA. |
Cerny helped with their next title, Crash Bandicoot, which Sony picked up to publish in 1996. |
Черни помог с их следующим названием, Crash Bandicoot, которое Sony взяла для публикации в 1996 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «publish literature».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «publish literature» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: publish, literature , а также произношение и транскрипцию к «publish literature». Также, к фразе «publish literature» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.