Quagmire - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- quagmire [ˈkwægmaɪə] сущ
- трясинаж, болотоср, топьж(morass, swamp)
- затруднительное положение(predicament)
-
noun | |||
болото | swamp, marsh, bog, quagmire, morass, backwater | ||
трясина | quagmire, bog, morass, mire, swale, slough | ||
затруднительное положение | predicament, fix, quandary, dilemma, quagmire, involvement |
- quagmire сущ
- morass · quicksand · mire · swamp · bog · marsh
- impasse · dilemma · predicament · quandary
noun
- swamp, morass, bog, marsh, muskeg, mire, slough, quag
- muddle, mix-up, mess, predicament, mare’s nest, can of worms, quandary, tangle, imbroglio, trouble, confusion, difficulty, sticky situation, pickle, stew, dilemma, fix, bind
- quag, morass, mire, slack
solution, blessing, success
Quagmire a soft boggy area of land that gives way underfoot.
So the regime hopes that Iraq becomes a quagmire, forcing the US to ask Syria for help. |
Так что режим надеется, что ситуация в Ираке станет совершенно невыносимой и США будут вынуждены просить Сирию о помощи. |
But, Ashley, she began, floundering in a quagmire of bewilderment, if you're afraid we'll starve, why-why- Oh, Ashley, we'll manage somehow! |
Но, Эшли, - начала она, все глубже увязая в трясине непонимания, - если вы боитесь, что мы умрем с голоду, так почему же... почему... Ах, Эшли, не волнуйтесь: мы как-нибудь справимся! |
Financed by Iranian backers, ownership of the film fell into a legal quagmire after the Shah of Iran was deposed. |
Финансируемая иранскими спонсорами, собственность на фильм попала в юридическую трясину после того, как шах Ирана был свергнут. |
When rain began falling, the battlefield was transformed into a quagmire of mud making movement extremely difficult. |
Когда начался дождь, поле боя превратилось в трясину грязи, что чрезвычайно затрудняло движение. |
Eight to one odds on the quagmire. |
Ставлю восемь к одному. |
Meanwhile, Chris goes to work for Quagmire. |
Тем временем Крис идет работать на Куагмайра. |
And now, sir, you have us stuck in a quagmire. |
А теперь вы нас в это жуткое болото притащили. |
Кстати, насчет трясины. Экий болван! |
|
I would like some advice on the matter - anybody willing to take a look through this quagmire? |
Я хотел бы получить совет по этому вопросу-кто-нибудь хочет взглянуть на эту трясину? |
The Soviets eventually outran their air support which was unable to use forward, quagmire-filled, airfields. |
Советы в конечном счете опередили свою воздушную поддержку, которая не могла использовать передовые, заполненные болотами аэродромы. |
It's my fault you're in this quagmire. |
По моей вине вы погрязли в болоте. |
Okay, kids, Mr. Quagmire and his dad... his moth... his friend are coming over soon for dinner. |
Итак, дети, мистер Куагмир и его оте.. его ма... его родитель скоро придет к нам на ужин. |
Many Americans will reject Bush this November because of the poor performance of the economy or the quagmire in Iraq. |
В ноябре многие американцы отклонят кандидатуру Буша из-за плохих показателей экономики и затяжной войны в Ираке. |
As a consequence, CCS is widely regarded as both critical to the future and a quagmire. |
В результате технология улавливания и хранения углерода рассматривается многими одновременно и как очень важная для будущего, и как проблематичная. |
Hang out at the Quagmire again. |
Сходи снова в Трясину. |
Mr. Quagmire, the Davidson account is waiting for you in the conference room. |
Мистер Куагмир, Девидсон с отчетом ожидает вас В комнате переговоров. |
Jean Valjean mounted this inclined plane and reached the other side of the quagmire. |
Жан Вальжан поднялся по наклонной плоскости и достиг другого края провала. |
In February 1984, facing a quagmire, Reagan acceded to Vice President George H.W. Bush's recommendation to get out of Lebanon. |
В феврале 1984г., оказавшись перед лицом серьёзного риска, Рейган согласился с рекомендацией вице-президента Буша по выходу из Ливана. |
And if it doesn't, we get caught up in another civil quagmire halfway around the world. |
А если нет, то мы ввяжемся в ещё одну гражданскую войну. |
In the pilot episode for The Cleveland Show, she and Bonnie make out to fulfill Cleveland's, Peter's, Quagmire's, and Brian's wish. |
В пилотном эпизоде Кливлендского шоу она и Бонни целуются, чтобы выполнить желание Кливленда, Питера, Куагмайра и Брайана. |
They do not seem to understand that he does not seek to transform the country or do any of the things that would make Russia’s involvement a dangerous quagmire for him. |
Американцы не осознают, что он не пытается изменить Сирию и определенно не собирается превращать сирийскую операцию в болото, в котором Россия может увязнуть. |
Follow the quagmire then, ma'am. |
Ну тогда следуйте к болоту, мэм. |
And after the quagmire, was there not the police patrol, which assuredly could not be twice avoided? |
Да и помимо топи, разве не было там полицейского патруля, от которого, конечно, не удалось бы скрыться во второй раз? |
I'm in a such quagmire that I don't know what to do. |
Я в в таких тисках, вообще не знаю, что мне делать |
Well, I suppose you can start by keeping a food journal, like Quagmire does. |
Ну, я предполагаю ты можешь начать вести дневник пищи как Куагмайер делает |
Was it absolutely necessary to land in a quagmire? |
Непременно нужно было приземляться посреди болота? |
Two horses were killed by falling boulders and two others disappeared into a bottomless quagmire. |
Камнями убило двух лошадей, две другие вместе с вьюками утонули в трясине зыбучего болота. |
That horse is pulling it along at one percent of the speed of sound, and the rutted dirt road turns into a quagmire of mud anytime it rains. |
Лошадь тянет её со скоростью равной 1% от скорости звука, а дорога с накатанными колеями каждый раз после дождя превращается в настоящую трясину. |
I'm suffocating in this quagmire of connections and ingratiations. |
Я задыхаюсь в этой трясине связей и заискиваний. |
Это может быть или кажется трясиной. |
|
Hey, Quagmire, maybe the comedian will tell some jokes about boats or boating or owning a boat. |
Эй, Квекмаер, может быть комик расскажет немного шуток о лодках или катании на лодках, или о владении лодкой. |
If he will make a new series, I hope he makes a series following the Quagmires. |
Если он сделает новую серию, я надеюсь, что он сделает серию после Квегмайров. |
In addition, he wrote a stern critique of the Foreign Office's failings in the region, including the ongoing quagmire at Gallipoli. |
В то время как американские спецназовцы были оснащены только пятью сиденьями, в других странах мира также предлагалась семиместная версия. |
Currently proposed agreements with India compound this quagmire and further undermine the global pact for peace represented by the nuclear nonproliferation regime. |
Предложенные на сегодняшний день соглашения с Индией еще больше усложняют эту проблему и способствуют дальнейшему подрыву существующего порядка в рамках Договора о нераспространении ядерного оружия. |
Which part of sinking into a bottomless quagmire didn't you understand? |
Какую часть из увязнуть в бездонной трясине ты не поняла? |
For the Saudis and their monarchical allies in the Persian Gulf, keeping Iran bogged down in the Syrian quagmire diverts Tehran’s attention and capabilities from the Gulf theatre. |
По мнению саудитов и их монархических союзников из стран Персидского залива, если Иран погрязнет в сирийской трясине, это отвлечет внимание и силы Тегерана от зоны залива. |
Rosecrans brought the forward movement of the Army of the Cumberland to a halt as the roads had become quagmires. |
Роузкранс остановил наступление армии Камберленда, так как дороги превратились в болота. |
Uh, uh, Quagmire's, uh, selling online Internet cyber stuff. |
Эээ, Куагмайер, продает в интернете вещи. |
Talking about a quagmire seems... to be a positive way of fomenting debate because then we can argue about whether... the war is actually working out well. |
Говорить о трясине кажется позитивным методом для разжигания дебатов, потому что пока мы можем спорить, война фактически идет, и неплохо. |
When grown-ups dream and have to run, their feet stick to the ground, they moan and groan as they try to pull their feet free of the quagmire. |
Во сне взрослые, когда им нужно бежать, прилипают к земле, стонут и мечутся, пытаясь оторвать ноги от трясины. |
Эй, да это же Глен Куагмайр, наш чудаковатый сосед. |
|
Just imagine, there was a terrible quagmire enough to drown one a hundred times over, to drown one in mire. Cosette! he made me traverse it. |
Вообрази только, что там, в клоаке, была страшная трясина, где можно было сто раз утонуть. Слышишь, Козетта? Утонуть в грязи! И он перенес меня через нее. |
Other names for bogs include mire, quagmire, and muskeg; alkaline mires are called fens. |
Другие названия болот включают болото, трясину и мускус; щелочные болота называются болотами. |
Was he being led into a quagmire by the growth of an overconfidence built on superstition? |
Неужели его завел в болото рост самоуверенности, основанной на суеверии? |
You know, Quagmire, I was thinking last night, I might remember Charmese from a stag party in 1991. |
Знаешь, Куагмайер, я вчера вспоминал, что мог видеть Чармис на мальчишнике в 1991 году. |
Peter takes Evelyn to the bar and introduces her to Joe and Quagmire. |
Ранжированные матчи дают игроку опыт, который позволит игроку продвигаться вверх по разным рангам. |
О, Боже, какой шикарный самолёт, Куагмир. |
|
I'm taking Quagmire for a little ride, and you guys are gonna stay out here and freeze to death. |
мы с Куагмиром прокатимся недалеко, а вы оставайтесь здесь и замерзайте насмерть. |
- political quagmire - политическое болото
- quagmire and - трясина и
- in a quagmire - в трясине
- extricate government from quagmire - вытащить правительство из затруднительного положения
- quagmire of distrust - трясина недоверия
- Sunk in a phraseological quagmire - Погряз в фразеологической трясине
- Eight to one odds on the quagmire - Шансы восемь к одному на трясине
- Hang out at the Quagmire again - Снова потусоваться в Куагмайре