Quaint - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Quaint - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
причудливый
Translate
амер. |kweɪnt| американское произношение слова
брит. |kweɪnt| британское произношение слова

  • quaint [kweɪnt] прил
    1. необычный, странный, своеобразный, чудной
      (unusual, strange, peculiar)
      • quaint town – необычный город
      • quaint shops – странных магазинов
    2. причудливый, замысловатый, эксцентричный, затейливый
      (bizarre, intricate)
      • quaint city – причудливый город
    3. старомодный
      (outdated)
    4. привлекательный
      (attractive)

adjective
причудливыйbizarre, quaint, fancy, whimsical, fanciful, freakish
необычныйunusual, extraordinary, odd, different, peculiar, quaint
привлекательныйattractive, appealing, engaging, inviting, lovable, quaint
привлекательный своей старинойquaint
эксцентричныйeccentric, bizarre, whimsical, queer, erratic, quaint
приятный своей необычностьюquaint
приятный своей старинойquaint

quirky · fanciful · fantastical · freakish · intricate · attractive · bizarre · fantastic · whimsical · frumpy · outmoded · antiquated · outdated · corny · fusty · weird · odd · queer · offbeat · peculiar · funny · crazy · curious · unusual · strange · wacky · outlandish · remarkable · erratic · vintage · retro · antique · fancy · grotesque · cranky · whacky · eccentric

adjective

  • picturesque, charming, sweet, attractive, old-fashioned, old-world, cunning, olde, olde worlde
  • unusual, different, out of the ordinary, curious, eccentric, quirky, bizarre, whimsical, unconventional, offbeat
  • old-time, olde worlde

new, modern, new-fangled, up-to-date, current, normal, ordinary, common, regular, usual, conventional, fashionable. See syn. study at strange.strange

Quaint attractively unusual or old-fashioned.



I'm beginning to like this quaint little town less and less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот странный маленький городок мне нравится все меньше и меньше.

You know, in our quaint legal system...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, что за правовую систему я применил

well... I found close to 50 good citizens in this quaint little community, but not a grocer among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну... я нашел штук 50 добрых жителей в этом странном маленьком сообществе, но бакалейщика среди них нет.

In spite of his pain he smiled; she was such a quaint mixture of ignorance and morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свою боль, он улыбнулся: как причудливо смешались в ней неведение и высоконравственные понятия.

Moreover, she wasn't a real savage, had been hatched out of a bottle and conditioned like any one else: so couldn't have really quaint ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притом она ведь не настоящая дикарка, а из бутыли вышла, сформирована, как все, и подлинной эксцентричностью понятий блеснуть не может.

Act III includes a quaint march for the entrance of the Mechanicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акт III включает в себя причудливое шествие к входу механиков.

It was a week before Christms and there was a quaint little post offic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До рождества была неделя, и эта маленькая старая почта.

They had some quaint idea I was going to pay for a consignment of arms in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них была весьма оригинальная мысль, что я должен заплатить за партию оружия авансом.

It's rather quaint, once you get used to the smell of denture cream and scotch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут довольно приятно, когда привыкнешь к запаху зубной пасты и скотча.

In 2009, the term sounds quaint and old-fashioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году этот термин звучит странно и старомодно.

The area draws over two million visitors yearly to its quaint villages, seasonal cherry picking, and fish boils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот район привлекает более двух миллионов посетителей ежегодно в свои причудливые деревни, сезонные вишневые сборы и рыбные кипятки.

They see us as nothing but a quaint shopping district-an odd perception if you consider the nationalities of men like Einstein, Galileo, and Newton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма странное суждение, если вспомнить национальную принадлежность таких личностей, как Эйнштейн, Галилей и Ньютон.

And the broad stomacher heaves, and the quaint upright old-fashioned figure bends under its load of affectionate distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И широкий корсаж тяжело вздымается, а по-старинному подтянутый прямой стан горбится под бременем материнской любви и горя.

Thus we came to know Dill as a pocket Merlin, whose head teemed with eccentric plans, strange longings, and quaint fancies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понемногу мы убедились: Дилл, почти как волшебник Мерлин, - великий мастер на самые неожиданные выдумки, невероятные затеи и престранные фантазии.

Told us a tearful tale about how he was living in a quaint town until he ruined everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поведал нам слезливую историю о жизни в замечательном городишке, и как он сам свое счастье разрушил.

Canadian scrambled eggs, how quaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадский омлет, как необычно.

He spoke for a long time, and lay down. Again he jumped up, throwing gently his well turned, quaint phrases into the darkness and quietness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорил он долго, ложился и снова вскакивал, разбрасывая тихонько свои складные прибаутки, во тьме и тишине.

I have a fondness for the quaint old Post Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть привязанность к своеобразному старому Почтамту.

A quaint military church, filled with wives and children of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычная военная церковь, заполненная женщинами и детьми.

He loved her pertness, her high spirits and the quaint sweet manner she had of showing her love for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретту нравилось ее зубоскальство, ее задор, милая манера выказывать ему свою любовь и привязанность.

Hitchens said of Objectivism, “I have always found it quaint, and rather touching, that there is a movement in the US that thinks Americans are not yet selfish enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хитченс сказал об Объективизме “ я всегда находил странным и довольно трогательным, что в США существует движение, которое считает, что американцы еще недостаточно эгоистичны.

It was quaint and northerly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акцент был необычный, северный.

It was quaint and refreshing at first, then she began to bust my balls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу это было даже забавно, но потом уже не до смеха.

Quaint little market town?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавный рыночный городок?

Kaufman’s approach – with speeches on the Senate floor as a central feature – seemed irrelevant or even quaint to critics even a few weeks ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход Кауфмана – с речами в Сенате в качестве центральной фигуры – казался критикам неуместным или даже странным всего несколько недель назад.

Oh, this is quaint in a desperate sort of way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O, это так отчаянно старомодно.

Leave the 19th century behind, seek out some quaint, forgotten nook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

абудем про 19-й век, найдем какой-нибудь милый, заброшенный уголок.

I love how everyone thinks it's so quaint and childlike of me to expect a modicum of privacy around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится, как все считают, что это так чудно и наивно с моей стороны, ожидать толику уважения к частной жизни.

Quaint little mountebank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький забавный шарлатан.

It sounds so quaint, doesn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Странное название, да?

Someone's making a quaint and homespun float ovah heah!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то делает оригинальную домашнюю платформу здеся!

Your cowardice isn't quaint, it's sly, aggressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя трусость не привлекательна (оригинальна), она коварна и агрессивна.

That evening, he took me to a quaint Italian restaurant, and we talked... about our dreams, our fears, what we wanted out of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот вечер он повел меня в необычный итальянский ресторан и мы говорили... о наших мечтах, наших страхах, и о том, чего мы хотели от жизни.

And long ago, in the center of Mexico... Was the quaint little town of San angel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И давным-давно в центре Мексики стоял причудливый городок под названием Сан-Анхель.

Gunshot in the throat almost feels quaint, doesn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуля в горло выглядит почти необычно, не так ли?

Your Holiness, Sister Bice is rather... quaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Святейшество, Сестра Биче довольно... старомодна.

Lviv's economy is tourism-based, and Sadovy has largely managed to keep mountains of refuse from building up in the city's quaint historic center, built under the Habsburgs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основой экономики Львова является туризм, и Садовому в основном удается не допускать скопления гор мусора в живописном историческом центре города, построенного при Габсбургах.

A pipe band had come to bid the football team farewell and stood with pennons flying, plaids billowing, skirling a quaint version of

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Футболистов провожал духовой оркестр -развевались флажки, раздувались шотландские юбки, пронзительно звучали причудливые вариации шотландской песни

In that way, it will be considered to be antiquated, old–fashioned, uncool, unhip, fuddy–duddy, pedantic, quaint, and, like, square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он будет считаться устаревшим, старомодным, нескладным, неэстетичным, педантичным, причудливым и, как бы, квадратным.

I enjoy how you've retained the lower-income housing with the updated and quaint urban developments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится, как вы вписали дома малоимущих в новую современную застройку.

It will no longer mean assume what is to be proven, as it originally meant for those quaint, old–fashioned ancients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это больше не будет означать предполагать то, что должно быть доказано, как это первоначально означало для тех причудливых, старомодных древних.

Persistent images of plain women and quaint peasants were thought to propagate the capitalist view that socialism engenders poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что устойчивые образы некрасивых женщин и причудливых крестьян пропагандируют капиталистическое представление о том, что социализм порождает бедность.

Until well into the 20th century the living conditions in these moor colonies were anything other than quaint or attractive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вплоть до 20-го века условия жизни в этих колониях мавров не были ни причудливыми, ни привлекательными.

Coroners have quaint ideas!) Why didn't you apply to the relieving officer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У следователей бывают иногда престранные взгляды!) Почему ты не обратился к попечителю, который обязан помогать приходским беднякам?

I can tell you rather a quaint incident, bearing very aptly on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу рассказать вам забавный случай, прямо связанный с тем, о чем идет речь.

I will get every quaint blue-collar buddy of mine to block every bulldozer you throw at that waterfront.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я соберу всех рабочих, которых я только знаю, чтобы перекрыть дорогу любому бульдозеру, который ты пришлешь на этот берег.

Oslo, and um, we often employ language which must seem to be a quaint and hermetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осло, я часто использовал канцелярит, который может показаться старомодным и герметичным.

As he rose, I noticed beside him the quaint little woman with a mannish coat and brisk, decided air, who had shared my table at the restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с ним я увидел ту маленькую женщину в жакете, которую встретил однажды в ресторане, у нее были все такие же быстрые, четкие движения и решительный вид.

It's a quaint, rustic spot, though its chief selling point is it's not about to become a kiln!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необычное, деревенское место, но его главное преимущество в том, что оно не собирается стать жаровней!

It's a quaint, rustic spot, though its chief selling point is it's not about to become a kiln!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необычное, деревенское место, но его главное преимущество в том, что оно не собирается стать жаровней!

This melancholy revery was absorbing him more and more, when a song, quaint but full of sweetness, suddenly tore him from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти грустные размышления, становившиеся все неотвязней, внезапно были прерваны странным, хотя и не лишенным сладости пеньем.

Dorothea did at last appear on this quaint background, walking up the short aisle in her white beaver bonnet and gray cloak-the same she had worn in the Vatican.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот в маленьком приделе среди крестьянок и крестьян появилась Доротея, в белом касторовом капоре и в серой накидке, тех самых, которые были на ней в Ватикане.

Savage makes an appearance in this quaint little hamlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэвидж мелькнул в этом причудливом маленьком городке.



0You have only looked at
% of the information