Quality education - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Quality education - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
качественное образование
Translate

- quality [noun]

noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать

adjective: высококачественный

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка


quality of education, good education, educational quality, education quality, quality in education, quality of the education, standard of education, quality of schooling, quality teaching, education standards, teaching quality, educational standards, high quality teaching, quality of instruction, quality of teaching, quality of the teaching, school quality, standard of teaching, teaching standards, quality of their teaching


Accreditation bodies specifically for MBA programs ensure consistency and quality of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аккредитационные органы специально для программ МВА обеспечивают последовательность и качество образования.

A strong push will be needed over the next few years to enrol all children in school and to fulfil their right to a quality education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие несколько лет необходимо принимать активные меры по зачислению всех детей в школы и обеспечению их права на качественное образование.

For a project called the Campaign for Quality Education?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для проекта За качественное образование?

In stating that HMS has a history of providing quality education, an opinion is expressed without evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заявлении о том, что HMS имеет историю предоставления качественного образования, мнение выражается без доказательств.

Brazil's private institutions tend to be more exclusive and offer better quality education, so many high-income families send their children there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные учебные заведения Бразилии, как правило, более эксклюзивны и предлагают более качественное образование, поэтому многие семьи с высоким доходом отправляют туда своих детей.

Formal art education emerged in the United Kingdom in the early 19th century, motivated in part by a desire to match the quality of design work being done in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формальное художественное образование появилось в Великобритании в начале XIX века, мотивированное отчасти желанием соответствовать качеству дизайнерских работ, выполняемых во Франции.

Until we live in a world where every kid can get a high-quality education no matter where they live, or the color of their skin, there are things we can do on a macro level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы не живём в мире, где каждый ребёнок может получить лучшее образование, не важно, где он живёт, не важно, какого цвета его кожа, есть вещи, которые мы можем сделать на макроуровне.

A special television channel was created with the aim of developing high-quality educational television programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был создан специальный телеканал с целью выпуска высококачественных образовательных телевизионных программ.

Demand soon outstripped the level of available state resources, causing the quality of public education to deteriorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрос вскоре превысил уровень доступных государственных ресурсов, что привело к ухудшению качества государственного образования.

The quality of higher education must answer to the highest international standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество высшего образования должно отвечать самым высоким международным требованиям.

Mothers with a nursery staff were still expected to supervise the quality of care, education, and emotional wellbeing of children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От матерей с детским персоналом по-прежнему ожидалось, что они будут контролировать качество ухода, образования и эмоциональное благополучие детей.

The result was a decline of quality in both college and pre-college education in the humanities field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом стало снижение качества как в колледже, так и в дошкольном образовании в области гуманитарных наук.

The rebuilt economic high school offers new features and higher quality education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановленная экономическая Высшая школа предлагает новые возможности и более высокое качество образования.

Pupils' knowledge acquisition results may be regarded as the leading indicator of any improvement in educational quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты овладения учениками знаний можно рассматривать как основной показатель любого повышения качества в сфере образования.

Why is a high-quality education only exclusive to the rich?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему первоклассное образование доступно лишь богатым?

Educational system in Britain has strict quality standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательная система в Британии имеет строгие стандарты качества.

The focus was on ensuring girls' full and equal access to and achievement in good quality basic education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание уделялось обеспечению полного и равного доступа девочек к качественному базовому образованию и их достижению.

Educational quality decreased with expansion largely due to resource scarcity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество образования снижалось с расширением во многом из-за нехватки ресурсов.

Building on this, the Government's strategic focus in 2004 has been on improving the quality and content of the education package.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому особое внимание в стратегии правительства в 2004 году уделялось повышению качества и улучшению содержания образовательного пакета.

Without high-quality education, there is little prospect for economic prosperity and political stability anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без высококачественного образования, есть мало шансов для экономического процветания и политической стабильности, где бы то ни было.

This can affect the quality of education that low-income students receive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может повлиять на качество образования, которое получают студенты с низкими доходами.

Online schools create a haven for students to receive a quality education while almost completely avoiding these common problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онлайн-школы создают убежище для студентов, чтобы получить качественное образование, почти полностью избегая этих общих проблем.

Uneven quality of the education provided, which means that the poor generally only have access to low quality education;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

дифференциации предлагаемых услуг школьного обучения по качеству, вследствие чего самые бедные имеют доступ лишь к образованию низкого качества;.

Maria Bot was built by an international high-tech company for Dr. Barry to help improve education quality and eliminate education poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мария бот была построена международной высокотехнологичной компанией для доктора Барри, чтобы помочь улучшить качество образования и ликвидировать образовательную бедность.

As a result, the decline in educational quality was profound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого резко снизилось качество образования.

The quality of your education is directly proportionate to your access to college, your access to jobs, your access to the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество нашего образования напрямую зависит от нашей возможности учиться в ВУЗах, иметь работу и будущее.

They agreed to work until they had ended segregation, obtained voting rights, and ensured that all American children had a quality education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они согласились работать до тех пор, пока не покончат с сегрегацией, не получат права голоса и не обеспечат всем американским детям качественное образование.

As in many countries, the quality of education offered by different public high schools varies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во многих странах, качество образования, предоставляемого различными государственными средними школами, неодинаково.

To support families in their task of raising children, the Government has provided funding for the development of high-quality parenting education initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях поддержки семей в выполнении их задачи по воспитанию детей правительство выделило средства на разработку эффективных учебных программ для родителей.

Several studies have found that with increased education and income, diet quality improved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько исследований показали, что с увеличением образования и доходов качество питания улучшается.

Legislation will be supported to ensure equitable and expanded access to quality pre-school education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет оказана поддержка в осуществлении закона по обеспечению равноправного и широкого доступа к возможностям для качественного дошкольного образования.

Satires are used both to express cynicism about business plans and as an educational tool to improve the quality of business plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сатиры используются как для выражения цинизма по отношению к бизнес-планам, так и в качестве учебного пособия для повышения качества бизнес-планов.

With so many African governments already failing to provide equal, high-quality access to education for their citizens, this is not a challenge that they can take on alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку столь многие африканские правительства уже и так не обеспечивают равный доступ к качественному образованию для своих граждан, это не та проблема, которой они смогут заняться без посторонней помощи.

Access to quality education for girls is essential for their empowerment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения и расширения прав девочек особенно важное значение имеет их доступ к качественному образованию.

The three important questions are the educational value of the image, the image quality and the principle of least surprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три важных вопроса - это образовательная ценность изображения, качество изображения и принцип наименьшего удивления.

Assuming quality education and adequate supervision, parents are actually rather irrelevant beyond a certain age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приемлемое качество образования и требуемый контроль, родители обычно становятся совершенно ненужными к определенному возрасту.

In 2003 a national reform, called the Quality reform, was implemented throughout the entire national higher education system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году национальная реформа, получившая название реформа качества, была проведена во всей национальной системе высшего образования.

In the 1980s, Singapore's economy started to prosper, and the focus of Singapore's education system shifted from quantity to quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х годах экономика Сингапура начала процветать, и акцент в системе образования Сингапура сместился с количества на качество.

Open Education advocates state people from all social classes worldwide have open access to high-quality education and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники открытого образования утверждают, что люди из всех социальных слоев во всем мире имеют открытый доступ к высококачественному образованию и ресурсам.

It ranks among the highest in international measurements of government transparency, civil liberties, quality of life, economic freedom, and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она занимает одно из самых высоких мест в международных измерениях прозрачности правительства, гражданских свобод, качества жизни, экономической свободы и образования.

As well, a more standard format separating Early Life and Education from Personal Life would add to the quality of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, более стандартный формат, отделяющий раннюю жизнь и образование от личной жизни, повысит качество статьи.

He was also insistent that they receive a quality education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также настаивал на том, чтобы они получили качественное образование.

Under Apartheid South Africa, there were eight education departments that followed different curricula and offered different standards of learning quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При апартеиде в Южной Африке существовало восемь департаментов образования, которые следовали различным учебным программам и предлагали различные стандарты качества обучения.

As in other countries, the quality of education received, and the peer group to which one belongs, can depend upon the school the child attends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в других странах, качество получаемого образования и группа сверстников, к которой он принадлежит, могут зависеть от школы, которую посещает ребенок.

The goal of the school feeding programme is to ensure that poor children have access to both nutritious food and quality primary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель программы по налаживанию питания школьников заключается в том, чтобы обеспечить детям малоимущих доступ как к качественному питанию, так и к качественному начальному образованию.

Higher education has led to the creation of accreditation organizations, independent of the government, to vouch for the quality of degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшее образование привело к созданию аккредитационных организаций, независимых от правительства, чтобы поручиться за качество дипломов.

During these six decades, much progress has been made in the areas of life expectancy, health, education and quality of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последних шести десятилетий был достигнут значительный прогресс в том, что касается продолжительности жизни, здравоохранения, образования и качества жизни.

I was like an educational Moses screaming, Let my people go , to high-quality schools!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была похожа на Моисея в образовании, который кричал Пустите моих людей, в эти высококачественные школы!

The poor quality of education is a major problem in many countries, and contributes to low enrolment and to children dropping out early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из важнейших проблем во многих странах является низкое качество образования, что является одной из причин невысоких показателей охвата школьным обучением и частого выбытия учащихся из школ на раннем этапе.

Some, like Tassie's School in Galt provided a traditional classical education, while many provided a basic education of poor quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые, как школа Тэсси в Галте, давали традиционное классическое образование, в то время как многие давали базовое образование низкого качества.

We need to provide education on barriers to appropriate hand hygiene and keep records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно предоставлять сведения о том, что препятствует нормальной гигиене рук и нужно вести учёт.

In the discussion section, the method is discussed with respect to heterogeneity within groups of treatments and quality changes over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дискуссионном разделе рассматривается метод с точки зрения неоднородности состава групп пациентов и качественных изменений во времени.

It has that inimitably British quality... a kind of reticence that hints at untapped potentiality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём есть неподражаемое британское качество - сдержанность, в которой сокрыт нереализованный потенциал.

A Bosch sledgehammer, electric. Top German quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бошевский отбойный молоток, электрический, немецкая продукция высшего качества.

The use of natural stone for sharpening has diminished with the widespread availability of high-quality, consistent particle size artificial stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование природного камня для заточки уменьшилось с широким распространением высококачественных, однородных по размеру частиц искусственных камней.

Beyond the obvious costs of accidents arising from lapses in attention, there are lost time; efficiency; personal productivity; and quality of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо очевидных издержек несчастных случаев, возникающих из-за провалов во внимании, есть еще потерянное время, эффективность, личная продуктивность и качество жизни.

In dairying, the SCC is an indicator of the quality of milk—specifically, its low likeliness to contain harmful bacteria, and thus its high food safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В молочном животноводстве СКК является показателем качества молока—в частности, его низкой склонности содержать вредные бактерии и, следовательно, его высокой пищевой безопасности.

Etherloop has been deployed by various internet service providers in areas where the loop length is very long or line quality is poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Etherloop был развернут различными интернет-провайдерами в областях, где длина цикла очень велика или качество линии низкое.

I'm a member of a Cornell University student project aimed at improving the quality of the Stedelijk Museum Amsterdam page, currently classified as a C-Class Article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я являюсь участником студенческого проекта Корнельского университета, направленного на улучшение качества страницы амстердамского музея Стеделийк, которая в настоящее время классифицируется как статья С-класса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quality education». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quality education» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quality, education , а также произношение и транскрипцию к «quality education». Также, к фразе «quality education» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information