Quarantine ground - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: карантин, сорокадневный период
verb: подвергать изоляции, подвергать карантину
quarantine pest - карантинный вредитель
quarantine flag - карантинный флаг
quarantine hulk - карантинный блокшив
absolute quarantine - полный карантин
plant quarantine - карантин растений
quarantine bin - дезинсекционный силос
quarantine buoy - карантинный буй
quarantine declaration - карантинная декларация
quarantine dues - карантинный сбор
quarantine garden - карантинный питомник
Синонимы к quarantine: isolate, segregate, seclude, put in isolation, place in quarantine, put under quarantine, ostracize, interdict, detain, confine
Антонимы к quarantine: freedom, independence, close contact, conf., release, absolution, act together, action, allow to leave, ally
Значение quarantine: a state, period, or place of isolation in which people or animals that have arrived from elsewhere or been exposed to infectious or contagious disease are placed.
noun: земля, основание, полигон, заземление, почва, грунт, основа, местность, пол, фон
adjective: молотый, измельченный, грунтовой, донный, тертый, толченый, притертый, шлифовальный
verb: заземлять, основывать, обосновывать, грунтовать, стачиваться, мездрить, обучать основам предмета, опускать на землю, опускаться на землю, наскакивать на мель
above-ground nuclear explosion - наземный атомный взрыв
ground water rising - поднятие грунтовых вод
ac protective ground cable - кабель защитного заземления переменного тока
low ground resistance - низкое сопротивление цепи заземления
chassis ground - корпусная земля
ground struggle - бой наземных войск
ground troop - наземное войско
ground control station - наземная станция управления
green ground - зеленый фон
Синонимы к ground: deck, floor, earth, terra firma, flooring, terrain, dirt, soil, clod, clay
Антонимы к ground: heavens, top, sky, launch, free, liberate, let-go, figure, liberated, freed
Значение ground: the solid surface of the earth.
Isolation involves the use of caps, membranes or below-ground barriers in an attempt to quarantine the contaminated soil. |
Изоляция включает в себя использование колпачков, мембран или подземных барьеров в попытке карантина загрязненной почвы. |
Are you gonna quarantine me like you did to Tom when you thought he had leprosy? |
Ты изолируешь меня, как сделала с Томом, когда решила, что у него проказа? |
And, yes, you all will be paid your overtime rates for the duration of the quarantine, just like last time. |
И, да, вам всем оплатят сверхурочные за время карантина, как и в прошлый раз. |
Maintain quarantine at both Ark portals by any means necessary. |
Обеспечить необходимый карантин в обоих порталах Ковчега. |
Here on the sports ground pupils have classes in physical training. |
Здесь для учеников на спортивной площадке проходят занятия по общей физической подготовке. |
Even in the few minutes he'd been away the shadows of the trees had visibly lengthened along the ground. |
За прошедшие несколько минут тени деревьев внизу заметно удлинились. |
She hit the ground with her fist, rolled off him, and patted his cheek. |
Она лишь треснула по земле кулаком, соскочила с Криса и потрепала его по щеке. |
Потом отправился разыскивать мастера, который оказался уже на месте. |
|
Billy slung the blankets from his shoulder to the ground, but elected to wait. |
Билл сбросил тюк с одеялом на землю, но предпочел подождать. |
Не для достижения взаимопонимания, А чтобы похоронить твоего отца. |
|
Did you know some people actually eat ground-up rhinoceros horn because it's thought to increase the size of the male sex organ? |
Ничего. Ладно, а ты знал, что некоторые мужчины едят молотый рог носорога? |
It's often seemed to me that we are more concerned to air our differences than we are to find common ground. |
Зачастую мне казалось, что мы больше заботимся об озвучивании расхождений, чем о нахождении общей почвы. |
And next week at regionals we will be jammin' on higher ground. |
И на следующие неделе на региональных мы будем зажигать. |
When manufacturing whole grain flour, the entire grain is ground fine. |
При изготовлении муки из цельного зерна мелко размалываются все зерна. |
By the time of Austrian archduke Franz Ferdinand’s assassination in June 1914, the Russian Empire was prepared to stand its ground. |
К моменту убийства в июне 1914 года австрийского эрцгерцога Франца Фердинанда Российская империя была уже готова стоять на своем. |
Ground battles are to be fought by allied forces (Iranian, Cuban and Hezbollah). |
Сражаться на местах будут военные вооруженных сил союзников (Ирана, Хезболла). |
Они начнут строительство в мае. |
|
The balloon will then deflate, fall to the ground with a tracking device, and be collected and recycled. |
Затем воздушный шар сдувается и падает на землю вместе со своим маячком слежения, где его подбирают для повторного использования. |
In Iraq, the United States military has effectively helped clear ground for Iranian Shiite militias to backfill, which contradicts the administration’s anti-Iranian position. |
В Ираке США фактически расчистили место для поддерживаемых Ираном шиитских группировок, что противоречит антииранской позицией нынешней администрации. |
Use the Quarantine zones form to define zones that can be assigned to a nonconformance. |
Используйте форму Зоны карантина, чтобы определить зоны, которые могут быть назначены для несоответствия. |
The barley beards slid off his shell, and the clover burrs fell on him and rolled to the ground. |
Ячменные семена скользили по нему, ворсинки клевера падали на него и скатывались на землю. |
A light rain was falling, drumming softly on the tent, the trees, the ground. |
Сеял мелкий дождичек, мягко барабаня по палатке, деревьям и земле. |
Bushes looked like gigantic trees and level ground like cliffs and slopes. |
Кусты казались громадными деревьями, ровные места - обрывами и скатами. |
A good average pile, by the time it was delivered on the ground, cost a twenty-dollar gold piece, and these piles were used in unending thousands. |
Каждая свая, доставленная на строительство, стоила в среднем двадцать долларов, и забивали их тысячами. |
There was a laundry and a cobbler on the ground floor, at either side of a narrow entrance. |
На нижнем этаже дома по обеим сторонам узкого входа размещались прачечная и сапожная мастерская. |
Would all their work crumble to the ground, or would it float among the clouds? |
Рухнет ли их творение, или воспарит в облаках? |
Perhaps the climate there was different or the quarantine cordon measures taken by these neighbouring states helped. But the fact remains that the plague went no further. |
Климат, что ли, там был иной или сыграли роль заградительные кордонные меры, принятые соседними правительствами, но факт тот, что мор дальше не пошел. |
Значит, он думает, ей будет лучше на мягком грунте, да? |
|
Возможно, для субъекта это был полигон. |
|
It was akin to a large weight being dragged... we heard bushes and trees rustling, gravel being ground, and above all a grating of metal upon metal. |
Казалось, по земле волоком тащат что-то тяжелое... Мы различили треск кустов и деревьев, шорох гравия, а главное - скрежет металла о металл. |
We have a least 2 bogies- one on the ground floor, one on the second floor. |
У нас как минимум 2 нарушителя - один на первом и один на втором этаже. |
At these latitudes, the sun's rays are glancing and not enough of their energy reaches the ground to enable trees to grow. |
В этих широтах лучи солнца блеснут и недостаточно их энергии, чтобы достичь поверхности земли, чтобы позволить деревьям расти. |
Now, you see how the ground here is sort of like a funnel shape? |
Видите, что земля здесь воронкообразной формы? |
Since the news broke of the quarantine, extensive protests have erupted outside the area and in nearby towns, where people anxiously await a release of all the children. |
После новостей о карантине, недовольства вспыхнули вне зоны и в ближайших населённых пунктах, где люди с нетерпением ждут освобождение детей. |
My boots were sinking into the ground like it was quicksand. |
Мои ботинки затягивало как будто подо мной были зыбучие пески. |
Bob was worried, and began to talk of foot rot among the sheep if it kept up; merinos couldn't take much moisture in the ground without developing diseased hoofs. |
Боб тревожился - если так пойдет дальше, у овец загниют копыта; мериносам вредно без конца ходить по сырости, неминуемо начнется эта копытная гниль. |
These scavengers and petty thieves snuck into the Quarantine Zone to take advantage of the city's vulnerability. |
Эти старьёвщики и воришки проникли в карантинную зону, чтобы воспользоваться уязвимостью нашего города. |
Tully's boots on the ground, Leland Gruen, said he'd meet us at Oswald's timber trail. |
Человек Талли, Лиланд Грюн, сказал, что будет ждать нас у дороги на лесопилку Освальда. |
If these pictures show the bat on the ground, the force of the blow, it's everything. |
Если на этих снимках видно, что бита на земле, видна сила удара, то всё. |
Units from our Intelligence Directorate are already on the ground in the Los Angeles bloc. |
Отряды из нашего разведывательного управления уже находятся на местах в блоке Лос-Анджелес. |
It ground him up quite effectively. |
А она его очень тщательно перемолола. |
Then there's N.A.D.G. E - Nato Air Defence Ground Environment, and several A. W.C. S - Airborne Warning and Control Systems. |
И еще N.A.D.G. E - наземные средства обеспечения ПВО НАТО, и несколько A. W.C. S - систем воздушной тревоги и слежения. |
It's time we took this country back the apathetic lemmings and sycophantic dilettantes that have run it into the ground. |
Пора вернуть себе эту страну из рук апатичных леммингов и свихнувшихся дилетантов, которые позорят её. |
Or throw some dirts over you, that's about it tomorrow find a spot you like, well the ground isn't too rocky to make a start |
Или закопает тебя, понятно? Завтра найди подходящее место, не слишком каменистое и начинай |
На земле пересекается множество отпечатков копыт. |
|
Вы обыскиваете цокольный этаж, я - первый. |
|
Go down to Harcourt Street, number 24, ground floor flat chap called Hakim Kreutz will sort you out with a little something. |
Иди на Харкорт стрит, номер 24, квартира на цокольном этаже парень по имени Хаким Кройтц подберёт тебе что-нибудь. |
Instead, it has a small nuclear power plant quarantined from the rest of the ship. |
Поэтому на борту есть небольшой ядерный генератор, изолированный от остальной части корабля. |
She was in the quarantine about to be carted off to the pits with the other bodies. |
Она была в повозке, которую везли к ямам с другими телами. |
Мы закрываем эту территорию в соответствии с карантинным протоколом. |
|
Unfortunately, a small number of people were exposed within the original 48-hour window, and we made the decision to extend the quarantine. |
К сожалению, небольшое число людей было заражено в течении первых 48 часов, и мы приняли решение о продлении карантина. |
The entire administration wing is quarantined. |
Административное крыло на карантине. |
They're required to hold a town meeting to vote on the quarantine, to listen to opposing points of view. |
Они обязаны провести собрание, чтобы проголосовать за карантин, и выслушать негативные точки зрения. |
I saw this thing on cable about these rituals in Haiti, and I thought they were all crap, but you've got me quarantined. |
Я видел по телеку про ритуалы на Гаити, и думал, что все это бред, но вы меня заперли. |
HazMat teams have quarantined the bank. |
Бригада спасателей держит банк под карантином. |
There's a Portugese ship lying low in the harbour.... ...quarantined three weeks. |
В проливе на карантине стоит португальский корабль вот уже три недели. |
Well, we might have been in quarantine and having to drink revolting tea, but we enjoyed the company in Marseilles, didn't we? |
Что ж, мы были на карантине и были вынуждены пить отвратительный чай, но мы наслаждались прекрасной компанией в Марселе, не так ли? |
Самаритянин изолировал код, чтобы защитить себя. |
|
After remaining quarantined, the Coates believe that Old Yeller may not have been infected. |
После карантина Коуты считают, что старина Йеллер, возможно, не был заражен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quarantine ground».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quarantine ground» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quarantine, ground , а также произношение и транскрипцию к «quarantine ground». Также, к фразе «quarantine ground» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.