Quench thirst - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Quench thirst - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
утолить жажду
Translate

- quench [verb]

verb: гасить, тушить, закаливать, охлаждать пыл, подавлять чувство, быстро охлаждать, удовлетворять, утолять жажду, заставить замолчать, затыкать рот

  • quench bath - закалочная ванна

  • quench crack - закалочная трещина

  • quench hardening process - процесс закалочного упрочнения

  • quench pulse - гасящий импульс

  • quench ring - холодильное кольцо

  • quench tank - охлаждающий сборник

  • quench unit - установка для закалки

  • water quench - закаливать в воде

  • quench the fires - погасить огни

  • quench the thirst - утолить жажду

  • Синонимы к quench: check, overcome, satiate, satisfy, slake, assuage, lessen, indulge, take the edge off, diminish

    Антонимы к quench: fire, ignite, inflame, enflame, kindle, light

    Значение quench: satisfy (one’s thirst) by drinking.

- thirst [noun]

noun: жажда, тяга

verb: жаждать, хотеть пить


go water, quench your thirst, consume water


However, the big rivers were also unable to quench his thirst, and as he searched for more water, he eventually died of dehydration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако большие реки также не могли утолить его жажду, и когда он искал больше воды, то в конце концов умер от обезвоживания.

They stopped only to excrete or to drink from the sea and to allow their beasts to quench their thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряд останавливался только для того, чтобы справить нужду, попить воды и напоить животных.

You don't mind if I quench my thirst, do you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не возражаешь, я выпью?

Believe me, my Regent it will take the blood of many rebels to quench the thirst of my revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте, мой регент, я пролью немало крови мятежников в попытке остудить жажду мщенья.

Susan awoke that night alone and parched. But as she gazed out her window, she saw the tall drink of water she neded to quench her thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сьюзан проснулась в ту ночь, изнывая от жажды и одиночества, но когда она уставилась в окно, то увидела высокий стакан воды, способный утолить ее жажду.

Why quench the Goddess's thirst with the blood of this innocent animal when my own blood can be offered?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем утолять жажду Богини кровью этого невинного животного, когда я ей предложу свою собственную кровь?

Like a traveler in the midst of the desert, with but a little water left to quench his thirst, he must measure his life by the draughts he took of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как у странника в пустыне, у него осталось совсем немного воды, чтобы утолить жажду, и жизнь его измерялась числом глотков.

Is there any place in your blessed city where they sell sherbets or cold drinks like sherbet and where we could quench our thirst? Hottabych asked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ли в вашем благословенном городе лавки, где продают шербет или подобные шербету прохладительные напитки, дабы смогли мы утолить нашу жажду? - спросил Хоттабыч.

This is a space where we are all essentially Alice standing in front of the Red Queen and we're being offered a cracker to quench our thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пространство, где мы, как Алиса в Зазеркалье, стоим перед Красной Королевой и нам предлагают сухарик чтобы утолить нашу жажду.

One thirsts, and there exists water to quench this thirst; One hungers, and there exists food to satisfy this hunger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек жаждет, и есть вода, чтобы утолить эту жажду; он голоден, и есть пища, чтобы утолить этот голод.

Why quench the Goddess's thirst with the blood of this innocent animal when my own blood can be offered?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем утолять жажду Богини кровью этого невинного животного, когда я ей предложу свою собственную кровь?

You must be dying to quench your thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, ты умираешь от жажды.

It will nourish you and quench your thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет уталять Ваш голод и жажду.

It's time to unplug these vampire appliances that plunge their prongs into our creamy white outlets to quench their unholy thirst for electrons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время отключить всех этих электро-вампиров которыt вонзают свои штырьки в наши кремово-белые розетки чтобы утолить свою порочную жажду электронов

Should I find another way to quench my thirst?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне найти другой способ утолить жажду?

Which is why I am here now to dispense succour, quench your thirst and to give you the gift of life itself, through water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому я здесь, чтобы помочь вам, утолить вашу жажду и дать вам дар жизни, через воду.

And a storm of blood shall come unlike anything the world has seen, and it will quench our thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грядёт кровавая буря, какой прежде не видел мир, и она утолит нашу жажду.

If only thirst could quench sorrow, Ptolemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы, утоляя жажду, можно было успокоить грусть, Птолемей.

And he scanned the men seated at the tables drinking, all the people who could quench their thirst as much as they pleased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он смотрел на всех этих людей, сидевших за столиками и утолявших жажду, - на всех этих людей, которые могли пить сколько угодно.

Tomorrow let's go out and find something to quench that thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра прогуляемся и отыщем что-нибудь, дабы ...удовлетворить и эту жажду.

When you've got an ultrabig thirst to quench, only Tech Con Ultra Sport will do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вам надо подавить ультрабольшую жажду, только Тех Кон Ультра Спорт, поможет вам!

Well, let us quench that thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, давайте утолим эту жажду.

For too long I've been parched of thirst and unable to quench it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как долго мучаюсь я от жажды и не могу ее утолить.

One has no idea what a quench it is to the tippler's thirst to leave Paris where the very streets are full of the fumes of wine and brandy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно даже поверить, до чего он благодетельно действует на пьяниц, когда они расстаются с парижской атмосферой, со всеми этими улицами, насквозь пропитанными водочным и винным духом.

I want to quench my thirst of vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

= Я хочу утолить свою жажду мести.

This water will quench the thirst of 40,000 citizens every day, and it will irrigate the fields to the south of Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ета вода будет каждьiй день утолять жажду сорока тьiсяч жителей. И она будет орошать поля южной части Рима.

Free and unqualified access to water is necessary to prevent dehydration, as patients maintain an appropriate thirst response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободный и неквалифицированный доступ к воде необходим для предотвращения обезвоживания, так как пациенты поддерживают соответствующую реакцию жажды.

It's like I was parched, and she quenched my thirst with a big goblet of wow

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто я умирал от жажды, а она утолила ее огромным бокалом с Вау

The thirst for culture is an aristocratic thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жажда образования есть уже жажда аристократическая.

Yeah, best drink... for quenching the thirst when the weather's hot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, чай прекрасно утоляет жажду.

These passions, inexplicable to the vulgar, are perfectly accounted for by the thirst for ideal beauty, which is characteristic of a creative mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные страсти, необъяснимые для толпы, превосходно объяснимы жаждой прекрасного идеала, отличающей того, кто творит.

At any rate no waterway was in sight, and the entire party was almost ready to drop from hunger, thirst and fatigue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, у нас не было ввиду никакой реки, и все участники путешествия были готовы упасть от голода, жажды и усталости.

Crawling down to the stream, he once more quenched his thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подполз к ручью и снова напился.

The animal eagerly assuages its thirst; crosses to the opposite side; and, with vigorous stride, ascends the sloping bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конь с жадностью пьет; утолив жажду, он переправляется через реку и быстрой рысью взбирается по крутому берегу.

And yet all of his personages still thirst after this shameful love; weep radiantly and laugh joyously from it; and it shuts out all the world for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все его персонажи все-таки жаждут этой постыдной любви, светло плачут и радостно смеются от нее, и она заслоняет для них весь мир.

He was whipped, he was shipwrecked, he suffered thirst and starvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его били кнутом, он терпел кораблекрушение, он мучился жаждой и голодал.

No, only an immeasurable thirst for life and an insupportable curiosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, только безмерная жадность к жизни и нестерпимое любопытство.

You have this unquenchable thirst to self-destruct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть эта... неодолимая тяга к саморазрушению.

I could not dip my paddle for want of food; and my head went round and round, what of the thirst that was upon me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог работать веслом, потому что ослабел от голода, а голова моя кружилась и кружилась -так меня мучила жажда.

Our thirst grew, and soon the babies were crying and the younger children whimpering and complaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жажда наша усилилась. Грудные младенцы подняли крик, малые дети пищали и хныкали.

Do you still thirst for Dwarf blood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты все еще жаждешь гномской крови?

Where are of stormy love his itchings, The thirst for knowledge and for work,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где бурные любви желанья, И жажда знаний и труда,

Wouldn't you accept a drink of water from one of the Twelve Apostles if you was dying of thirst?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы умирали от жажды, вы согласились бы выпить воды из рук одного из двенадцати апостолов?

Sweet breath, thirst, frequent urination, nausea, rapid pulse, weakness and he's overweight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сладкий запах изо рта, жажда, мочеиспускание, тошнота, лихорадочный пульс, слабость и избыточный вес.

Hanbei Mizoguchi, I see though your mask hiding anger and thirst for revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ханбеи Мидзогути, я знаю, что под твоей маской, скрываются гнев и жажда мести.

Hunger and thirst even the blood in your veins, are the body's weakness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голод и жажда даже кровь в ваших венах - это телесная слабость.

Next morning found the thirst harsh upon us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наутро нас опять стала мучить жажда.

Ashes and dust and thirst there is, and pits, pits, pits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыль, и пепел, и жажда, и ямы, ямы, ямы везде.

Input of water is regulated mainly through ingested fluids, which, in turn, depends on thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступление воды регулируется главным образом через проглоченные жидкости, которые, в свою очередь, зависят от жажды.

After the shock of the double fuel crises of the 1970s, US manufacturers took action to stem the fuel thirst of their large and heavy vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После шока, вызванного двойным топливным кризисом 1970-х годов, американские производители предприняли меры, чтобы обуздать топливную жажду своих больших и тяжелых автомобилей.

Similarly, thirst is the craving for water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же жажда - это жажда воды.

Thirst for Romance entered the UK Albums Chart at #7 upon its first week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жажда романтики вошла в британский альбомный чарт под номером 7 в первую же неделю его существования.

In patients who have defects in thirst regulation and vasopresin secretion, serum vassopresin levels are low or absent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пациентов с нарушениями регуляции жажды и секреции вазопрезина уровень вазопрезина в сыворотке крови низкий или отсутствует.

Gatorade Tiger contained 25% more electrolytes than Gatorade Thirst Quencher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ледяной Тигр содержится на 25% больше электролитов, чем жажду утоляет минералка.

In 2012 Guli founded Thirst, out of her own pocket, a group promoting saving water by educating young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Гули из собственного кармана основала группу жажда, которая пропагандирует экономию воды путем обучения молодежи.

Thirst launched on World Water Day with two education workshops of 1000 students each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жажда стартовала во Всемирный день воды с двумя образовательными семинарами по 1000 студентов каждый.

People suffering from diabetes mellitus experience excessive thirst and hunger to replace the lost water and glucose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, страдающие сахарным диабетом, испытывают чрезмерную жажду и голод, чтобы заменить потерянную воду и глюкозу.

Shiva receives the river, to which all life is racing in peace and thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шива получает реку, к которой вся жизнь устремляется в покое и жажде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quench thirst». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quench thirst» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quench, thirst , а также произношение и транскрипцию к «quench thirst». Также, к фразе «quench thirst» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information