Question closely - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Question closely - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подробно расспрашивать
Translate

- question [noun]

noun: вопрос, сомнение, проблема, дело, обсуждаемый вопрос, пытка

verb: сомневаться, допрашивать, вопрошать, спрашивать, задавать вопрос, подвергать сомнению, исследовать, расспрашивать

- closely [adverb]

adverb: тесно, внимательно, близко, вплотную, убористо


issue closely, matter closely, matter very closely


“The big question is whether a guy who’s worked in such a strong, closely knit corporate culture for 40 years can pivot and be effective as a global diplomat,” Chow said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Главный вопрос заключается в том, сможет ли человек, проработавший 40 лет в условиях подобной деловой культуры и тесных корпоративных связей, изменить свои привычки и стать мировым дипломатом, — добавил Чоу.

A closely related question is what counts as a good scientific explanation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесно связанный с этим вопрос-это то, что считается хорошим научным объяснением.

Webb then composed and recorded each song's instrumental track at Noisegate Studios, hewing as closely as possible to the style of the genre or artist in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Уэбб сочинил и записал инструментальный трек каждой песни в Noisegate Studios, максимально приближаясь к стилю жанра или исполнителя, о котором идет речь.

I am posting this message in this discussion page because the topic in question is closely related to this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я публикую это сообщение на этой странице обсуждения, потому что рассматриваемая тема тесно связана с этой статьей.

The question of income distribution is closely bound up with the ethnic discrimination suffered by the indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос распределения доходов тесно связан с этнической дискриминацией, которой подвергаются коренные народы.

She smiled a little. Thank you, nurse. Then she sat down on the bed and, rather to my surprise, began to cross-question me rather closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю вас, мисс Ледерен, слабо улыбнулась она, а потом опустилась на кровать и, к моему великому удивлению, засыпала меня вопросами.

Nevertheless, the Working Party noted that the question of security and safety provisions for terminals should be monitored closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем Рабочая группа отметила, что следует тщательно проследить за вопросом о положениях по общей безопасности и безопасности на транспорте, касающихся терминалов.

If you care to look more closely, you will see that the piece of land in question lies along the line of our disputed border with the Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы потрудитесь взглянуть поближе, то увидите, что этот участок расположен вдоль нашей обсуждаемой границы с Америкой.

Nevertheless, the Working Party reiterated that the question of security and safety provisions for railway tunnels in particular would be monitored closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Рабочая группа вновь подчеркнула, что положение в связи с обеспечением общей безопасности и безопасности в железнодорожных туннелях в частности будет внимательно отслеживаться.

Second, the question of whether to adopt the Conference's agenda and the programme of work annually or otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, вопрос о том, как производить принятие повестки дня и программы работы Конференции - ежегодно или же как-то иначе.

And so my answer to your question is that we will sponsor and encourage and give confidence to leadership when we mobilize ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой ответ: мы будем финансово и морально поддерживать, всячески поощрять наших лидеров, если мобилизуем собственные усилия.

We often look to technology as the answer, but as an artist and designer, I like to ask, but what is the question?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы часто ищем ответы в технологии, но, будучи художником и дизайнером, я хочу поинтересоваться: а каков вопрос?

And it's related to a question that scientists have been asking for almost 100 years, with no answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идёт о вопросе, которым учёные задаются почти 100 лет и не получают ответа.

Now and then a man would come and ask one of the policemen a question and get a curt reply ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда какой-нибудь прохожий спрашивал о чем-то полицейского, и тот коротко отвечал...

She could comprehend only a fraction of the situation, but there was no question of her loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понять она могла лишь небольшую часть происходящего, но сомневаться в ее лояльности не приходилось.

But the reply to the rhetorical question was the same look in two sets of eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ответом на этот риторический вопрос стал взгляд двух пар глаз, устремленных на него.

So closely packed that it can withstand structural stresses of several tons per square inch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целлюлоза спрессована так плотно, что способна выдержать структурные нагрузки в несколько тонн на дюйм.

We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств.

The projects in question had enabled women to take a more active part in professional life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указанные проекты позволили женщинам принимать более активное участие в трудовой деятельности.

There was limited feedback on the question concerning the obstacles to further progress and ways to overcome them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответы на вопрос о препятствиях, мешающих дальнейшему прогрессу в этой области, и о путях их преодоления были весьма ограниченными.

Another question arising from the survey is the timeliness and periodicity of publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один вопрос, который возникает в связи с этим обследованием, касается своевременности и периодичности публикаций.

Well, my answer to this question revolves around two central observations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой ответ на этот вопрос включает два главных наблюдения.

We can be suspicious of any new initiatives and seek to question them by reverting to procedural arguments relating to form, rather than substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем с подозрительностью воспринимать любые новые инициативы и пытаться ставить их под вопрос, прибегая к процедурным аргументам, которые имеют отношение не столько к содержанию, сколько к форме.

This question may also require consideration of the possible legal consequences of an unlawful expulsion in terms of remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос также требует рассмотрения возможных правовых последствий незаконной высылки в контексте средств правовой защиты.

They have proven a most reliable and efficient method for monitoring the sites in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оказались весьма надежным и эффективным методом наблюдения за указанными объектами.

The question is whether change will be forced upon us by a crisis or result from careful, democratic deliberation and debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос заключается в том, будет ли изменение навязано нам в результате кризиса или станет результатом осторожных, демократических размышлений и дебатов.

We need technological strategists in the boardroom who can ask and answer the question, What would Amazon or Google do with all of this data?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам в руководстве нужны технологические стратеги, которые могут задать и ответить на вопрос Что бы Amazon или Google сделали со всеми этими данными?

The question is whether this trend will lead to a genuine disruption of the status quo or merely to political polarization that weakens government effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, приведёт ли эта тенденция к подлинному изменению статус-кво или же только к росту политической поляризации, ослабляющей эффективность власти.

The question of time's arrow is an old one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о стреле (оси) времени существует уже долгое время.

It’s not just a question of whether they cheer Trump’s speech, but how they cheer it – and how they look while doing so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос не только в том, поприветствуют ли они речь Трампа, но в том, как они будут это делать — и как при этом будут выглядеть.

The question is, if this has happened, what has powered that expansion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, что если это случилось, то что стояло за этой экспансией?

Don't deflect the question, Detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не отклоняйтесь от вопроса, детектив.

I could only venture to suggest that the question might be guardedly put, in making the customary inquiries after the health of Miss Dunross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог только просить, чтобы вопрос был задан осторожно при обычных расспросах о здоровье мисс Денрос.

I hardly think it is fair to raise the question of compensation and a franchise tax at this time, and in connection with this one company only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва ли это справедливо - поднимать вопрос о компенсации за концессию именно сейчас и в отношении одной только Северной компании.

It was a rhetorical question, Errol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был риторический вопрос, Эррол.

So the momentous question was finally decided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, важнейший вопрос был наконец решен.

Are you interested in the sugar question? asked the editor of the ministerial paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели вы сторонник тростникового сахара? -спросил редактор правительственной газеты.

The question is, how the hell is she the mother of those almost translucent white girls of yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, какого черта она мать этих почти полупрозрачных белых девочек.

The way her inflection went up at the end there, - it sounded like a question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она так повысила голос в конце, что это прозвучало как вопрос.

A heart-rending question presented itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед ним вставал мучительный вопрос.

We're investigating that question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы расследуем этот вопрос.

But after the introduction, the conversation did not lead to any question about his family, and the startling apparition of youthfulness was forgotten by every one but Celia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после того, как он был им представлен, ни он сам, ни мистер Кейсобон ни слова про его семью не сказали, и мелькнувший в аллее юноша был забыт всеми, кроме Селии.

At first, it was totally a question of expediency when I made love with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала, когда я занималась с ним любовью, это было только из соображений целесообразности...

Well, we work very closely with many scientific departments, but I can't recall ever receiving a delegation from the botanic gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тесно сотрудничаем со многими научными группами, но я не припомню, чтобы нас когда-нибудь посещала делегация из ботанического сада.

“Where?” said Harry and Ron quickly. On the other side of the table, Malfoy looked up, listening closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где? - хором спросили Гарри с Роном. На другом конце стола Малфой заинтересованно поднял глаза и прислушался.

The organisation commissioned a portrait of Guanyin holding a baby, closely resembling the typical Catholic Madonna and Child painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация заказала портрет Гуаньинь с младенцем на руках, очень похожий на типичную католическую картину Мадонны с младенцем.

High level resistance is also likely to occur in other regions, but has not been as closely monitored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий уровень резистентности также, вероятно, встречается в других регионах, но не был так тщательно отслежен.

Porcupine Tree was mentioned but no Opeth even though they are extremely closely related or something like that!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерево дикобраза упоминалось, но не Опет, хотя они очень близкие родственники или что-то в этом роде!

Franchises revolve around services and they are closely connected with trademarks, an example of which is McDonald's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франшизы вращаются вокруг услуг и тесно связаны с торговыми марками, примером которых является Mcdonald's.

BTC works closely with the two mobile operators - Mascom Wireless and Orange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BTC тесно сотрудничает с двумя мобильными операторами-Mascom Wireless и Orange.

Culturally and linguistically, the Balinese are closely related to the people of the Indonesian archipelago, Malaysia, the Philippines and Oceania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В культурном и лингвистическом отношении балийцы тесно связаны с народами Индонезийского архипелага, Малайзии, Филиппин и Океании.

Although Charmed focused mostly on witchcraft, the magic they practiced very closely resembled Wicca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Зачарованные были сосредоточены в основном на колдовстве, магия, которую они практиковали, очень напоминала Викку.

The development of the reproductive system and the development of the urinary system are closely tied in with the development of the human fetus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие репродуктивной системы и развитие мочевыделительной системы тесно связаны с развитием человеческого плода.

This is closely related to spreading points in a unit circle with the objective of finding the greatest minimal separation, dn, between points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тесно связано с распределением точек в единичной окружности с целью нахождения наибольшего минимального расстояния, dn, между точками.

New generations have been learning it. Akkha script is said to be closely associated with Brahmi script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому учатся новые поколения. Говорят, что Акха-письменность тесно связана с письменностью Брахми.

The chances of such disorders are increased when the biological parents are more closely related.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятность таких нарушений возрастает, когда биологические родители находятся в более близком родстве.

The UK Data Archive also works closely with national and international partners on data-related projects and initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архив данных Великобритании также тесно сотрудничает с национальными и международными партнерами по проектам и инициативам, связанным с данными.

Aconitum plants are typically much longer-lived than the closely-related delphinium plants, putting less energy into floral reproduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растения Aconitum обычно живут гораздо дольше, чем близкородственные растения дельфиниума, вкладывая меньше энергии в цветочное размножение.

However, organizations must protect their information as well as closely watch comments and concerns on the social media they use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако организации должны защищать свою информацию, а также внимательно следить за комментариями и проблемами в социальных сетях, которые они используют.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «question closely». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «question closely» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: question, closely , а также произношение и транскрипцию к «question closely». Также, к фразе «question closely» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information