Quiet) - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- quiet [ˈkwaɪət] прил
- тихий, спокойный, негромкий, более тихий(peaceful, calm, low, more quiet)
- quiet place – тихое место
- quiet residential area – тихий жилой район
- quiet side street – тихий переулок
- quiet young man – тихий молодой человек
- quiet little town – тихий городок
- quiet family life – спокойная семейная жизнь
- relatively quiet period – относительно спокойный период
- quiet voice – негромкий голос
- бесшумный, молчаливый, малошумный(silent, low noise)
- quiet operation – бесшумная работа
- quiet woman – молчаливая женщина
- укромный(secluded)
- quiet corners – укромные уголки
- безмятежный(serene)
-
- quiet [ˈkwaɪət] сущ
- тишинаж, тишьж, молчаниеср, бесшумностьж(silence)
- dead quiet – мертвая тишина
- покойм, затишьеср, спокойствиеср(calm)
- relative quiet – относительное спокойствие
-
- quiet [ˈkwaɪət] гл
- успокаивать, успокоиться, успокоить(calm)
- молчать, затихнуть, помалкивать, затихать(silent, calm down)
-
- quiet [ˈkwaɪət] нареч
- спокойно(quietly)
-
adjective | |||
тихий | quiet, silent, soft, low, calm, tranquil | ||
спокойный | calm, quiet, tranquil, peaceful, easy, serene | ||
бесшумный | quiet, noiseless, stealthy, still | ||
мягкий | soft, mild, gentle, benign, bland, quiet | ||
скрытый | hidden, latent, covert, occult, ulterior, quiet | ||
мирный | peaceful, peace, peaceable, quiet, calm, pacific | ||
скромный | modest, humble, frugal, small, unassuming, quiet | ||
укромный | secluded, quiet, cozy, secret, snug, cosy | ||
неслышный | inaudible, unheard, quiet | ||
неяркий | soft, quiet, muted, neutral, tender, half-light | ||
тайный | secret, covert, clandestine, arcane, undercover, quiet | ||
ничем не нарушаемый | quiet | ||
не бросающийся в глаза | unostentatious, quiet | ||
adverb | |||
тихо | quietly, quiet, softly, low, gently, soft | ||
тайком | secretly, by stealth, on the sly, quiet, in petto, behind the back | ||
noun | |||
спокойствие | tranquility, calm, serenity, peace, calmness, quiet | ||
тишина | silence, peace, quiet, quietness, calm, still | ||
покой | peace, rest, quiet, comfort, repose, quietness | ||
безмолвие | silence, quiet, still | ||
мир | world, peace, universe, kingdom, quiet, pax | ||
verb | |||
успокаивать | calm down, soothe, calm, settle down, reassure, quiet | ||
успокаиваться | calm down, settle down, settle, quiet down, quiet, tranquilize | ||
унимать | stop, quiet |
adjective
- silent, still, hushed, noiseless, soundless, mute, dumb, speechless
- soft, low, muted, muffled, faint, indistinct, inaudible, hushed, whispered, suppressed
- peaceful, sleepy, tranquil, calm, still, restful, undisturbed, untroubled, unfrequented
- private, confidential, secret, discreet, unofficial, off the record, between ourselves
- unobtrusive, restrained, muted, understated, subdued, subtle, low-key, soft, pale, pastel
- secret, confidential, classified, unrevealed, undisclosed, unknown, under wraps, hush-hush, mum, sub rosa
- slow, stagnant, slack, sluggish, inactive, idle
- restrained
- subdued, hushed, muted
- still, unruffled, tranquil, placid, smooth
adverb
- quietly
noun
- peacefulness, peace, restfulness, calm, tranquility, serenity, silence, quietness, stillness, still, quietude, hush, soundlessness
- silence
- serenity, tranquility, placidity, repose
- lull
- tranquility
verb
- quiet down, hush, quiesce, pipe down, quieten
- tranquillize, still, lull, quieten, calm down, tranquillise, tranquilize, calm
boisterous, clamorous, clattery, deafening, loud, noisy, raucous, rip-roaring, roistering, romping, rowdy, tumultuous, unquiet, uproarious, woolly, wooly
Quiet) making little or no noise.
Разве это не приятно, тихим воскресным утром, услышать. |
|
Someone must have arranged for Deutsch to take the gun, switch the phone, then killed him to keep him quiet. |
Кто-то организовал всё так, чтобы Дойч забрал пистолет и подменил телефон, а потом убил его, чтобы он не заговорил. |
“Ron, be quiet!” Hermione whispered urgently. “Fudge’ll be out here in a minute — ” |
Рон, не кричи! - с горячностью зашептала Гермиона. - Фудж с минуты на минуту будет здесь... |
Moreover, “quiet” is not a strategic goal; nor is Israel’s way of pursuing it – a war every two or three years – particularly convincing. |
Кроме того, «тишина» это не стратегическая цель; а Израильский способ ее реализации (война каждые два или три года) тоже не особенно убедителен. |
He told his patient to go to a quiet place for a month and have a good rest. |
Он сказал своему пациенту поехать в тихое место на месяц и хорошо отдохнуть. |
The wind blew past and left the thicket quiet, but the rushing of the trees went on down the stream. |
Ветер умчался дальше, и кустарник затих, но ниже по речке все еще слышался шорох листьев. |
While Frank and his quiet churchgoing friends realized the necessity of the system, they deplored it just the same. |
И хотя Фрэнк и его тихие, богобоязненные друзья понимали необходимость этой системы, они все равно порицали ее. |
You have always been very quiet... about your business, Monsieur Frank. I appreciate that. |
Вы всегда тихо занимались своим делом, месье Фрэнк. |
Regulated plot, in plan, in a very quiet villa area, with a wonderful view of the mountain. |
Удобный хорошо сохраненный городской дом в Балчика. Собственность расположена З км от побережья в новом жилом районе города. |
Эти люди платят свои деньги и хотят за них мира и покоя. |
|
On the contrary, he liked the child; she was a quiet, motherly little thing. |
Наоборот, девочка ему нравится - тихая, спокойная, ласковая, поистине маленькая мамаша. |
See Raff, we're part of this jacket smuggling ring, but if you're quiet enough I swear there's a fleece in it somewhere for you. |
Видишь Раф, этот пиджак контрабанда, но если будешь молчать мы оставим тебе кусочек шерсти. |
In the empty and quiet offices, the clerks, displeased by the ever more complicated procedures, wrote silently, exchanging ironic glances. |
В пустой и тихой канцелярии писаря, недовольные все усложняющимся делопроизводством, молча писали, иронически переглядываясь. |
Пикап летел по спящему городу по направлению к северному шоссе. |
|
In order to be able to receive our customers and suppliers even better than before, we are opening a new office with the most modern technical equipment and quiet conference rooms. |
Чтобы еще лучше принимать наших клиентов и поставщиков, сегодня мы открываем новое бюро с самым современным техническим оснащением и отдельными переговорными залами. |
В нем чувствовались несомненное достоинство и спокойная отрешенность. |
|
St. John said these words as he pronounced his sermons, with a quiet, deep voice; with an unflushed cheek, and a coruscating radiance of glance. |
Сент-Джон произнес эти слова так, как говорил свои проповеди, - сдержанным, глубоким голосом; лицо его оставалось бледным, а в глазах горел тот же лихорадочный блеск. |
Помолчите, коллега, - отозвался доктор, - мы и без вас управимся. |
|
It also set off a bunch of quiet changes within the space agency itself. |
Это также привело к серии перемен внутри агентства. |
Stood still and quiet for a second and then stepped back to the living room. |
Он постоял в коридоре еще пару секунд, после чего вернулся в гостиную. |
- quiet court - тихий дворик
- quiet happiness - тихое счастье
- Quiet Don - Тихий Дон
- quiet boy - тихий мальчик
- in peace and quiet - в мире и спокойствии
- quiet majority - молчаливое большинство
- equatorial expedition for the international years of the quiet sun - Экваториальная экспедиция в Международные годы спокойного Солнца
- quiet corners - укромные уголки
- to keep quiet - молчать
- quiet at first - тихо в первый
- empty and quiet - пусто и тихо
- quiet for a while - тихо на некоторое время
- enjoy in quiet - наслаждаться в тишине
- stay quiet - Веди себя тихо
- quiet your mind - успокоить свой ум
- quiet zone - Тихая зона
- quiet heart - спокойное сердце
- how quiet - как тихо
- quiet one - тихий
- quiet love - тихая любовь
- quiet crisis - тихий кризис
- quiet on the western front - тихо на западном фронте
- situated in a quiet street - расположен на тихой улице
- a quiet place to rest - тихое место для отдыха
- in a quiet location - в тихом месте
- a quiet residential area - тихий жилой район
- quiet area surrounded by - тихий район окружен
- whisper quiet operation - Бесшумная работа
- a quiet girl - тихая девочка
- as quiet / mum / mute / still as a mouse - тише мыши