Quiet and peaceful - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Quiet and peaceful - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тихий и спокойный
Translate

- quiet [adjective]

adjective: тихий, спокойный, бесшумный, мягкий, скрытый, мирный, скромный, укромный, неслышный, неяркий

adverb: тихо, тайком

noun: спокойствие, тишина, покой, безмолвие, мир

verb: успокаивать, успокаиваться, унимать

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- peaceful [adjective]

adjective: спокойный, мирный



And how good I'll feel! All will be peaceful and quiet and honest; no noise, no quarrels-like in Heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А уж мне-то как хорошо будет: мирно, честно, тихо, ни гвалту, ни свары, ни шума - точно на небеси!

Death descended on quiet, silken wings and enfolded him in gentle, peaceful arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На тихих шелковых крыльях спустилась Смерть и обвила его своими мягкими, ласковыми руками.

A bona fide citizen of this quiet and peaceful city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законопослушных гражданок этого тихого и мирного города.

All was quiet and peaceful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было очень тихо и очень покойно.

And so you're still as ever enjoying your peaceful, quiet happiness, he said, smiling, out of the reach of the current in your peaceful backwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы по-старому, - сказал он улыбаясь, -наслаждаетесь тихим счастьем вне течений в своем тихом затоне.

It's very quiet and peaceful in Cidoton, even in the winter season when the village is filled with young French people on thek skis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень мирный и тихий уголок этот Сидотон даже зимой, когда в нем полно молодых французских лыжников.

I'd find a place that was relatively quiet and peaceful, have a sandwich, read a magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы нашел место, относительно тихое и спокойное, съел бы сэндвич, полистал бы журнал.

She grew very quiet, but in a manner quite different from Stuart's peaceful, dreamy isolation; hers was the petrified freezing of an animal caught in the serpent's basilisk stare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэгги как-то притихла, но это было совсем не похоже на мирную, мечтательную отрешенность Стюарта: она застыла, закаменела, как зверек под леденящим взглядом змеи.

I love it there, but I like how quiet and peaceful it is here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там здорово. Но здесь такой покой и умиротворение.

Hebe wishes to never have such temptations again, and for three years she lives a quiet and peaceful life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гебе больше никогда не хочет испытывать подобных искушений, и вот уже три года она живет тихой и мирной жизнью.

It's so quiet and peaceful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой тихий и спокойный.

It's nice, quiet and peaceful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Славное, спокойное и тихое.

I would recommend a quiet, peaceful spot in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы рекомендовал вам отдых в тихом и спокойном месте за городом.

Peaceful, quiet, genteel ... I'd darn socks for him, wash floors, cook ... the plainer dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирно, тихо, благородно... Я бы ему чулки штопала, полы мыла бы, стряпала... что попроще.

But I have discovered that peace and quiet is actually very quiet and peaceful as long as your siblings don't call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я поняла, что тишина и покой в самом деле умиротворяют до тех пор, пока не начинают звонить твои братья и сестры.

But I have discovered that peace and quiet is actually very quiet and peaceful as long as your siblings don't call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я поняла, что тишина и покой в самом деле умиротворяют до тех пор, пока не начинают звонить твои братья и сестры.

It's so quiet and peaceful here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут так тихо и спокойно.

Our relations were quiet and peaceful, and we never had any misunderstanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жили мы с ним тихо и мирно и никаких недоразумений у нас не было.

The peaceful habits of the two old ladies, the routine of their uneventful existence and their quiet gossip, excited her compassion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирные привычки двух старых дам, рутина их бедной событиями жизни, безмятежная болтовня возбуждали в Джулии жалость.

It was difficult to withstand, for it was a quiet. and peaceful temptation; without gaudy paint, and not carnal. It was dumb; it did not use arguments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему было очень трудно противиться этому мирному и мягкому искушению, оно опутывало туманом рассудок и сулило полнейший духовный покой.

There's something peaceful and happy about this room, and it's quiet too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой комнате есть что-то мирное и веселое, и спокойное тоже.

A quiet and peaceful town without the terrible acquisitions of the old world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихий и спокойный город, без ужасных приобретений старого мира.

The quiet home life and peaceful happiness of Bald Hills presented itself to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихая жизнь и спокойное семейное счастие в Лысых Горах представлялись ему.

(German military attache) a very quiet and peaceful place

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это спокойное место.

I have found these church rooms to be strangely quiet and peaceful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти церковные покои мне кажутся удивительно тихими и мирными.

It has an expertly crafted interior, peaceful Quiet Tuning and ultrasonic rear parking assist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тщательно выполненный интерьер, шумоподавление и ультразвуковая система парковки.

If you want to sit here and have a quiet, peaceful drink and a quiet, peaceful conver-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, Колфилд, перестань! Неужто ты не можешь посидеть спокойно, поговорить...

It's really quiet and peaceful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно тихое и спокойное место.

It was quiet and peaceful aboard the

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тишина и покой воцарились на

He appeared to sleep: bluntheaded, indomitable even in repose, even the blood on his forehead peaceful and quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, он спит: круглоголовый, неукротимый даже в покое, и даже кровь на его лбу стыла спокойно и мирно.

I'd find a place that was relatively quiet and peaceful, have a sandwich, read a magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы нашел место, относительно тихое и спокойное, съел бы сэндвич, полистал бы журнал.

It's nice and quiet and peaceful out here in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь тихо, уютно, и спокойно загородом.

He thought it'd be quiet and peaceful there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нам там будет тихо и спокойно.

See, just a little while ago, this was a quiet, peaceful town here. - And now this Vargas comes along...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно здесь был тихий мирный городок, но появился этот Варгас и...

So you can imagine it's a very peaceful, quiet meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляете, какой это спокойный, тихий ужин.

It was very peaceful and quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир и покой.

The most peaceful dream I had was of a white hare running through snow, leaving a trail of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый заяц, петляющий по снежному полю, оставляющий за собой кровавый след.

This brand new hostel is located in a very quiet, easily accessible part of Zagreb, a 15-minute walk away from the main square and the bus station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот совершенно новый хостел находится в очень тихом легко доступном районе Загреба, в 15 минутах ходьбы от главной площади и автобусной остановки.

He looked at me long and hard: I turned my eyes from him, fixed them on the fire, and tried to assume and maintain a quiet, collected aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посмотрел на меня долгим и пристальным взглядом. Я ответила глаза, уставилась на огонь и постаралась принять спокойный и уверенный вид.

Considering the magnitude of the discovery, I trust you understand NASA's need to keep this quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая масштаб открытия, вы, конечно, понимаете потребность НАСА держать все в тайне.

Quiet from the audience and ten

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тишина в зале.

I pretended not to notice his manner, how quiet it had become, how reluctant to speak about these things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я притворилась, что не замечаю, каким неразговорчивым он стал, с какой неохотой отвечает на мои вопросы.

His eyes mocked her and then were quiet, expressionless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с насмешкой посмотрел на нее, и глаза его снова стали спокойными, ничего не выражающими.

Here, it was also quiet and dark, it was also springtime, and drops of water were falling from the trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут тоже было тихо, темно, здесь тоже была весна, и с веток рвались капли.

Either your father has had a massive advance for a new book he's kept quiet about or your mother's just inherited a fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо у твоего отца, недавно была написана массивная новая книга, о которой он хранит молчание или твоя мать только что унаследовала состояние.

The German interfered with his meals and generally refused to keep quiet, so Bomze dumped him on the Industrial Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немец мешал ему закусывать и вообще лез не в свои дела, и Бомзе сдал его в эксплуатационный отдел.

And I told you all to stay still and be quiet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ведь велел сидеть на месте и вести себя тихо!

Before returning to the house, Mr Wells suggested that we once more survey the valley; it was suspiciously quiet below, to a degree that was making us most uneasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как вернуться, мистер Уэллс предложил еще разок окинуть взглядом долину: внизу стояла подозрительная тишина, столь глубокая, что становилось не по себе.

But before he returned those clothes, he hid gold coins in the pockets of all the clothes, hoping this would keep the villagers quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прежде чем вернуть одежду, он спрятал золотые монеты в карманы всех вещей, надеясь, что это успокоит жителей деревни.

His after years were passed among old friends and in quiet meditation at Preston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его последующие годы прошли среди старых друзей и в тихой медитации в Престоне.

According to the report, Saudi Arabia uses its terrorism tribunal and counterterrorism law to unjustly prosecute human rights defenders, writers, and peaceful critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно докладу, Саудовская Аравия использует свой трибунал по терроризму и закон о борьбе с терроризмом для несправедливого преследования правозащитников, писателей и мирных критиков.

We thought the continuation of our previous approach of quiet diplomacy was the wiser course. ... Events proved our judgment correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думали, что продолжение нашего предыдущего подхода к тихой дипломатии было бы более мудрым курсом. ... События подтвердили правильность нашего суждения.

Throughout the day, Paris grew quiet as the milling crowds grew larger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение дня Париж затихал по мере того, как толпы людей становились все больше.

Qiu Fengjia is known to have helped make the independence declaration more peaceful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что цю Фэнцзя помог сделать декларацию независимости более мирной.

An example of such a relationship would be when one person is argumentative while the other is quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером таких отношений может служить ситуация, когда один человек спорит, а другой молчит.

The American release prints had a technically flawed soundtrack, suffering from a dropout of sound at every quiet moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские релизные принты имели технически ущербный саундтрек, страдая от выпадения звука в каждый тихий момент.

Cuthbert's next film was the indie film The Quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующим фильмом Катберта стал инди-фильм тишина.

The difference between the hormone levels of pregnant mothers in noisy versus quiet areas increased as birth approached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница между уровнями гормонов у беременных женщин в шумных и тихих районах увеличивалась по мере приближения родов.

On Hitler's orders, he demanded that King Haakon appoint Quisling head of a new government, thereby securing a peaceful transition of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приказу Гитлера он потребовал, чтобы король Хаакон назначил Квислинга главой нового правительства, обеспечив тем самым мирную передачу власти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quiet and peaceful». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quiet and peaceful» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quiet, and, peaceful , а также произношение и транскрипцию к «quiet and peaceful». Также, к фразе «quiet and peaceful» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information