Quiet evening - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Quiet evening - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тихий вечер
Translate

- quiet [adjective]

adjective: тихий, спокойный, бесшумный, мягкий, скрытый, мирный, скромный, укромный, неслышный, неяркий

adverb: тихо, тайком

noun: спокойствие, тишина, покой, безмолвие, мир

verb: успокаивать, успокаиваться, унимать

  • keep quiet - соблюдайте тишину

  • peace and quiet - Тишина и покой

  • be very quiet - вести себя смирно

  • quiet corner - тихий уголок

  • quiet enjoyment - беспрепятственное использование

  • international year of the quiet sun - Международный год спокойного солнца

  • quiet lane - тихий переулок

  • quiet pool - тихий омут

  • dead quiet - мертвая тишина

  • remain quiet - оставаться спокойным

  • Синонимы к quiet: still, speechless, soundless, dumb, mute, hushed, noiseless, silent, whispered, suppressed

    Антонимы к quiet: noisy, loud, talkative, aggressive, sound, talk, active, fast, quick, wild

    Значение quiet: making little or no noise.

- evening [noun]

noun: вечер, вечеринка, закат жизни

adjective: вечерний



Thus old Sura-a very respectable householder of Patusan-with whom I had a quiet chat one evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так рассуждал старый Сура, пользующийся уважением житель Патюзана, с которым я как-то вечером вел тихую беседу.

It was a quiet evening redolent of the ancient tranquillity of earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечер был тих, пахло древним покоем земли.

You're very quiet this evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сегодня что-то притихла.

Quiet, friendly atmosphere of the hotel, heady fresh air, morning freshness and evening breeze from the river are the most pleasant sensations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спокойная доброжелательная атмосфера роскошного отеля, пьянящий от чистоты и свежести деревенский воздух, ранняя утренняя прохлада и легкий вечерний бриз Днестра оставляют самые приятные ощущения.

You are very quiet this evening, Mr Darcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы так молчаливы сегодня, мистер Дарси.

You are very quiet this evening, Mr. Darcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы так молчаливы сегодня, мистер Дарси.

One day some one stole a purse containing money from one of the old women passengers. It was a clear, quiet evening; every one was amiable and peaceably inclined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды у старухи пассажирки кто-то вытащил кошель с деньгами; было это ясным, тихим вечером, все люди жили добродушно и мирно.

Their eyes were inward and quiet, and their eyes, too, were lucent in the evening, lucent in dusty faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза их смотрели сосредоточенно и спокойно, и эти глаза тоже казались прозрачными в вечерних сумерках - прозрачными и светлыми по сравнению с запыленными лицами.

Thus, without having thought of anything, he dragged his feet back to his quiet side street, now full of long evening shadows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ничего и не придумав, он поплелся в тихий, полный длинных предзакатных теней Трехпрудный переулок.

But the heat of noonday passes and is followed by evening and night, and there comes the return to a quiet refuge where sleep is sweet for the tormented and weary . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но полуденный зной проходит, и настает вечер и ночь, а там и возвращение в тихое убежище, где сладко спится измученным и усталым...

'It means a quiet evening at the pub on the highroad then,' he said, 'and the barmaid has a squint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, значит, тихий вечерок в трактире на шоссе, - сказал он, - а буфетчица там косая.

You just hear these footsteps come running up the steps in the evening, always when the football was over and place kind of quiet down, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сейчас слышу его на шаги на лестнице, вечером, после футбола, когда все затихало.

That will do, said he, when it was finished, thinking aloud—you have sung quite enough for one evening—now be quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Ну, и довольно, — сказал, думая вслух, мистер Найтли, когда песню допели.— И хватит пения на один вечер — теперь вам полезней помолчать.

Five or ten years went by, and one quiet summer evening they were sitting again, Gordon and Dudorov, somewhere high up by an open window over the boundless evening Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло пять или десять лет, и однажды тихим летним вечером сидели они опять, Г ордон и Дудоров, где-то высоко у раскрытого окна над необозримою вечернею Москвою.

Sometimes a fever gathered within him and led him to rove alone in the evening along the quiet avenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временами лихорадочный жар охватывал его и гнал бродить в сумерках по тихим улицам.

'Her mind wanders, sir,' I interposed. 'She has been talking nonsense the whole evening; but let her have quiet, and proper attendance, and she'll rally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее путаются мысли, сэр, - вмешалась я. - Она весь вечер говорит бессмыслицу. Но дайте ей покой и правильный уход, и она придет в себя.

The couple, who were experienced boaters, had spent the evening at a local restaurant where fellow diners said they had enjoyed a quiet meal together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супруги, которые были опытными речниками, провели, по словам других посетителей, приятный тихий вечер в обществе друг друга в местном ресторане.

He convinces Diana to go on a date with him, but what he thinks will be a quiet evening over coffee turns into a bar-hopping binge that leaves him nearly broke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убеждает Диану пойти с ним на свидание, но то, что он думает, будет тихим вечером за чашечкой кофе, превращается в выпивку в баре, которая оставляет его почти разоренным.

The street was quiet in the golden evening light, and everywhere there was a smell of cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улица в золотистом вечернем свете была пуста, и со всех сторон неслись запахи готовящегося ужина.

But he waited till the tray was gone, the candles were lit, and the evening quiet might be counted on: the interval had left time for repelled tenderness to return into the old course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, он подождал, пока унесут поднос, зажгут свечи и в комнате воцарится вечерняя тишь. Тем временем нежность вновь вступила в свои права.

So if you watch the evening news, you would think that most of this is espionage or nation-state activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы смотрите вечерние новости, вы можете подумать, что это в основном шпионаж или деятельность правительств.

I mean, he has opinions on it, but he's kind of quiet about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, у него есть свои убеждения на этот счет, но он об этом не распространяется.

Many people think that Moscow is noisy city but there are a lot of quiet parks and public gardens in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие считают Москву очень шумным городом, но у нас много тихих парков и скверов.

The Legion's quiet order has taken the Warmaster to the Temple of the Serpent Lodge on Davin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены тайного братства Легиона перенесли тело Воителя на Давин, в храм ложи Змеи.

There was no traffic now, and no sounds of the city broke the fragile quiet of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь не слышно было движения транспорта, и никакие городские шумы не разрушали хрупкую тишину ночи.

The evening that followed was the worst I had spent since the calamity occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вечер был для меня самым скверным со дня катастрофы.

You all stay down and be quiet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем лежать и заткнуться!

In March 1970, on the evening before leaving for Osaka, I paid a visit to Tomiki Shihan's home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1970, вечером перед отъездом в Осаку, я навестил Томики Шихана.

He looked at me long and hard: I turned my eyes from him, fixed them on the fire, and tried to assume and maintain a quiet, collected aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посмотрел на меня долгим и пристальным взглядом. Я ответила глаза, уставилась на огонь и постаралась принять спокойный и уверенный вид.

You can add a few Italian phrases to your vocabulary, or not, as you like; but by evening you've got to collect at least two roubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете прибавить к своему лексикону несколько итальянских фраз, это уж как хотите, но к вечеру вы должны насобирать не меньше двух рублей!..

Considering the magnitude of the discovery, I trust you understand NASA's need to keep this quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая масштаб открытия, вы, конечно, понимаете потребность НАСА держать все в тайне.

This evening Prime minster Kamper canceled his election tour and returned to Christiansborg

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня вечером премьер-министр Кампер отменил свой предвыборный тур и вернулся в Кристиансборг.

She sobbed quietly for a few minutes more, but then became quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проплакав несколько минут, она успокоилась.

Jane is a quiet soul, not one for displaying her emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн молчит, не показывает свои чувства.

First, needless to say, our tenants' readiness group... is eager to hear your thoughts tomorrow evening... both on the building security and personal safety measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, само собой, группа быстрого реагирования наших жильцов сегодня вечером хотела бы узнать, что вы думаете по поводу безопасности здания и мер личной безопасности.

You must wear them at the social evening, Clarence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларенс пойдет в сюртуке на нашу вечеринку.

Needlenose's voice was still quiet, but insistent. I know you are, Davy, he said. If I didn't think it was important, I wouldn't bother you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты очень занят, Дэви, - в голосе Остроносого появились настойчивые нотки. -Поверь, я не стал бы беспокоить тебя по пустякам.

His eyes mocked her and then were quiet, expressionless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с насмешкой посмотрел на нее, и глаза его снова стали спокойными, ничего не выражающими.

The windows are opened wide to the fragrant darkness of the evening, and the tulle curtains stir faintly back and forth from the imperceptible movement of the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окна раскрыты настежь в душистую темноту вечера, и тюлевые занавески слабо колышутся взад и вперед от незаметного движения воздуха.

Now, get you, upstairs for your nap...and Eric he needs quiet, so no shenanigans!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, поднимись, наверх и вздремни... и Эрик ему нужна тишина, так что никаких интрижек.

Resistance was born on the morrow; perhaps even, it was born on the preceding evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопротивление возникло на следующий же день; быть может даже, оно родилось накануне.

And when Pere Colombe, pale and quiet in his blue-knitted waistcoat, had filled the four glasses, these gentlemen tossed them off, so as not to let the liquor get flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спокойный, одутловато-бледный дядя Коломб, в синей фуфайке, налил четыре стаканчика, и молодцы опрокинули их разом, чтобы жидкость не испарялась.

Rodolphe came in the evening earlier than usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером Родольф пришел раньше, чем обычно.

The German interfered with his meals and generally refused to keep quiet, so Bomze dumped him on the Industrial Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немец мешал ему закусывать и вообще лез не в свои дела, и Бомзе сдал его в эксплуатационный отдел.

At around eight yesterday evening, Alma came out the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около восьми вечера вчера. Альма вышла из дома.

That's why you have to keep quiet about our affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, почему ты должен помалкивать о нашем романе.

It was a mild evening, already dark, and now and then threatening rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечер был мягкий, и казалось, вот-вот польет дождь.

And I told you all to stay still and be quiet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ведь велел сидеть на месте и вести себя тихо!

We're bargaining chips to keep Angel quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы твой козырь в кармане чтобы утихомирить Ангела.

He just... he just got really quiet... and... and then he got up and he... he just put on his shoes like such a good boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто... он стал очень тихим... и... и затем он пошел и обулся, как хороший мальчик.

You have made a serious mistake this evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня вы совершили большую ошибку.

Listen, if you don't keep quiet, I'll serve you with a blackout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, или Вы успокоитесь, или я Вас вырублю.

They lay upon blankets and shut their eyes and breathed the quiet air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вытянувшись на одеялах, закрыли глаза и вдыхали неподвижный воздух.

He's the speaker at our Psychiatry Club this evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня он делает доклад в нашем психологическом клубе.

And I was hoping to be living on a quiet vineyard in Saint Emilion by now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я надеялась, что к этому времени буду жить рядом на тихом винограднике в Сент-Эмильон.

In 2016, Quiet Please, a documentary about misophonia, was released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году, был выпущен Тихий, пожалуйста, документальный фильм о мисофония,.

Throughout the day, Paris grew quiet as the milling crowds grew larger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение дня Париж затихал по мере того, как толпы людей становились все больше.

The aircraft has very quiet operation, and has been marketed under the name Whisperjet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот самолет имеет очень тихую работу и был продан под названием Whisperjet.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quiet evening». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quiet evening» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quiet, evening , а также произношение и транскрипцию к «quiet evening». Также, к фразе «quiet evening» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information