R.r . donnelley and sons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pride (and joy) - гордость и радость)
one and a half - один с половиной
drive a wedge between (oneself and) - водить клин между (себя и)
men and women - мужчина и женщина
only skin and bone - только кожа и кость
over and over (again) - снова и снова)
bells and whistles - колокольчики и свистки
United Nations Food and Agriculture Organization - Всемирная продовольственная и сельскохозяйственная организация
All-Russian Classifier of Enterprises and Organizations - общероссийский классификатор предприятий и организаций
fun and games family entertainment center - семейный развлекательный центр Fun and Games
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
E. Tautz & Sons - Е. Тауц & Sons
sons of a bitch - Сыновья суки
two sons - два сына
three sons - три сына
sons and daughters of immigrants - сыновья и дочери иммигрантов
you sons of bitches - сукины дети
where my sons are - где мои сыновья
wife and my sons - жена и мои сыновья
sons of anarchy - Сыны анархии
my two sons - мои два сына
Синонимы к sons: heir, boy, offspring, lad, scion, male child, descendant, word, logos
Антонимы к sons: father, daughter, child, dad
Значение sons: a boy or man in relation to either or both of his parents.
A devotee of the god Qamata, Gadla was a polygamist with four wives, four sons and nine daughters, who lived in different villages. |
Преданный Бога Каматы, Гадла был многоженцем с четырьмя женами, четырьмя сыновьями и девятью дочерьми, которые жили в разных деревнях. |
Мои сыновья были погружены в эти выборы. |
|
Our two oldest sons found marriages at last and Teddy, thirteen, was opted out. |
Двое наших старших сыновей наконец вступили в брак, а Тедди, которому исполнилось тринадцать, был принят в другую семью. |
For generations, your people will stare into the eyes of their sons and they will see my likeness. |
Веками вы будете смотреть в глаза своих сыновей, похожих на меня. |
After the war, Shlomo emigrated to Brazil, where he married and raised 2 sons. |
После войны Шломо эммигрировал в Бразилию, где женился и вырастил двоих сыновей. |
I'm not going to have my sons grow up with some humiliating picture of me. |
Я не хочу, чтобы мои сыновья росли, имея какое-то оскорбительное представление обо мне. |
They had two sons: My great uncle Gustave and Ignatz, my grandfather. |
У них было два сына: дядя Густав и Игнац - мой дед. |
Here are my two sons, both young men. |
Вот у меня два сына, оба молодые люди. |
As you pass judgment on one of our sons and consider sending him to his fate in the United States, know we, the Extraditables, will pass judgment on you and bring a sentence far harsher. |
Если вы вынесете приговор одному из наших сынов и пошлёте их на произвол судьбы в Соединённые Штаты, знайте же, Экстрадируемые вынесут вам свой приговор, и он будет куда более жестоким. |
The only people who give up work at 50 are the time travellers with cancer who want to play more table tennis with their sons. |
Оставить работу в 50 лет могут лишь Путешественники во времени больные раком, чтобы играть в теннис с сыном. |
Gerard murmured: So have many mothers when their sons are attracted to fascinating young ladies! |
Как и у многих матерей, когда их сыновья увлекаются очаровательными молодыми леди, -пробормотал Жерар. |
I got three sons, and I identify more with you than any one of them. |
У меня трое сыновей, а ты мне ближе, чем любой из них. |
Благословен будь отец этих двоих крепких сынов. |
|
The Unsullied and the Second Sons are foreign soldiers brought here by a foreign queen to destroy our city and our history. |
Безупречные и Младшие Сыновья — иноземные наемники, которых привела сюда иноземная королева, дабы разрушить наш город и наши традиции. |
Осталось 3 предмета мебели и 2 сына. |
|
The Lieutenant's sons were sitting on a green bench in the public garden, glancing pointedly at the doors of the Hercules. |
Сыновья лейтенанта сидели на зеленой скамейке в городском саду, значительно поглядывая на подъезд Геркулеса. |
the two already grown sons of the first wife two boys who worked out in the fields all day. |
подумай-ка - двух уже взрослых сыновей первой жены, двух парней, что работали на полях целый день. |
He'll be the greatest King that ever was, a golden lion, and I'll give him sons with beautiful blond hair. |
Он будет величайшим Королем из всех, золотым львом, и я подарю ему сыновей с прекрасными светлыми волосами. |
He'll be the greatest king that ever was, a golden lion. And I'll give him sons with beautiful blond hair. |
Он станет величайшим в истории королём, золотым львом, и я рожу ему сыновей с прекрасными светлыми волосами. |
Oh! if I only had good sons-in-law, I should be too happy, and I dare say there is no perfect happiness here below. |
Ах, будь у меня хорошие зятья, я был бы совершенно счастлив! Полного счастья на земле, конечно, нет. |
Ты... ты относишься к числу образцовых сукиных детей. |
|
And dying with the shouts of the oncoming Snub-Noses growing dim in my ears, I was glad that the Snub-Noses would have no sons of us to bring up by our women. |
Я умирал, смутно слыша вопли наступавших Шишконосых, и радовался тому, что нашим женщинам не придется воспитывать их сыновей. |
Sons and lovers. |
Сыны и любимые. |
Sante's teammates are like sons to me. |
Все друзья Сантэ для меня как сыновья. |
Имена других его сыновей не были записаны в истории. |
|
Buonaccorsi later became tutor to the sons of Polish King Casimir IV Jagiellon and took part in diplomatic missions. |
Буонаккорси впоследствии стал наставником сыновей польского короля Казимира IV Ягеллона и принимал участие в дипломатических миссиях. |
Then, Oghuz and his six sons carried out campaigns in Turkistan, India, Iran, Egypt, and Syria, with the grey wolf as their guide. |
Затем Огуз и его шестеро сыновей совершили походы в Туркестан, Индию, Иран, Египет и Сирию, сопровождаемые серым волком. |
Titled nobles without a grandee, their spouses and heirs, and grandee's younger sons/daughter use the style of The Most Illustrious Lord/Lady. |
Титулованные дворяне без вельможи, их супруги и наследники, а также младшие сыновья/дочери вельможи используют стиль самого прославленного Лорда / Леди. |
Tyro exposed her sons on a mountain to die, but they were found by a herdsman who raised them as his own, as one story goes, or they were raised by a maid. |
Тайро выставила своих сыновей на горе умирать, но их нашел пастух, который вырастил их как своих собственных, Как гласит одна история, или они были воспитаны служанкой. |
In 167 BCE, the Jews rose up en masse behind Mattathias and his five sons to fight and win their freedom from Seleucid authority. |
В 167 году до нашей эры евреи поднялись в массовом порядке за Мататьягой и его пятью сыновьями, чтобы бороться и завоевать свою свободу от власти Селевкидов. |
The children take the mother's surname, the sons have no rights to property, and a family without an heir usually adopts a girl. |
Дети берут фамилию матери, сыновья не имеют прав на собственность, а семья без наследника обычно усыновляет девочку. |
In addition, other sons of Johann Sebastian Bach wrote pieces expressly for the tangent piano. |
Кроме того, другие сыновья Иоганна Себастьяна Баха писали пьесы специально для фортепиано тангенс. |
Elendil and his sons Isildur and Anárion kept the Faithful out of the coming war and made preparations to flee in nine ships. |
Элендил и его сыновья Исилдур и Анарион держали верующих подальше от грядущей войны и готовились бежать на девяти кораблях. |
His sons served in Vietnam before his death, and Steinbeck visited one son in the battlefield. |
Его сыновья служили во Вьетнаме до его смерти, и Стейнбек посетил одного сына на поле боя. |
As the only college in Connecticut, Yale educated the sons of the elite. |
Будучи единственным колледжем в Коннектикуте, Йельский университет обучал сыновей элиты. |
Sold in 1946 to R Rix & Sons Ltd, Hull and renamed Norrix. |
Продан в 1946 году компании R Rix & Sons Ltd, Hull и переименован в Norrix. |
He made some of them narrate the accounts of the world, and of the story of the seven virgins carrying the seeds of Mayon and delivering the seven sons of the Chanar. |
Он заставил некоторых из них рассказать историю мира и историю семи дев, несущих семена Майона и освобождающих семерых сыновей Ханара. |
Wells's two sons were born here, and while living at Spade House Wells wrote books including Kipps, Tono-Bungay and Ann Veronica. |
Два сына Уэллса родились здесь, и, живя в Спейд-Хаусе, Уэллс писал книги, в том числе Киппса, Тоно-Бангея и Анну-Веронику. |
The couple settled down in Gaienhofen on Lake Constance, and began a family, eventually having three sons. |
Супруги поселились в Гайенхофене на Боденском озере и обзавелись семьей, в результате чего у них родилось трое сыновей. |
Idnerth passed his lands to his son, Madog, but when Madog died, in 1140, Ferlix was divided between Madog's sons. |
Иднерт передал свои земли своему сыну Мадогу, но когда Мадог умер в 1140 году, Ферликс был разделен между сыновьями Мадога. |
Muhammad XII was survived by two sons; Yusef and Ahmed. |
У Мухаммеда XII осталось два сына: Юсеф и Ахмед. |
The sons of God came to be identified merely with righteous men, more precisely with descendants of Seth who had been seduced by women descended from Cain. |
Сыны Божьи стали отождествляться только с праведниками, точнее с потомками Сифа, которых соблазнили женщины, происходившие от Каина. |
The two brothers Deimos and Phobos were particularly worshipped in the city state of Sparta as they were the sons of Ares, the god of war. |
Двум братьям Деймосу и Фобосу особенно поклонялись в городе-государстве Спарта, поскольку они были сыновьями Ареса, бога войны. |
Her sons and grandson generally return the favor and go out of their way to avoid interacting with her on most occasions. |
Ее сыновья и внуки обычно отвечают ей взаимностью и стараются избегать общения с ней в большинстве случаев. |
FDR joined the Fly Club instead, along with his roommate, and eventually three of his sons. |
Вместо этого Рузвельт вступил в Летучий клуб вместе со своим соседом по комнате и тремя сыновьями. |
У них было два сына, один из которых умер вскоре после рождения. |
|
Operated under the management of J Burness & Sons Ltd. |
Работает под управлением J Burness & Sons Ltd. |
Prithu's other sons, Haryarksha, Dhumrakesha, Vrika and Dravina ruled the east, south, west and north of kingdom respectively. |
Другие сыновья притху, Харьяркша, Дхумракеша, Врика и Дравина, правили соответственно востоком, югом, Западом и Севером царства. |
The film then flashes forward to Helen, who is showing the family photo album to her two sons. |
Он также уникален среди модельных организмов тем, что расщепление происходит в синцитии. |
It was preceded on the air by another sitcom, My Three Sons, and followed by the soap opera Peyton Place. |
Ему предшествовал в прямом эфире другой ситком мои три сына, а за ним последовала мыльная опера Пейтон Плейс. |
In 1887, he entered the school for soldiers’ sons in Craiova, entering the officers’ school in 1890. |
В 1887 году он поступил в школу для солдатских сыновей в Крайове, а в 1890 году-в офицерскую школу. |
Juan Víctor was born as the first of four sons, Juan Víctor, Luis, Juan and Germán. |
Хуан Виктор родился первым из четырех сыновей: Хуан Виктор, Луис, Хуан и Герман. |
It was formed when Sancho III of Navarre decided to divide his large realm among all his sons. |
Она была образована, когда Санчо III Наваррский решил разделить свое большое королевство между всеми своими сыновьями. |
The sons of the family took their weapons but father Jacob did not allow them to shoot. |
Сыновья семейства взяли свое оружие, но отец Иаков не позволил им стрелять. |
Vladimir then formed a great council out of his boyars and set his twelve sons over his subject principalities. |
Тогда Владимир собрал из своих бояр большой совет и поставил двенадцать своих сыновей над подвластными ему княжествами. |
Двое ее сыновей и две дочери присутствовали при ее смерти. |
|
Emperor Lê Đại Hành's death in 1005 resulted in infighting for the throne amongst his sons. |
Смерть императора Ле Джи Хана в 1005 году привела к междоусобицам за трон среди его сыновей. |
Burley's relationship with the earl was reinforced by the accession of two of his sons, William and John, to the Arundel affinity. |
Отношения Берли с графом укрепились после того, как двое его сыновей, Уильям и Джон, вступили в родство с Арунделем. |
This was the case when the Rev John Clarkson was headmaster and his sons John and Thomas Clarkson pupils. |
Так было, когда преподобный Джон Кларксон был директором школы, а его сыновья Джон и Томас кларксоны-учениками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «r.r . donnelley and sons».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «r.r . donnelley and sons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: r.r, ., donnelley, and, sons , а также произношение и транскрипцию к «r.r . donnelley and sons». Также, к фразе «r.r . donnelley and sons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.