Rabbit hearted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rabbit hearted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с заячьей душонкой
Translate

- rabbit [noun]

noun: кролик, заяц, слабый игрок, трусливый человек, плохой игрок

verb: охотиться на кроликов, много говорить, много болтать

  • brush rabbit - Братец Кролик

  • rex rabbit - кролик короткошерстной породы

  • hydraulic rabbit - контейнер гидропочты

  • rabbit hutch - кроличья клетка

  • down the rabbit hole - вглубь через кроличью нору

  • pop off a rabbit - подстрелить кролика

  • rabbit gamma globulin - кроличий [gamma]-глобулин

  • rabbit hearted - с заячьей душонкой

  • rabbit-blood agar-agar - агар с кроличьей кровью

  • run a rabbit - проверить состояние труб спуском цилиндрической оправки

  • Синонимы к rabbit: bunny, cony, doe, buck, lapin, coney, hare

    Антонимы к rabbit: fox, lion, bravery, put a sock in it, belt up, carnivore, heroism, hunter, meat eater, predatory animal

    Значение rabbit: a burrowing, gregarious, plant-eating mammal with long ears, long hind legs, and a short tail.

- hearted [verb]

adjective: сердечный

  • hard hearted - трудно сердцем

  • simple hearted - простое сердце

  • half-hearted attempt - половинчатая попытка

  • warm hearted people - теплое сердце людей

  • a cold-hearted - холодное сердце

  • not for the faint-hearted - Не для слабонервных

  • kind-hearted person - добрый человек

  • throb hearted - с горячим сердцем

  • rotten hearted - развращённый

  • hen hearted - малодушный

  • Синонимы к hearted: assure, heart, brighten, cardiac, comfort, revitalise, animate, hearts, revitalize, spirited

    Антонимы к hearted: heartless, lukewarm about, selfish, unenthusiastic, unenthusiastic about, angry as a bull, bodied, callous, crestfallen, cruel

    Значение hearted: like very much; love.



According to some accounts, Schlik was in a light-hearted mood, and told his officers that the battle would be a joyous rabbit hunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым сведениям, Шлик был в приподнятом настроении и сказал своим офицерам, что битва будет веселой охотой на кроликов.

In a wicked-hearted gesture, they advised the rabbit to bathe in the briny sea and blow himself dry in the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злым жестом они посоветовали кролику искупаться в соленом море и высохнуть на ветру.

I've seen millions of burrows, but nary a rabbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нор кругом без числа, но я еще не видел ни одного кролика.

The series takes place in an utopian city populated by animal characters, among them Patty Rabbit and Bobby Bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие сериала происходит в утопическом городе, населенном персонажами-животными, среди которых Кролик Пэтти и Медведь Бобби.

Did you ever see Morgana pull a rabbit out of a hat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты видел, чтобы Моргана доставала кролика из шляпы?

Apologies, that was the last of the moose. But cook may be able to scrape up some cold rabbit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу прощения, это был последний кусок лося, но повар возможно отыщет немного холодного мяса кролика.

Yet there was something very engaging about these great simple-hearted creatures, something attractive and lovable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все-таки в этих больших простодушных существах было что-то милое и привлекательное.

Where's your bunny rabbit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где твой зайчик?

All right, we're down the rabbit hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, раз уж мы внутри кроличьей норы.

We comical little creatures can't even achieve masculinity in the rabbit world, that's how weak and inadequate we are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, смешные зверьки, не можем быть самцами даже в мире кроликов, вот до чего мы слабы и неполноценны.

sweet and kind-hearted, so all the citizens were ready to go through fire and water for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДОБРАЯ, ЛАСКОВАЯ, ПРИВЕТЛИВАЯ, ПОДДАННЫЕ ПОШЛИ БЫ ЗА НЕЕ В ОГОНЬ И ВОДУ

It's called a salvage rabbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется Капкан для кролика.

Alice went down the rabbit hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

алса прыгнула в кроличью нору.

My journey took me somewhat further down the rabbit hole than I had intended and though I dirtied my fluffy white tail, I have emerged enlightened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое путешествие привело меня вглубь кроличьей норы, глубже, чем я намеревался и хоть я и запачкал свой пушистый хвостик я вышел оттуда просвещенным.

We shouldn't have gone down the rabbit hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не стоило спускаться в кроличью нору.

Now that you are down a rabbit hole, the only question I have is how far are you willing to go to get out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь вы пустились во все тяжкие, и меня волнует один и вопрос. ...как далеко вы готовы зайти в поисках вывода?

Very well, come and dine with me, she said, a little confused by the harsh way in which she had spoken, for this lady was as genuinely kind-hearted as she was high-born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, приходите ко мне обедать, - ответила она, сама несколько смутившись резкостью своих слов; эта женщина была по-настоящему добра и благородна.

No, I'm not interested in your important dates, Rabbit, or your unimportant dates, for that matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня не интересуют твои важные встречи, Кролик. Впрочем, как и неважные.

The kind-hearted, polite old man might then sit down and feel that he had done his duty, and made every fair lady welcome and easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После чего, с сознанием, что долг согреть и обласкать учтивостью каждую из прекрасных дам исполнен, добрый старый джентльмен спокойно уселся на свое место.

I will linger, and look back; and at last I will surely see you coming, eager and light-hearted, with all the South in your face!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду спешить и буду оглядываться, и я уверен, что увижу тебя, и ты будешь идти веселый и беззаботный, а на лице у тебя будет написано: юг, юг, юг!..

It's like a huge rabbit warren.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как огромная кроличья нора.

The Big Two-Hearted River Ernest Hemingway

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НА БИГ-РИВЕР

Black-hearted son of a bitch,yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злобный сукин сын,да.

Farewell, faint-hearted and degenerate King,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прощай, пугливый выродок-король,

Her words laved me like warm water. That friendly whisper made me feel ashamed of myself, and, light-hearted, I embraced her warmly. We kissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова её омывали меня, точно горячей водой, от этого дружеского шопота становилось и стыдно и легко, я крепко обнял её, мы поцеловались.

He was silent, and Duroy, who felt light hearted that evening, said with a smile: You are gloomy to-day, dear master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он смолк. У Дюруа было легко на сердце. - Вы сегодня в дурном настроении, дорогой мой, -улыбаясь, заметил он.

It rolled in upon us, wave after wave of sound and out on the flat Paint built up sudden speed. He was running like a startled rabbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскаты смеха наплывали на нас волна за волной, и, словно подхваченный ими, Пэйнт летел по равнине с невероятной скоростью. Он мчался, как перепуганный кролик.

Look, Earth Republic may be a bunch of cold-hearted opportunists, but that doesn't mean they're wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, Земреспублика может и кучка хладнокровных лицемеров, но это не значит, что они ошибаются.

Covering her tracks, trying to go underground, like the vicious, cold-hearted murdering mean girl that she is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметала следы, пыталась залечь на дно, как бессердечная, злобная девушка, способная убить, какой она и является.

You're saying she was cold-hearted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите, что у нее было холодное сердце?

But she's become so cold-hearted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она стала такой жестокой.

Though no one could believe it of me perhaps, it is the truth that I am a man both timid and tender-hearted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли кто мне поверит, но на самом-то деле я человек робкий и милосердный.

Currently, I'm preparing insurance against the tender-hearted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я готовлю страховку против сердобольних.

'Lena darling, I know how good-hearted you are and I am sending him to you because you're one of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милая, милая Леночка! Я знаю ваше доброе сердце и направляю его прямо к вам, по-родственному.

Oh, Kanga, said Pooh, after Rabbit had winked at him twice,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах да, Канга, сказал Пух, после того как Кролик дважды подтолкнул его.

But I give you back our rabbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь я отдам тебе твоего зайчонка.

Bunny Rabbit, it's your turn, baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кролик, твоя очередь.

Bunny Rabbit goes to the next round!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кролик проходит в следующий круг.

No rabbit's going to sneak into your house with chocolate eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кролики не прокрадываются к ваш дом с шоколадными яйцами.

For Rodney Bayham is rather like a rabbit, and I hear that Leonora is expected to have a baby in three months' time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто же еще Родни Бейхем, как не кролик? По слухам, Леонора родит через три месяца.

I feel like a rabbit... trapped on a road to nowhere, frozen in the headlights of the 21 st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую себя, как кролик... пойманный в ловушку на дороге в никуда, застывший перед огнями 21-го столетия.

Well, you didn't rabbit on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дави мне на жалость.

A flayed rabbit is as well covered as a bear in comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освежеванный заяц по сравнению с этим защищен, как медведь.

Did we just break into a military base to investigate a rabbit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы что, только что проникли на военную базу, чтобы узнать, что произошло с кроликом?

Well, I thought Easter was about a big rabbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, а я думал Пасха - это куличи да яйца.

So it's either, uh, sleeping sickness or this rabbit thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак... это либо сонная болезнь, либо эта кроличья штука.

Goes down the rabbit hole

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падает в кроличью нору

Published in Science in 1961, Julius Axelrod found an N-methyltransferase enzyme capable of mediating biotransformation of tryptamine into DMT in a rabbit's lung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликованный в журнале Science в 1961 году, Джулиус Аксельрод обнаружил фермент N-метилтрансферазы, способный опосредовать биотрансформацию триптамина в ДМТ в легких кролика.

It turns out, however, that the soft-hearted Ko-Ko has never executed anyone and cannot execute Nanki-Poo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, однако, что мягкосердечный Ко-Ко никогда никого не казнил и не может казнить Нанки-Пу.

Three of Jones' filmsRabbit Fire, Rabbit Seasoning and Duck!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три фильма Джонса - кроличий огонь, Кроличья приправа и утка!

When the concubine returned home she praised Ben He in front of Ying Bu, saying that Ben He was a warm hearted man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наложница вернулась домой, она похвалила Бена Хэ перед Ин Бу, сказав, что Бен-добрый человек.

A rabbit court was a walled area lined with brick and cement, while a pit was much the same, only less well-lined, and more sunken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроличий двор был обнесен стеной, выложенной кирпичом и цементом, в то время как яма была почти такой же, только менее хорошо выровненной и более утопленной.

In the late 1920s, his first strips, Vanilla and the Villains and Hard Hearted Hickey, appeared, followed by Donnie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1920-х годов появились его первые полосы, Vanilla and the Villains and Hard Hearted Hickey, а затем Донни.

Unrelated moon folklore arising among native cultures of the Americas, also have rabbit themes and characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несвязанный лунный фольклор, возникающий среди коренных культур Америки, также имеет кроличьи темы и характеры.

Authors sometimes dub these proofs “abstract nonsense” as a light-hearted way of alerting readers to their abstract nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы иногда называют эти доказательства абстрактной бессмыслицей, чтобы беззаботно предупредить читателей об их абстрактной природе.

The rabbit–duck illusion is an ambiguous image in which a rabbit or a duck can be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иллюзия кролика-утки-это неоднозначный образ, в котором можно увидеть кролика или утку.

The philosopher Barry C. Smith compared the phenomenon with Ludwig Wittgenstein and the rabbit–duck illusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Философ Барри Смит сравнил этот феномен с Людвигом Витгенштейном и иллюзией кролика-утки.

The supposed landing marks were identified by police and foresters as rabbit diggings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемые места приземления были идентифицированы полицией и лесниками как кроличьи норы.

A similar description was later included in Ernest Volkman's popular history book about spies, and Tom Clancy's novel Red Rabbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное описание позднее было включено в популярную книгу Эрнеста Фолькмана история шпионов и роман Тома Клэнси красный кролик.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rabbit hearted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rabbit hearted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rabbit, hearted , а также произношение и транскрипцию к «rabbit hearted». Также, к фразе «rabbit hearted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information