Race for the white house - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Race for the white house - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предвыборная президентская гонка
Translate

- race [noun]

noun: раса, гонки, гонка, род, народ, бег, кольцо, племя, порода, погоня

verb: мчаться, бежать, гнать, состязаться в скорости, участвовать в скачках, играть на скачках, быстро двигаться, давать полный газ

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- the [article]

тот

- white [adjective]

adjective: белый, бледный, седой, прозрачный, серебристый, бесцветный, чистый, белокожий, незапятнанный, невинный

noun: белый, белила, белок, белизна, белый цвет, белая краска, пробел, белое платье, белые фигуры, белый материал

  • pearly white - жемчужно-белый

  • white house - белый дом

  • band limited white noise - белый шум, ограниченный на полосе

  • white plains - Уайт-Плейнс

  • asian white birch - плосколистная береза

  • white lead test - проба плумбитом натрия

  • middling extra white cotton - особо белый хлопок "миддлинг экстра"

  • white cravat - белый галстук

  • white marble statue - белая мраморная статуя

  • silvery white - серебристо-белый

  • Синонимы к white: ivory, bleached, snowy, colorless, chalky, natural, unpigmented, milky, bloodless, pale

    Антонимы к white: dark, black, dirty, blacken

    Значение white: of the color of milk or fresh snow, due to the reflection of most wavelengths of visible light; the opposite of black.

- house [noun]

noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель

verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать



Did you manage to see the White House today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели вам не удалось увидеть Белый дом сегодня?

The White House doesn't want us mentioning oil or Cornstarch or plastic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый Дом не хочет, чтобы мы упоминали о нефти, крахмале или пластике.

In between those two disasters, Poroshenko had lunch at the White House, where he was handed $335 million and the promise of $1 billion more in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А между этими ужасными событиями Порошенко обедал в Белом доме, где ему дали 335 миллионов долларов и пообещали в ближайшее время дать еще миллион.

During the holiday season the White House Christmas tree stands in the middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время рождественских праздников люстру снимают и в центре комнаты ставят рождественскую ёлку.

The White House chief of staff asking questions is gonna set off all kinds of alarms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник штата Белого Дома,задающий вопросы это вызовет большие подозрения.

The White House denies any direct or indirect involvement in this investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый дом отрицает какое-либо прямое или косвенное участие в этом расследовании.

They really think that there is some close coordination between the White House, State Department, Olympic Committee, and FIFA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Они на самом деле думают, что существует тесное взаимодействие между Белым домом, Госдепартаментом, олимпийским комитетом и ФИФА.

I wish we had been allowed to see the Oval Office - the President's Office - in the west wing of the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, что нас не пустили в Овальный кабинет - кабинет президента - в западном крыле Белого дома.

Every man, woman and child in this house know what it feel like to have to live as second best to some pretty little white girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый мужчина, каждая женщина и каждый ребёнок в этом доме знает, каково это, Жить, как что-то низщее для милой, маленькой белой девочки.

I had some fundamental differences of opinion with certain people in the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня были некоторые существенные разногласия с определенными людьми в Белом Доме.

My mother told me that she met him once, that he was a White House aide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама говорила, что он работал советником в Белом Доме.

Commander Wallace still played in a pickup basketball game at the White House every Saturday morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер Уоллис до сих пор играл в баскетболл в Белом доме, каждую субботу утром.

And so we've had a lot of moments, great moments, including the time we had on our pajamas, we were working on our computer and Michelle Obama emailed us and invited us to the White House, and we thought it was spam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у нас было столько невероятных моментов, в том числе тот, когда мы сидели за компьютерами в пижамах, и нам пришло письмо от Мишель Обамы с приглашением в Белый дом, а мы подумали, что это спам.

I'm a foreign service officer sign in the diplomatic in the White House office center Fuck me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер дипломатической службы, приписанный к Совету Национальной Безопасности в Оперативном центре Белого Дома.

The United States is in NATO, so obviously we support all the articles in NATO,” he told White House pool reporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Соединенные Штаты состоят в НАТО, а поэтому совершенно очевидно, что мы поддерживаем все статьи ее устава», — заявил он журналистскому пулу Белого дома.

His White House staff is divided between pragmatists and ideologues, and he caters to both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штат Белого дома оказался расколот на прагматиков и идеологов, а сам Трамп потакает и тем, и другим.

My powers of debate can rise to meet the Socratic wonder that is the White House press corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С моими способностями к дебатам я могу справиться со встречей с последователями Сократа в лице пресс службы Белого дома.

I know the White House wants someone's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в курсе, что Белый Дом жаждет крови.

I loathe what he stands for and I think he's wrong on the substance, but it's interesting to see someone with a set of ideas find a vehicle, Donald Trump, and then try to take control of the White House in order to advance his viewpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне ненавистны его взгляды, я уверен, что он в корне неправ, но любопытно видеть, как некто с массой идей и замыслов находит в Трампе способ их воплощения и пытается штурмом взять Белый Дом, чтобы отстоять свои взгляды.

I say we bring Olivia in to manage the message outside the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я предлагаю привлечь Оливию для составления официального обращения со стороны Белого Дома.

I'm on the Appropriations Subcommittee for White House budget and management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заседаю в Палате представителей, в Подкомитете по ассигнованиям для бюджета и менеджмента Белого дома.

I'm not gonna start selling off cabinet positions before I've won the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь продавать места в правительстве, пока не окажусь в Белом доме.

The White House was filling up with staff personnel of the different action committees set up by the CIA, the Army and the Navy, and the State Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый дом был переполнен служащими различных комитетов, образованных ЦРУ, армией, флотом и государственным департаментом.

We're meeting with Bruno from an Appropriations Subcommittee with jurisdiction over the White House budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм и я встречаемся с Бруно, из Подкомитета по ассигнованиям, который определяет бюджет Белого дома.

Another one is the Opera House, which resembles large white shells in form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой является Оперный театр, который по форме напоминает большие белые раковины.

The floor was covered with squares of black and white marble, and its area alone was as large as Mary Rose's entire house back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол был выложен квадратными плитами черного и белого мрамора.

Needed is a coherent, cohesive strategy for Russia, endorsed by the White House and State Department, as the foundation on which American diplomats in Russia can build.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужна согласованная и последовательная стратегия в отношении этой страны, утвержденная Белым Домом и госдепартаментом. Она может стать той основой, на которой будут строить свою работу американские дипломаты в России.

Back in the White House, he is looking just as reluctant to be drawn in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После возвращения в Белый дом он по-прежнему демонстрирует нежелание подключаться к решению данной проблемы.

I am dressed in white, the house is white, the entire interior is white...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в белом, весь зал белый, весь интерьер белый.

The White House is refusing to deal with a rogue governor, no one's backing down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый Дом отказывается вести дела с подлым губернатором, помощи ждать неоткуда.

The White House is also likely to ask for relaxation of tough domestic political controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый дом, вероятно, также будет добиваться смягчения страной жесткого внутриполитического контроля.

The actions of this White House, the early actions on climate, are just the first move in a complex game of climate chess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действия этого Белого дома, первые действия по вопросам климата — это только первый ход в сложной игре в климатические шахматы.

A courier picked it up and delivered it to the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибывший из Белого дома курьер благополучно доставил чек по месту назначения.

Your republican White House chief of staff is working for the democratic governor of Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш республиканец глава администрации Белого Дома работает на демократа- губернатора Пенсельвании.

He brought honesty and integrity to the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принес честность и единение в Белый Дом.

The chief usher and his staff have just four hours to switch the White House over from one President Grant to the next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обслуживающего персонала есть всего 4 часа, чтобы обустроить Белый дом для следующего президента.

“Tone is not mere form,” as Antony Blinken, the deputy secretary of state and a former White House speechwriter, puts it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Тональность это не просто форма, — говорит заместитель госсекретаря и бывший спичрайтер из Белого дома Энтони Блинкен (Antony Blinken).

We just received a directive from the White House Chief of Staff, and I for one intend to act on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили указания от главы администрации Белого Дома и я, например, намерен им следовать.

Not since the British burned down the White House in the War of 1812... has an enemy force occupied the center of American power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё со времён войны 1812 года, когда британцы сожгли Белый Дом... вражеским войскам не удавалось подойти так близко.

Well, there's the briefing on the fiscal responsibility bill at the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Белом Доме проходит совещание по законопроекту о налоговой ответственности.

We have to head back to the White House, ma'am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно вернуться в Белый дом, мэм.

An extra division of Army troops was brought into the area to patrol the city and guard the White House approaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительное подразделение американской армии было вызвано для патрулирования города и охраны подступов к Белому дому.

When I saw you push entitlement reform through the Senate, it was clear to me where the real power in the White House is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я увидел, как вы протащили образовательную реформу через сенат, мне стало ясно, где на самом деле сила в Белом Доме.

Yet many observers continue to predict his imminent downfall, assuming that he will last only four years in the White House, if he is not impeached before that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор многие наблюдатели предсказывают его неминуемое поражение, предполагая, что он сможет «продержаться» в Белом доме только четыре года, если до этого его не подвергнут процедуре импичмента.

The film depicts what happened in the White House during those days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм показывает события этих дней в Белом Доме.

He's written several white papers denouncing the House of Saud's human rights record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Написал несколько официальных документов, обличающих саудовский правящий клан в нарушении прав человека.

White House Chief of Staff Hayden Sinclair, General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник отдела кадров Белого Дома Хейден Синклер, генерал.

One of his disciples was the man shot on the White House lawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из его последователей был человек, застреленый на газоне Белого Дома.

We thought for sure you'd go with the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были почти уверены, что ты будешь с Белым Домом.

White House Press Office says Secretary of the Treasury Rittenhouse is resigning because his wife is sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По заявлению пресс-службы Белого дома отставка министра финансов связана с болезнью жены.

In other words: white people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами: белыми людьми.

White socks that were falling down, and black patent leather shoes with gold buckles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белые сползающие чулочки и черные лакированные туфли с золотыми пряжками.

That her only friend was a skinny white dude with a beard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ее единственным другом был тощий белый парень с бородкой.

The eldest daughter of the Imperial House ensnared by the likes of Harkonnen and his dreadful progeny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследницу императора заманили в ловушку такие, как Харконнен... и его мерзкие выродки.

It's not like we can enlist a CIA cleaning crew to sweep the house of their own lead counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же не можем привлечь группу зачистки ЦРУ чтобы вылизать дом их собственного советника.

Coloureds and Indians too were relegated to the status of second or third class citizens, with no rights other than those the White minority would concede.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветные и индусы тоже были низведены до положения граждан второго или третьего сорта, не имеющих никаких прав, помимо тех, которые им могло предоставить белое меньшинство.

Haven't we turned that house upside-down at this point?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мы еще не перевернули дом вверх дном?

And adds on televison geared to this market and white markets will have double the effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И реклама на телевидении на этом рынке, и рынке для белых, возымеет двойной эффект.

He does, he doesn't, said Levin, tearing off the white petals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделает, не сделает, - говорил Левин, обрывая белые узкие продороженные лепестки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «race for the white house». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «race for the white house» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: race, for, the, white, house , а также произношение и транскрипцию к «race for the white house». Также, к фразе «race for the white house» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information