Rationalizing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Rationalizing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рационализация
Translate
амер. |ˈræʃənəlaɪzɪŋ| американское произношение слова
брит. |ˈræʃənəlaɪzɪŋ| британское произношение слова

noun
рационализацияrationalization, rationalizing

verb

  • justify, explain, explain away, account for, defend, vindicate, excuse
  • streamline, reorganize, modernize, update, trim, hone, simplify, downsize, prune
  • prune, cut
  • excuse, justify, apologize

damaging, destroying, dismissing, disregarding, ignoring, misperceiving, neglecting, overlooking, ruining, shrugging off, underthinking, vandalizing, accusation, accuse, attack, blame, complaint, confuse, contest, denial, disarray, disorder, disorganize, dispute, enlarge

Rationalizing attempt to explain or justify (one’s own or another’s behavior or attitude) with logical, plausible reasons, even if these are not true or appropriate.



Affirmation of my psychodynamic, rationalizing my warring personalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие моей психодинамики, обоснование противоборства моих личностей.

By rationalizing the obscene into the palatable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превращая недопустимое в разумно приемлемое?

Party activists brutalizing the starving villagers fell into cognitive dissonance, rationalizing their actions through ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партийные активисты, жестоко обращавшиеся с голодающими сельчанами, впадали в когнитивный диссонанс, рационализируя свои действия с помощью идеологии.

You're just... rationalizing your own selfishness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто... пытаешься логически объяснить свой эгоизм.

They are rationalizing resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они рационализируют ресурсы.

Also important were Lincoln's eloquence in rationalizing the national purpose and his skill in keeping the border states committed to the Union cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также важны были красноречие Линкольна в рационализации национальной цели и его умение поддерживать приверженность пограничных штатов делу Союза.

However you're rationalizing what you're doing with Archie's dad, I don't want any part of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем бы ты ни объяснила то, что происходит между тобой и папой Арчи, я в это ввязываться не хочу.

Stop rationalizing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрати логически обосновывать это.

I mean, half of this stuff was on sale, and... you know, why am I rationalizing this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина этих вещей были со скидкой, и... ты знаешь, почему я экономлю?

I could hear your pathetic rationalizing through the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу слышать твои жалкие рационализации через дверь.

No, I can't think of it like that- rationalizing everything away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не могу об этом думать- анализируя всё.

Rationalizing Chrysler's broad lineup was a priority, and Dodge's sister brand Plymouth was withdrawn from the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рационализация широкого модельного ряда Chrysler была приоритетной задачей, и родственный Dodge бренд Plymouth был выведен с рынка.

God, I keep rationalizing all the lesser evils, hoping they'll add up to a greater good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, я логически обосновываю меньшее из зол, надеясь на итог в виде увеличения добра.

Malta believes that the ongoing exercise of assessing costs, eliminating waste and rationalizing structures must go on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальта считает, что продолжающаяся работа по анализу расходов, ликвидации расточительства и рационализации структур не должна прекращаться.

Well, he seems to be rationalizing maladaptive behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, он так оправдывает неадаптивное поведение.

Drying enables substantial long-term economy by rationalizing the use of timber resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сушка обеспечивает значительную долгосрочную экономию за счет рационализации использования древесных ресурсов.

With all this bullshit, French postwar rationalizing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всей этой чушью... французской послевоенной рационализацией...

Perhaps the most influential resource for rationalizing sterilization in the Province of Alberta came in the form of a mental health survey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, самым влиятельным ресурсом для рационализации стерилизации в провинции Альберта стало проведение обследования психического здоровья.

There has been some talk of rationalizing the number, length and language of resolutions of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдвигались предложения об упорядочении количества, объема и формулировок резолюций Генеральной Ассамблеи.

David, we've been rationalizing, and you know it. We cannot let her take away what's special about her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид, мы пытались мыслить логично, но ты знаешь, мы не можем позволить ей лишиться своей особенности.

However, reasonable estimates of the financial cost of security breaches can actually help organizations make rational investment decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако разумные оценки финансовых затрат на нарушение безопасности могут реально помочь организациям принимать рациональные инвестиционные решения.

As much as my rational mind rebelled against the idea, I knew in my heart I was no longer in the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что мой разум противился этой мысли, всем сердцем я понимала, что я уже не в 20 веке.

At the moment that he tried to kill his son, he could have had a rational conversation about any circumstance of his past life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В момент, когда он пытался убить собственного сына, он мог вести разумный разговор о любых событиях прошлой жизни.

Even Vlad's acts of cruelty were often represented as rational acts serving national interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже акты жестокости Влада часто представлялись как рациональные действия, служащие национальным интересам.

The extrapolation function may be a polynomial or rational function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экстраполяционная функция может быть полиномиальной или рациональной функцией.

Her choices and actions have been considered and rational in every way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее выбор и поступки были обдуманными и целесообразными во всех смыслах.

My problem all along is that if we leave out the rational method, what else is there that defines the two traditions as being 'philosophy'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя проблема с самого начала заключается в том, что если мы оставим рациональный метод, то что же еще определяет эти две традиции как философию?

His own ideas spring from philosophical and rational principles confirmed by his spiritual and inward experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его собственные идеи проистекают из философских и рациональных принципов, подтвержденных его духовным и внутренним опытом.

Comparison of the Ramak's counting with Luria's, describes dual rational and unconscious aspects of Kabbalah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнение счета Рамака с счетом Лурии описывает двойственный рациональный и бессознательный аспекты Каббалы.

If markets are rational, as the efficient-market hypothesis assumed, then they will allocate capital to its most productive uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да Корреджо кладет на алтарь свое мистическое одеяние и бумагу, озаглавленную вечное Евангелие, преклоняет колени, чтобы помолиться, а затем уходит.

There was no rational reason we couldn't have shared the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас не было никакой разумной причины, которая мешала бы нам поделить эту планету.

Thus fear is judged as rational or appropriate and irrational or inappropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, страх оценивается как рациональный или соответствующий, а также иррациональный или неуместный.

It's like the armbands are having an effect on our ability to make rational choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что нарукавники влияют на нашу способность принимать правильные решения.

Stick to arguments about rational facts and watch your ego.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придерживайся рациональных фактов. И следи за своим эго.

Yet, given the sheer scale of military spending today, one can wonder if it is rational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, принимая во внимание огромный размер сегодняшних военных расходов, можно задуматься об их рациональности.

'Religion is a matter of rational reasoning. Whoeverdoes not believe in the existence of the Holy Trinity ..!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религия есть умственное воззрение... Кто не верит в существование святой троицы...

If the space of sections of KXd is nonzero, then there is a natural rational map from X to the projective space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пространство сечений KXd ненулево, то существует естественное рациональное отображение из X в проективное пространство.

What is “rationaldepends to a very great extent on the particularities of the conflict and the nature of the country fighting in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Рациональное» в огромной степени зависит от особенностей конфликта и от характера участвующей в ней страны.

He was, too, very learned, and rational enough on all points which did not relate to his treasure; but on that, indeed, he was intractable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, это был человек весьма ученый и довольно разумный во всем, что не касалось его сокровища. Но в этом пункте, надо сознаться, он был несносен.

The rational system is thought to be logical, verbal and relatively unemotional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рациональная система считается логичной, вербальной и относительно неэмоциональной.

Oh, I'm scared twice as much now, but now I know it's rational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я боюсь в два раза больше, но я знаю, что это нормально.

They replaced long-held theologies, pantheons, and mystical traditions with ideas like rational thought and the scientific method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заменили давние теологии, пантеоны и мистические традиции такими идеями, как рациональное мышление и научный метод.

They sought a three-level educational reform, and a territorial reorganisation into rational provinces on the model of the French départments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стремились к трехуровневой реформе образования и территориальной реорганизации в рациональные провинции по образцу французских департаментов.

Roser, Coolcat has already demonstrated that he is refusing to be rational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розер, хладнокровный кот уже продемонстрировал, что он отказывается быть рациональным.

The government had its priorities, and they did not always correspond to the needs of a rational world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У правительства есть свои приоритеты, которые не всегда совпадают с потребностями рационального мира.

As illustrated in Figure 1, rational policy analysis can be broken into 6 distinct stages of analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показано на Рис. 1, рациональный анализ политики можно разбить на 6 различных этапов анализа.

In 1880 the Charities organization was set up to put rational order in the area of charity and relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1880 году была создана благотворительная организация, призванная навести рациональный порядок в области благотворительности и оказания помощи.

She felt sure that her husband's conduct would be misunderstood, and about Fred she was rational and unhopeful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Гарт не сомневалась, что поведение ее мужа будет истолковано превратно, о Фреде же судила трезво и не возлагала на него надежд.

Her interest in photography is the tension between rational and irrational subjects and ideas or reality and fiction, which is given by photography itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее интерес к фотографии-это напряженность между рациональными и иррациональными предметами и идеями, реальностью и вымыслом, которую дает сама фотография.

No amount of rational argument and no quality or quality of citations has any effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакое количество рациональных аргументов и никакое качество или качество цитат не имеет никакого эффекта.

The move towards a rational-legal structure of authority, utilising a bureaucratic structure, is inevitable in the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение к рационально-правовой структуре власти, использующей бюрократическую структуру, в конечном счете неизбежно.

That's very mature and rational of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень зрело и рационально с твоей стороны.

The acts that we do for no evident reason are sometimes the most rational ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши действия, совершаемые без видимых причин, иногда и есть самые разумные.

In this and other works, Smith expounded how rational self-interest and competition can lead to economic prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой и других работах Смит объяснил, как рациональный личный интерес и конкуренция могут привести к экономическому процветанию.

We do not have to believe in God in order be rational in accepting moral principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не должны верить в Бога, чтобы быть рациональными в принятии моральных принципов.

By extension, you're also saying femininity is enlightened and rational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если копнуть глубже, ты также говорил, что женственность – просвещенна и рациональна.

The rational system is slow and logic-driven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рациональная система работает медленно и руководствуется логикой.

AtomNet is a deep learning system for structure-based rational drug design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AtomNet-это система глубокого обучения для структурного рационального проектирования лекарственных средств.

So when a mere mortal meddled with God's work, it was almost beyond rational comprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому когда простой смертный вмешивался в дела божьи, это было за пределами понимания



0You have only looked at
% of the information