Receive baptism - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: получать, принимать, воспринимать, вмещать, выслуживать, признавать правильным
spark-gap transmit-receive tube - разрядник защиты приемника
transmit-receive box - антенный переключатель "передача-прием"
receive a official message of thanks - получать благодарность
receive mercy - обретать милость
transmit-receive frequencies - частоты приема и передачи
receive damage - получать возмещение убытков
receive email - получать электронное письмо
receive tape synchronize - прием синхронизирующего сигнала с магнитной ленты
receive favors - получать льготы
receive commands - получать команды
Синонимы к receive: be awarded, be paid, collect, gross, net, earn, be presented with, be given, acquire, obtain
Антонимы к receive: give, provide, send, send out, miss, steal, supply, hand, delivery, lack
Значение receive: be given, presented with, or paid (something).
baptism into - крещение в
baptism of blood - крещение кровью
office of Baptism - обряд крещения
baptism by fire - крещение огнем
clinical baptism - крещение больного на смертном одре
baptism by fire and the Holy Ghost - крещение огнем и Духом Святым
baptism for the dead - крещение за умерших
baptism of water - крещение водой
receiving baptism - креститься
taking baptism - креститься
Синонимы к baptism: naming, christening, introduction, launch, inauguration, initiation, rite of passage, debut
Антонимы к baptism: farewell, last act, last-rites
Значение baptism: (in the Christian Church) the religious rite of sprinkling water onto a person’s forehead or of immersion in water, symbolizing purification or regeneration and admission to the Christian Church. In many denominations, baptism is performed on young children and is accompanied by name-giving.
Every child had necessarily to receive some name or other, and when baptism followed soon after birth this allowed public recognition of the choice made. |
Каждый ребенок должен был обязательно получить то или иное имя, и когда вскоре после рождения последовало крещение, это позволило публично признать сделанный выбор. |
The group would get together regularly and pray to receive the baptism of the Holy Spirit. |
Группа регулярно собиралась вместе и молилась, чтобы получить крещение Святым Духом. |
Any Jew who believed did not receive salvation or the baptism of the Holy Spirit until they were water baptized. |
Всякий верующий еврей не получал спасения или крещения Святым Духом, пока не был крещен водой. |
Deacons may assist the elder in the administration of Sacraments, but must receive special approval from a bishop before presiding over Baptism and Holy Communion. |
Диаконы могут помогать старцу в совершении таинств, но должны получить особое одобрение епископа, прежде чем возглавить Крещение и Святое Причастие. |
Baptism is understood as the means by which people enter the Body of Christ and receive a remission of their sins. |
Крещение понимается как средство, посредством которого люди входят в Тело Христово и получают отпущение своих грехов. |
This personal cleansing prepares the believer to receive the baptism in the Holy Spirit. |
Это личное очищение подготавливает верующего к принятию крещения Святым Духом. |
In 1250 or 1251, Mindaugas agreed to receive baptism and relinquish control over some lands in western Lithuania, for which he was to receive a crown in return. |
В 1250 или 1251 году Миндаугас согласился принять крещение и отказаться от контроля над некоторыми землями в Западной Литве, за что он должен был получить взамен корону. |
There are Pentecostal believers who have claimed to receive their baptism with the Holy Spirit while being water baptized. |
Есть верующие пятидесятники, которые утверждают, что приняли свое крещение Святым Духом, будучи крещенными водой. |
In the Catholic Church, catechumens are those who are preparing to receive the Sacrament of Baptism. |
В Католической Церкви катехумены-это те, кто готовится принять Таинство Крещения. |
Intending to expose Christian religious rites to ridicule by his audience, he pretended to receive the Sacrament of Baptism. |
Намереваясь выставить христианские религиозные обряды на посмешище своей аудитории, он притворился, что принимает таинство Крещения. |
For instance, in 2005, the Southern Baptist International Mission Board forbade its missionaries to receive alien immersions for baptism. |
Например, в 2005 году Совет Международной миссии южных баптистов запретил своим миссионерам принимать погружения иностранцев для крещения. |
The first person at Parham's Bible college to receive Spirit baptism with the evidence of speaking in tongues was a woman, Agnes Ozman. |
Первым человеком в библейском колледже Пархема, получившим духовное крещение с доказательством говорения на языках, была женщина Агнес Озман. |
Do you want to receive baptism under the Church principles that we all profess? |
Таким образом, хочешь ли ты принять крещение согласно обряду нашей Церкви, веру которой мы все исповедуем? |
Since baptism is the New Testament form of circumcision, the children of Christians should receive the sign of the covenant by being baptised. |
Поскольку крещение является Новозаветной формой обрезания, дети христиан должны получить знак завета, будучи крещенными. |
Flogging was a term often used to describe the average lashing or whipping a slave would receive for misbehaving. |
Порка была термином, часто используемым для описания средней порки или порки, которую раб получал за плохое поведение. |
Did I mention you'll also receive an international charger and a handy belt clip? |
Я упомянул что вы также получаете Международное зарядное устройство и удобный клип для ремня? |
The detained or apprehended person has the statutory right to receive legal assistance upon the moment of apprehension. |
Задержанное или арестованное лицо имеет по закону право на получение юридической помощи с момента его ареста. |
If the non-staff person is on a team, that team will receive money based upon the percentages set forth for that contest. |
Команда, в которой состоит этот человек, также получит приз. |
When you add security information, you must verify that you can receive a security code at that email address or phone number. |
При добавлении данных безопасности вы должны подтвердить, что получаете защитный код на этот адрес электронной почты или номер мобильного телефона. |
You can also receive a text or have a call made to the phone number on your account. |
Вы можете получить текстовое сообщение или звонок на номер телефона, указанный в вашей учётной записи. |
You should receive them by the end of the week. |
Вы должны получить их в конце недели. |
Send/Receive API - The Send/Receive API is part of the Messenger Platform. |
API Send/Receive. API Send/Receive является частью платформы Messenger. |
The IMF mission is coming as soon as the government is in place and ready to receive the IMF. |
Миссия МВФ прибыла, как только правительство было сформировано и готово их принять. |
If you no longer wish to receive any communication from the Firm, you may opt-out of by following the relevant instructions included in each communication sent by FxPro. |
Если вы больше не хотите получать сообщения от Фирмы, вы можете отказаться от получения, выполнив указания, которые прилагаются к каждому отправленному сообщению от FxPro. |
Under Which emails do you want to receive? |
В разделе «Какие сообщения электронной почты вы хотите получать?» |
When an account is terminated, the account owner will receive an email detailing the reason for the suspension. |
В случае отключения аккаунта пользователь получает уведомление по электронной почте с указанием причины блокировки. |
Prisoners could make no outside telephone calls, and they were permitted to receive two five-minute calls a month. |
Заключенные не могли звонить за пределы колонии, им разрешалось ответить на два пятиминутных телефонных звонка. |
I refused to receive it. I persisted in my own belief that the stranger was a single woman. |
Я отверг его, я настаивал на моем собственном убеждении, что незнакомка незамужняя. |
When they reached the court the same little pen in which Cowperwood had awaited the verdict of his jury several months before was waiting to receive him. |
По приходе в здание суда Каупервуда снова ввели в ту же маленькую караульню, где он несколько недель назад ожидал вердикта присяжных. |
Unrelated to the telephone call that I just did not receive. |
И это не связано с тем звонком, которого только что не было. |
In fact, not a week goes by that I don't receive a letter from him threatening me and demanding I declare her cured so she might be remanded into his custody. |
Не проходит и недели, чтобы я не получал от него письма с угрозами и требованиями признать ее здоровой и передать под его опеку. |
Три выговора - и ты получишь предупреждение. |
|
Look, the winner of tonight's competition will receive 10,000 dollars donated to the Jeff Griffith Center on their behalf. |
И у нас уже есть победитель сегодняшнего соревнования, внесший 10 000 долларов на благо Центра имени Джеффа Гриффина. |
If I receive electricity through this conducting wire, I can then give it to anything I touch. |
Если я получу электричество через этот провод, я могу передать его чему-либо я коснусь. |
The younger Kostylkov did not often receive mail addressed to him, personally. |
Костыльков-младший не так уж часто получал письма на свое имя. |
Dear Lord, for what we're about to receive may the Lord make us truly grateful. |
Боже Всемогущий, прими нашу благодарность за дары Твои. |
Son, I'm gonna shoot you straight because I know that's how you like to receive information. |
Сын, я будут с тобой честен, ведь именно так ты любишь узнавать информацию. |
There were deeper secrets to learn there... But I didn't have the strength to receive them. |
Я мог узнать более глубокие тайны, но у меня не было силы принять их. |
The Torino, Jeeps, AMC cars, as well as the Tornado engine itself, continued to receive upgrades over the years. |
Торино, джипы, автомобили AMC, а также сам двигатель Торнадо продолжали получать обновления на протяжении многих лет. |
Next, the fast loader would transfer the necessary code into the drive RAM and order its execution, then receive the file sent by the altered transfer code. |
Далее быстрый загрузчик передаст необходимый код в оперативную память накопителя и закажет его выполнение, после чего получит файл, отправленный измененным кодом передачи. |
120 of those products, such as fruit and wine, will be taxed at a 15% duty while the remaining eight products, including pork, will receive a 25% tariff. |
120 из этих продуктов, таких как фрукты и вино, будут облагаться пошлиной в размере 15%, а остальные восемь продуктов, включая свинину, будут облагаться пошлиной в размере 25%. |
He realized the loathing that the tax would receive in rural areas, but thought of the taxing of spirits more reasonable than land taxes. |
Он понимал, какое отвращение вызовет этот налог в сельской местности, но считал, что облагать спиртными напитками разумнее, чем земельными налогами. |
A severance package is pay and benefits employees may be entitled to receive when they leave employment at a company unwillfully. |
Выходное пособие - это заработная плата и пособия, которые сотрудники могут иметь право получать, когда они покидают работу в компании по собственному желанию. |
The server therefore doesn't receive the logout request and is unaware of the abnormal termination. |
Поэтому сервер не получает запрос на выход из системы и не знает об аварийном завершении. |
Two years later, he went to Belgium to cover the 1958 World Exposition and stayed to receive training in journalism. |
Два года спустя он отправился в Бельгию, чтобы освещать Всемирную выставку 1958 года, и остался, чтобы получить подготовку в области журналистики. |
Bishops and clergy were to receive state salaries, and the government would pay for the building and maintenance of churches. |
Епископы и духовенство должны были получать государственное жалованье, а правительство оплачивало строительство и содержание церквей. |
After the Buchanans returned to their own home they began to receive anonymous letters which Mrs Buchanan considered were being sent by the McKays. |
После того как Бьюкенены вернулись к себе домой, они начали получать анонимные письма, которые, по мнению Миссис Бьюкенен, отправляли маккеи. |
According to legend, while performing in a play that made fun of baptism, he had an experience on stage that converted him. |
Согласно легенде, во время выступления в пьесе, которая высмеивала крещение, у него был опыт на сцене, который обратил его. |
BYTE was correct in predicting that an IBM personal computer would nonetheless receive much public attention. |
Байт был прав, предсказывая, что персональный компьютер IBM, тем не менее, получит большое общественное внимание. |
In newer church sanctuaries, the baptismal font may be designed to expressly allow for baptism by immersion. |
В новых церковных святилищах купель для крещения может быть специально сконструирована таким образом, чтобы она позволяла крещение путем погружения. |
Heyler says most New Testament scholars generally agree that Christian baptism in the New Testament era was by immersion. |
Хейлер говорит, что большинство исследователей Нового Завета в целом согласны с тем, что христианское крещение в эпоху Нового Завета было погружением. |
Employees of Ethiopian garment factories, who work for brands such as Guess, H&M or Calvin Klein, receive a monthly salary of 26 dollars per month. |
Работники эфиопских швейных фабрик, работающие на такие бренды, как Guess, H&M или Calvin Klein, получают ежемесячную зарплату в размере 26 долларов в месяц. |
In that case, a conditional baptism is later performed by an ordinary minister of the sacrament with certainly valid matter. |
В этом случае условное крещение позже совершается обычным служителем таинства с заведомо верным делом. |
Верующие при крещении дают обет следовать за Иисусом. |
|
As part of the wider reforms of the Second Vatican Council, all Catholic liturgical books were updated, including the rites for the baptism of adults and of children. |
В рамках более широких реформ Второго Ватиканского Собора были обновлены все католические богослужебные книги, включая обряды крещения взрослых и детей. |
Clotilde also had their second son baptized without her husband's permission, and this son became ill and nearly died after his baptism. |
Клотильда также крестила их второго сына без разрешения мужа, и этот сын заболел и чуть не умер после своего крещения. |
Only after a separate condition called rushd, or intellectual maturity to handle one's own property, is reached can a girl receive her bridewealth. |
Только после того, как будет достигнуто отдельное состояние, называемое rushd, или интеллектуальная зрелость для управления своей собственностью, девушка может получить свое состояние невесты. |
Once the bob is seated, the operators receive the ready light. |
Он был посмертно награжден Благодарностью, медалью Тихоокеанского флота и Пурпурным сердцем. |
But in one particular, the instruction and baptism of catechumens, their duties involved service of a more spiritual kind. |
Но в одном конкретном случае, в наставлении и крещении оглашенных, их обязанности включали служение более духовного рода. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «receive baptism».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «receive baptism» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: receive, baptism , а также произношение и транскрипцию к «receive baptism». Также, к фразе «receive baptism» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.