Red snake - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: красный, рыжий, алый, багровый, багряный, румяный, окровавленный, советский, русский, социалистический
noun: красный цвет, золото, красный шар, задолженность, коммунист, социалист, долг
become red - стать красным
New York Red Bulls - Нью-Йорк Ред Буллз
cotton red - красный для хлопка
red clause - красная оговорка
red streaked rice - рис с красными полосками
red degeneration - корнификация
infra red micro-scope - инфракрасный микроскоп
red sash - красный кушак
red blood cell - красная кровяная клетка
red cross - красный крест
Синонимы к red: fulvous, reddish, maroon, cinnamon, vermilion, rusty, ruby, blood-red, cerise, rose
Антонимы к red: nonred, unred, antired, pale, bloodless, colourless, chill, cold, freezing, frigid
Значение red: of a color at the end of the spectrum next to orange and opposite violet, as of blood, fire, or rubies.
European currency snake - европейская валютная змея
corn snake - узорчатый полоз
snake river canyon - каньон Снейк-Ривер
snake skin - змеиная кожа
snake eggplant - ползучий баклажан
snake mark - след шлифования в виде рисунка змеиной кожи
snake motion - змееподобное движение
poisonous snake - ядовитая змея
golden snake - золотая змейка
the snake - змея
Синонимы к snake: serpent, ophidian, snake in the grass, hydra, wind, curve, zigzag, twist, meander
Антонимы к snake: good person, friends, hero, champion, darling, female hero, heroine, kind person, nice person, paragon
Значение snake: a long limbless reptile that has no eyelids, a short tail, and jaws that are capable of considerable extension. Some snakes have a venomous bite.
Reptilian skins, such as alligator, crocodile, and snake, are noted for their distinct patterns that reflect the scales of their species. |
Шкуры рептилий, таких как аллигатор, крокодил и змея, известны своими четкими узорами, отражающими чешую их вида. |
At the moment we've got a dog, 40 sheep, a couple of ponies and a snake. |
На данный момент у нас есть собака, 40 овец, пара пони и змея. |
The Cherokee would wrap their pregnant women's bellies in snake skin. |
Чероки оборачивают животы своих беременных женщин в змеиную кожу. |
He kept influence up so he could make a quick snake-strike at Dee as he came up. |
Силовое поле он держал включенным, чтобы иметь возможность нанести Майклу молниеносный удар из гиперпространства. |
Her hair had been gathered into a thick, coiled snake on the top of her head and covered in some kind of web. |
Волосы были заплетены в толстую змею, свернувшуюся кольцами на макушке и прикрытую тонкой сеткой. |
The Bull expectedat any moment to step on a thick, squirming snake. |
Бык каждую минуту ждал, что наступит на толстую извивающуюся змею. |
Oh, Princess Joanna, darling, the snake has risen from the basket and awaits your tender caress. |
О, принцесса Джоанна, дорогая, змея поднялась в своей корзине и ожидает твоих нежных поглаживаний. |
According to my analysis, the dart had recently been dipped in the venom of Dispholidus Typus, better known as the Boomslang, or Tree Snake. |
Согласно результатам моего анализа, шип недавно окунали в яд Dispholidus Typus, более известный как бумсланг. |
Варится змеи филе В том бушующем котле! |
|
When he pulled, the flexible rubber hose came flopping toward him like a flimsy snake. |
Когда он потянул за непонятный предмет, из-под слоя монет появилась похожая на змею гибкая резиновая трубка. |
Cautiously I glide out over the edge and snake my way forward. |
Я осторожно перекатываюсь через край воронки и ужом ползу вперед. |
Her spatula moved like a striking snake and the hot cakes settled their white sides hissing on the soapstone. |
Деревянная лопаточка металась по сковороде, как нападающая на обидчика змея, и оладьи шлепались белыми боками в шипящее масло. |
Written by Dojjen, in the months before he decided that his particular line of research was best pursued up in the hills, with a snake wrapped round his neck. |
Это писал Доджен, за месяц до того как решил, что лучше продолжить его исследования в холмах, со змеей, обвитой вокруг шеи. |
And so he stood there looking at him as might a snake at a bird determined to galvanize him into selfish self-interest if possible. |
Он впился взглядом в Стинера, как змея в кролика, стараясь подчинить его себе и пробудить в этом полумертвом от страха человеке хотя бы инстинкт самосохранения. |
Found Snake in the Dominican and Scotty somewhere |
Нашел Снейка в Доминиканской Республике и Скотти где-то |
Знаю - она же по ночам превращается в змею-убийцу. |
|
Don't be like some damned snake with a broken back biting at itself; and your back isn't broken either, you hound. |
Не уподобляйся змее с перебитым хребтом, которая кусает самое себя; и тебе, собака, никто не перебивал хребта. |
Medford, Waltham, Newton, and an unconfirmed report of a giant snake out of Watertown. |
Медфорд, Уолтмен, Ньютон, И неподтвержденный отчет о гиганской змее из Уотертауна. |
Have you ever been hypnotized by a snake, Guinevere? |
Вас когда-нибудь гипнотизировали змеей, Гвинивьеа? |
At best, this is a garden snake. |
В лучшем виде у меня садовый уж как минимум. |
I'll crawl like a snake and hoot like a bus. |
Я буду ползти, как улитка, и гудеть, как сельский автобус. |
It's a lion with a goat coming out of its back and a tail that ends in the head of a snake. |
Это лев с козлом, который вылезает из его спины и хвостом, который заканчивается головой змеи. |
You get us a nice, fat snake, I'd grub on that. |
Раздобудьте славную толстую змею, и я ее съем. |
Doesn't naming him make it harder to feed him to your snake? |
Разве после того, как дал ему имя, не тяжелее его скармливать своей змее. |
It twisted like a snake, and he took hold of it with both hands and smiled at Rebecca and put it round his neck. |
Жгут извивается, как змея, Максим хватает его обеими руками и, улыбаясь Ребекке, обматывает им себе шею. |
Он - змея подколодная, которая скажет и сделает, что угодно. |
|
Come here, Wooster, you snake in the grass. |
Иди сюда, Вустер, змея подколодная! |
So, this snake in the grass, this Adam... already he has eaten the apple? |
Так этот подколодный змей, этот Адам... уже вкусил от запретного яблока? |
Lieutenant Lady Jaye, this is Jinx and Snake Eyes. |
Леди Джэй, это Джинкс и Снейк Айз. |
I'm back at the snake pit. |
Я вернулся в змеиное логово. |
Пригревший змею, может быть укушен. |
|
It was not like a snake charming a bird, nor a cat with a bird. |
Это не напоминало змею, гипнотизирующую птицу, или кошку, играющую с птицей. |
Gopher snake, said Tom. You oughtn't to done that. |
Это не гадюка, - сказал Том. - Зря ты ее раздавил. |
Ночной ястреб, это Черная гадюка, видите цель? |
|
Он утонул, занимаясь рафтингом на Снейк-Ривер. |
|
And as I looked at the map of it in a shop-window, it fascinated me as a snake would a bird-a silly little bird. |
Стоя перед витриной, я смотрел на карту, и река очаровывала меня, как змея зачаровывает птицу -маленькую глупенькую птичку. |
If it had been a snake... we would have beat'em. |
Если это змея... мы должны ударить её. |
Have a whiff of that snake. |
Понюхай эту змею. |
Оно существовало еще до сотворения мира еще до схождения змеи. |
|
In the 2002 animated series, Rattlor is presented as the General of the Snake Men army trying to release their leader, King Hiss. |
В мультсериале 2002 года Раттлор представлен как генерал армии людей-змей, пытающийся освободить своего лидера, Короля Хисса. |
Some of his known heroics involved fighting the remaining Snake Men and defending the Valley of Gnarl from the Fighting Foe Men. |
Некоторые из его известных героических деяний включали борьбу с оставшимися людьми-змеями и защиту долины Гнарла от сражающихся людей-врагов. |
Tiresias was immediately turned into a woman, and so remained until he was able to repeat the act with the male snake seven years later. |
Тиресия немедленно превратили в женщину, и так продолжалось до тех пор, пока он не смог повторить акт с самцом змеи семь лет спустя. |
Pliny's Natural History, first published circa AD 77 in Rome, claimed bed bugs had medicinal value in treating ailments such as snake bites and ear infections. |
Естественная история Плиния, впервые опубликованная около 77 года н. э. В Риме, утверждала, что клопы имеют целебную ценность при лечении таких заболеваний, как укусы змей и ушные инфекции. |
It is then Diana uses venom from the decapitated snake's head to blind herself, allowing Wonder Woman to meet Medusa head-on. |
Именно тогда Диана использует яд из обезглавленной змеиной головы, чтобы ослепить себя, позволяя Чудо-женщине встретиться с Медузой лицом к лицу. |
Janda furthermore points to early depictions of Okeanos with a snake's body, which seem to confirm the mythological parallel with the Vedic dragon Vṛtra. |
Кроме того, Джанда указывает на ранние изображения Океаноса с телом змеи, которые, по-видимому, подтверждают мифологическую параллель с ведическим драконом Вритрой. |
The Klamath River was not only closer, but has over twice the flow of either the Rogue or Umpqua, and over one-third of the discharge of the Snake. |
Река Кламат была не только ближе, но и имела более чем в два раза больший Сток, чем у разбойника или Умпкуа, и более чем в одну треть стока змеи. |
They took her out with a small stick and placed an ember from the fire on her snake form. |
Они вытащили ее с помощью маленькой палочки и положили на ее змеиное тело угольки от костра. |
Pelamis platura, the pelagic sea snake, is the only one of the 65 species of marine snakes to spend its entire life in the pelagic zone. |
Пеламис платура, пелагическая морская змея, является единственным из 65 видов морских змей, которые проводят всю свою жизнь в пелагической зоне. |
He then met a yellow snake that claimed to have the power to return him to his home, if he ever wished to return. |
Затем он встретил желтую змею, которая утверждала, что обладает силой вернуть его домой, если он когда-нибудь захочет вернуться. |
When caught out, snake species adopt different defensive tactics and use a complicated set of behaviors when attacked. |
Когда их ловят, змеиные виды используют различные защитные тактики и используют сложный набор поведенческих приемов при нападении. |
On 11 June Vengeur had captured the Jersey-privateer lugger Snake. |
11 июня Vengeur захватил Джерсийский каперский Люгер Snake. |
Snake heads may attack and even attempt to swallow each other. |
Змеиные головы могут нападать и даже пытаться проглотить друг друга. |
Konami produced an NES sequel, Snake's Revenge, again without Kojima, released in North America and Europe in 1990. |
Konami выпустила продолжение NES, Snake's Revenge, опять же без Кодзимы, выпущенное в Северной Америке и Европе в 1990 году. |
The coiled dragon or snake form played an important role in early Chinese culture. |
Свернутая спиралью форма дракона или змеи играла важную роль в ранней китайской культуре. |
For example, during predation, invertebrates may adhere to a slug being consumed by a snake. |
Например, во время хищничества беспозвоночные могут приклеиться к слизняку, которого съедает змея. |
Several rivers begin in or flow through the state, including the Yellowstone River, Bighorn River, Green River, and the Snake River. |
Несколько рек начинаются в штате или протекают через него, в том числе река Йеллоустоун, река Бигхорн, Зеленая река и змеиная река. |
The noble Snake who received the Talisman power of invisibility. |
Благородная змея, получившая талисман силы невидимости. |
Suddenly she noticed a large cauldron in the house, and on opening it, perceived a big snake inside. |
Вдруг она заметила в доме большой котел и, открыв его, увидела внутри большую змею. |
She poured boiling water into the cauldron and killed the snake. |
Она налила кипяток в котел и убила змею. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «red snake».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «red snake» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: red, snake , а также произношение и транскрипцию к «red snake». Также, к фразе «red snake» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.