Remark - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Remark - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
замечание
Translate
амер. |rɪˈmɑːrk| американское произношение слова
брит. |rɪˈmɑːk| британское произношение слова

  • remark [ˈrɪˈmɑːk] сущ
    1. замечаниеср, высказываниеср
      (comment, statement)
      • concluding remark – заключительное замечание
      • derogatory remarks – оскорбительные высказывания
    2. Примечаниеср, комментарийм
      (comment)
      • short remarks – короткие комментарии
    3. пометкаж, заметкаж, ремаркаж
      (note)
    4. вниманиеср
      (note)
    5. репликаж
      (replica)
      • witty remarks – остроумные реплики
    6. Ремаркм
  • remark [ˈrɪˈmɑːk] гл
    1. отмечать, замечать, отметить, заметить
      (note, notice)

noun
замечаниеcomment, remark, observation, note, reprimand, admonition
примечаниеnote, footnote, remark, notation, annotation, comment
наблюдениеobservation, supervision, surveillance, watch, notice, remark
пометкаlabel, remark, scratch
вниманиеattention, note, care, consideration, mind, remark
ссылкаlink, reference, exile, ref, citation, remark
verb
высказатьсяspeak out, remark, say out, declare oneself, outspeak, disburden one’s mind
замечатьnotice, note, observe, remark, detect, mark
наблюдатьwatch, see, observe, oversee, supervise, remark
отмечатьnote, mark, notice, register, flag, remark
делать замечаниеadmonish, remark, observe, pass

  • remark гл
    • note · comment · see · observe · footnote
    • notice
    • point out · mention

noun

  • comment, statement, utterance, observation, declaration, pronouncement
  • attention, notice, comment, mention, observation, acknowledgment
  • comment, input

verb

  • comment, say, observe, mention, reflect, state, declare, announce, pronounce, assert, opine
  • comment on, mention, refer to, speak of, pass comment on
  • note, notice, observe, take note of, perceive, discern
  • point out, notice, comment
  • observe, note, mention

silence, hold back, suppress

Remark a written or spoken comment.



He paid, vexed that his passage should have aroused remark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан Вальжан уплатил, досадуя, что его переход через мост привлек чье-то внимание.

He was, as this remark shows, a man full of philanthropy, and in every way fit for his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, инспектор был человеколюбив и вполне достоин своей филантропической должности.

Besides, she was nettled at some remark of Mr Cholmondley's about cruelty to animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу взять в толк, почему она так остро восприняла слова мистера Чолмон-длея насчет жестокого обращения с животными.

I just saw this edit, which dramatically changes the meaning of the parenthetical remark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что видел эту правку, которая резко меняет смысл парентетического замечания.

The phrase has been used in various forms since the 1600s as a sarcastic remark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта фраза использовалась в различных формах с 1600-х годов как саркастическое замечание.

What she's done- She's taken one stupid, foolish remark... and built it into this impossible lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что она сделала - позволила себе тупое глупое замечание... построенное на невообразимой лжи.

I have removed the insensitive remark on the RD that prompted this and the ensuing discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удалил бесчувственное замечание о РД, которое вызвало это и последующее обсуждение.

One more remark like that and we go back to court for resentencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я услышу еще одно такое замечание, и мы возвращаемся в суд для пересмотра приговора.

They went out that day in the park for their accustomed diversion, and there, sure enough, George's remark with regard to the arrival of Rawdon Crawley and his wife proved to be correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот день они выехали в парк на свою обычную прогулку, и там предположение Джорджа о прибытии Родона Кроули и его жены подтвердилось.

The Prosecutor ignored this remark; he was making dabs with his pencil on the cover of his brief, seemingly quite indifferent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокурор, нахмурившись, тыкал острием карандаша в надписи на ярлыках судебных папок.

Honor was appalled by his remark, but then a rumble of chuckles came from the other side of the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хонор его реплика привела в ужас, но с другой стороны стола донеслись смешки.

What was this remark? asked Poirot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это было за замечание? - спросил Пуаро.

Margaret looked up at the man, almost expecting some contradiction from him, or at least some remark that would modify his daughter's utter hopelessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет взглянула на мужчину, словно ожидая от него возражений, ей казалось - он не должен позволять дочери говорить о себе с такой безнадежностью.

The bridge crew remark sadly on their unwillingness to give up their hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда мостика с грустью отмечает их нежелание отказаться от своей ненависти.

Nevertheless, we will remark cursorily, there is still an abyss between these races of men and the hideous assassin of the towns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако заметим мимоходом, что между этой породой людей и отвратительным типом убийцы -горожанина лежит целая пропасть.

When that remark was repeated to me, it became a confirmation of my theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мне передали эти слова, они подтвердили мою теорию.

I was reminded of this by Irondome's sum-up remark on the class clash in Elizabethan times over at the NPOV noticeboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне напомнило об этом итоговое замечание Айрондома о столкновении классов в елизаветинские времена на доске объявлений NPOV.

The Angolan Embassy in the United States said it was not aware of this remark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посольство Анголы в Соединенных Штатах заявило, что ему не известно об этом замечании.

That is a very profound remark, said Poirot. Would you like to see what your favorite suspect, the Italian, has to say for himself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма глубокое замечание, - сказал Пуаро. - А вам бы хотелось услышать, что может нам сообщить итальянец - самый, по вашему мнению, подозрительный пассажир?

You're Gonna Say Something Worse Thanhehe Bar Mitzvah Remark?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь сказать что-то похуже, чем замечание о бармицве?

Hi, these remarks have not been answered for a while, so, when putting a remark about the technology or the inventors etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, на эти замечания уже давно не отвечали, поэтому, когда вы ставите замечание о технологии или изобретателях и т. д.

I did remark, madam, with some distress that His Highness, Prince Charles, was absent from prayers this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С грустью замечаю, что принц Карл не был на молении. Он был со мной.

When I suggested that Mother's death had no connection with the charge against me, he merely replied that this remark showed I'd never had any dealings with the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возразил, что все это не имеет отношения к моему делу, а он в ответ сказал только, что, очевидно, я никогда не бывал под судом.

Liputin rubbed his hand with delight at Stepan Trofimovitch's witty remark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Липутин потирал руки в восторге от удачного словца Степана Трофимовича.

So I've included the swine flu remark and aftereffect in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я включил в статью замечание о свином гриппе и его последействии.

A Mrs. Elton would be an excuse for any change of intercourse; former intimacy might sink without remark.It would be almost beginning their life of civility again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Элтон станет удобным поводом произвести перемену в отношениях; былые дружеские узы канут, не вызвав ни у кого нареканий.

And then Mrs Rufford would make some cutting remark and pandemonium would break loose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут миссис Раффорд обязательно вставит какую-нибудь шпильку, и - началось! Сущий ад.

Observers in the town remark how the once-beautiful Delia has lost her shine because of her abusive husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдатели в городе отмечают, что некогда прекрасная Делия потеряла свой блеск из-за своего жестокого мужа.

Some anti-Semitic remark set you off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя спровоцировали какие-то антисемитские высказывания.

A remark about a boy who caught flies in a bottle might be a clue for the later development of the Renfield character in Dracula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замечание о мальчике, который ловил мух в бутылке, может быть ключом к более позднему развитию персонажа Ренфилда в Дракуле.

The remark being made to me in consequence of my being next him as we walked, I assented and enumerated its chief attractions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это замечание было обращено ко мне, так как я шла рядом с мистером Воулсом, и я согласилась с ним и стала перечислять все здешние достопримечательности.

One Latin word, one Greek remark, and one that's French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно латинское слово, одно греческое замечание и одно французское.

Simply put, dramatic irony is when a person makes a remark, and someone who hears it knows something, which makes the remark have a different, usually unpleasant, meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простой пример: злая ирония - это когда человек делает безобидное замечание, а другой, тот, кто его слышит, знает что-то такое, что придает этому замечанию совершенно иной, часто неприятный, смысл.

'Literature is the teacher of life,' muttered Dyoma, blushing at the awkwardness of his remark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литература - учитель жизни, - прогудел Дёмка, и сам же покраснел от неловкости сказанного.

She remembered irrelevantly Rhett's drunken remark: She can't conceive of dishonor in anyone she loves . . . let that be your cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей почему-то вспомнились слова пьяного Ретта: ...Не может она поверить в отсутствие благородства у тех, кого любит... Так что придется вам нести и этот крест.

Oh! how do I know?-a mere nothing, a horse, a remark!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право, не знаю!.. Пустяк... лошадь... Неосторожное слово!..

The blue-eyed madam laughed and, without any apparent bearing on Ippolit Matveyevich's remark, began telling him what fools the people in the next box were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубоглазая сударыня засмеялась и без всякой видимой связи с замечанием Ипполита Матвеевича заговорила о том, какие дураки живут в соседнем пенале.

Yes, yes, yes, said Yudushka, as if he had not heard his mother's remark, they don't believe in God, they don't believe in the immortality of the soul, but they want to eat all the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, да, да, - говорит Иудушка, как бы не слыша замечания матери, - в бога не верят, бессмертия души не признают... а жрать хотят!

No remark can be more valid than an impartial one made by the independent expert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не может быть более объективной оценки, чем беспристрастная оценка независимого эксперта.

You just made another incongruous remark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только что сделал еще одно неловкое замечание.

The suggestion to employ the Foldy–Wouthuysen Transformation technique in the case of the Helmholtz equation was mentioned in the literature as a remark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение использовать метод преобразования Фолди-Вутюйзена в случае уравнения Гельмгольца упоминалось в литературе в качестве замечания.

I remember a reference in Ormskirk to a kingdom that lies behind reflective surfaces, full of the most remark...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню Ормскирк ссылался на королевство, которое лежит за отражающими поверхностями, оно полно удиви...

We'll explore that remark over a drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обсудим это высказывание за бокалом любимого напитка.

Meredith Blake passed the main point of the remark over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мередит Блейк не придал значения этому замечанию.

Several countries commented on the need for a qualifying remark to be added about the precision of their national data and to include this in the publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны отметили необходимость добавления оговорки в отношении точности их национальных данных и включения ее в эту публикацию.

What, the pony remark?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, фраза о пони?

You remark the disproportion between our dead and wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заметили несоответствие между убитыми и ранеными.

Look at that remark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри на эту подпись

As a final remark on this part, allow me, Sir, to allude to the burning issue of internal conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве последнего замечания в этой сфере позвольте мне, г-н Председатель, коснуться животрепещущего вопроса внутренних конфликтов.

Here a remark becomes necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут надо сделать одно замечание.

However, this immediately sparked a remark from his friend, -şŷŝôρ-₮K, who criticized him for his lack of editing, and questioned his Christian morals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, это немедленно вызвало замечание его друга,-Шеп-к, который критиковал его за отсутствие редактирования, и поставил под сомнение его христианскую мораль.

Bloomberg stated in a 2002 interview that he regrets the remark and does not believe that marijuana should be decriminalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блумберг заявил в интервью 2002 года, что он сожалеет об этом замечании и не считает, что марихуана должна быть декриминализирована.

Many casual observers remark that the tower of Neviansk resembles the world famous tower of Pisa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько раз, с невестой на руках жених сможет обойти колонну, столько детей и родят они в счастливом совместном браке.

Nothing but a flash of the eyes and a single equivocal remark: beyond that, only his own secret imaginings, founded on a dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего один взгляд да одна двусмысленная фраза; в остальном - лишь тайные мечтания, подкрепленные разве что сном.

The remark was made that these issues were also relevant to article 43.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что эти вопросы касаются также статьи 43.

Senate Majority Leader Mitch McConnell made this remark in defense of the silencing, during his comments following the vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер сенатского большинства Митч Макконнелл сделал это замечание в защиту молчания во время своих комментариев после голосования.

When the lawyer makes a snide remark about her affair, Gabrielle slaps him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда адвокат делает ехидное замечание о ее романе, Габриэль дает ему пощечину.



0You have only looked at
% of the information