Remember - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Remember - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
запомнить
Translate
амер. |rɪˈmembər| американское произношение слова
брит. |rɪˈmɛmbə| британское произношение слова

  • remember [rɪˈmembə] гл
    1. помнить, вспоминать, припоминать, вспомнить, запомнить, запоминать, припомнить, не забывать, иметь в виду, упомнить
      (recall, memorize, never forget, keep in mind)
      • remember exactly – помнить точно
      • remember the past – вспоминать прошлое
      • remember forever – запомнить навсегда
    2. запомниться
      (memorable)
    3. вспоминаться, вспомниться
      (come back)
    4. помянуть, поминать
      (commemorate)
      • remember allah – поминать аллаха
    5. напоминать
      (remind)

verb
запомнитьremember, keep in mind
помнитьremember, keep in mind, mind, bear in mind, think, have in mind
вспоминатьremember, recall, recollect, think, reminisce
припоминатьremember, recollect
запоминатьсяremember
помнитьсяremember
завещатьbequeath, will, leave, settle, devise, remember
попомнитьremember
даритьgive, present, donate, gift, grant, remember
давать на чайremember, pouch, fee
передавать приветremember
noun
воспоминаниеmemory, recollection, flashback, remembrance, reminiscence, remember

  • remember гл
    • recall · recollect · commemorate
    • think · think of
    • think back · reminisce
    • memorize · memorise

verb

  • recall, call to mind, recollect, think of, reminisce about, look back on, bethink oneself of
  • memorize, commit to memory, retain, learn by heart
  • bear/keep in mind, be mindful of the fact, take into account, take into consideration
  • be sure, be certain, mind that you, make sure that you
  • send one’s best wishes, send one’s regards, give one’s love, send one’s compliments, say hello
  • commemorate, pay tribute to, honor, salute, pay homage to
  • bequeath something to, leave something to, bestow something on
  • commend
  • think back
  • think, retrieve, recall, recollect, call back, call up
  • commemorate
  • think of

  • remember гл
    • forget · overlook · misremember

forget, overlook, misremember

Remember have in or be able to bring to one’s mind an awareness of (someone or something that one has seen, known, or experienced in the past).



As long as I can remember myself I was always keen on tennis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько я себя помню, мне всегда ужасно нравился теннис.

Remember to add a URL to your ad or a call-to-action button like Install Now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно добавьте в объявление URL-адрес или кнопку призыва к действию, например, Установить.

God forbid you're not as good as you remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дай бог, ты не так хорош, как тебе кажется.

In all the seasons Dung could remember never had he been offered freely such a wealth of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данг не помнил, чтобы его хоть раз в жизни бесплатно угощали таким изобилием яств.

And do you remember a little tin box, with a red cover, in the shape of a book?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь маленькую жестяную коробку с красной крышкой, в виде книги?

Do remember kendra santoni, that bully that made me Her punching bag in elementary school?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь Кендру Сантони, эту задиру, которая заставляла меня быть ее боксерской грушей?

And some of us remember book club, or as Aynsley called it, full-contact reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А некоторые из нас помнят книжный клуб, или, как называла его Эйнсли, полностью контактное чтение.

He had to hold himself in his chair, to relax, to remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заставил себя поглубже усесться в кресле, расслабиться, тщательно обдумать услышанное.

Remember, the experience of having Alzheimer's is ultimately a result of losing synapses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как помните, болезнь Альцгеймера является следствием потери синапсов.

Remember that townhouse apartment we lived in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь ту квартиру, в которой мы жили?

The human seemed to have been waiting for that, for Orostan would always remember the smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, казалось, дожидался этого, поскольку Оростан навсегда запомнил его улыбку.

I remember exactly how the man looked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень хорошо запомнил его фигуру.

I remember the joy and hope with which we greeted the United Nations Charter and the Universal Declaration of Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню с какой радостью и надеждой мы приветствовали принятие Устава Организации Объединенных Наций и Всеобщей декларации прав человека.

I told you I would help you remember all that you accomplished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил, что могу помочь вам вспомнить всё, что вы осуществили.

I can remember being taken back to sleep in somebody's tent then waking up and realizing we were in the wrong tent, and had no idea whose tent we were in the next morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, что меня забрали спать в чью-то палатку, затем проснувшись мы поняли, что были в не той палатке, и на следующее утро понятия не имели, в чьей палатке мы были.

No, but you remember I used to sing and play guitar and write songs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но если ты помнишь, я раньше пела, играла на гитаре и писала песни.

I don't remember what this particular argument was about, but I remember that as I argued and argued, Okoloma looked at me and said, You know, you're a feminist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не помню, о чём именно мы спорили в тот раз, но помню, что я продолжала доказывать, когда Околома посмотрел на меня и сказал: Знаешь, а ведь ты феминистка.

I don't remember the words that she chose to describe genocide to her 10-year-old daughter, but I remember the feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не помню слов, которые она выбрала, чтобы описать геноцид 10-летней дочери, но я помню это чувство.

I can still remember my first honey harvest - the only equipment I had was a goose wing, broken knife for the chisel and a flour sieve to protect my face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сегодняшнего дня помню свой первый медосбор - без пчеловодных инструментов, с гусиным крылом, поломанным ножом вместо стамески, и ситом от муки на лице, и вкус первого мёда с моей «пасеки».

Remember what I told you about Katy's birth father?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь что я рассказывала тебе про родного отца Кейти?

You remember that old Pac-Man machine in Cal's back in Syracuse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь Пакман в игровом автомате в Сиракузах?

I remember once a woman was sentenced for strangling her newly-born twins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, как-то одну женщину осудили за то, что она удавила своих новорожденных близнецов.

Now, remember, Rory: - New man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, запоминай, Рори, новый человек.

You remember when Tobe was little, when he used to get completely obsessed with a pebble or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, когда Тоби был маленьким, он был полностью одержим линзами из хрусталя или чем-то таким?

This may seem like a silly oversight to you, but you'll have to remember my background up to this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам это может показаться глупым промахом, но надо помнить мое недавнее прошлое.

And the gems were principles that I would then write down so I would remember them that would help me in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поскольку я их так чётко прописывал, я сумел, — как в итоге обнаружил, — положить их в основу алгоритмов.

And in general, I do not remember what no classical music I've listened last time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вообще, не помню, какого неклассического исполнителя я слушал последний раз.

I even kept a scrapbook for a while, remember, captain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже какое-то время собирал вырезки, помните. капитан?

Remember I told you Ricardo Prisco was a licensed doctor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забыли, что Рикардо Приско - дипломированный врач?

I remember before we got kids and I could just lie in bed on Saturday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнится, до рождения детей я мог просто валяться в кровати по субботам.

I was amazed at how willing those people were to spend sometimes an hour or more talking me through the nuances of this strain versus that strain, smoking versus vaporizing, edibles versus tinctures - all, remember, without me making any purchase whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был поражён, как охотно они проводили иногда час, а то и больше, объясняя мне все нюансы: этот сорт или тот, курение или выпаривание, потребление в виде еды или настоек, а я, как помните, даже ничего не купил.

Bit prickly as I remember. (CHUCKLES)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, насколько я могу помнить, немного вспыльчивая.

Your basic arguments are logical, but try to remember that they're based on a very shaky foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши основные аргументы логичны, но не забывайте, что они покоятся на очень шатком основании.

I remember - there were drops of water in the fuzz -round - like crystal - they flashed - it was because a car passed by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнится... на них были капли воды... повсюду на шерсти... как хрусталь... и они сверкали... это потому, что проехала машина.

Do you remember that weapon I invented to combat the Cabal's super abnormals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь оружие, которое я изобрел, чтобы бороться с супер-абнормалами?

Anything else you remember about the bomber?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Припоминаете что-нибудь ещё?

If you look at China, and you ask yourself why has coal been important to it, you have to remember what China's done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы посмотрите на Китай и спросите себя, почему для них так важен уголь, вы должны вспомнить, что такое Китай.

By now faces, habits and the way it happened were all mixed up in his memory, and he could only remember the unusual ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И смешались теперь в его памяти лица, повадки и обстоятельства, и запоминалось только, если как-нибудь особенно.

I remember terrible silence right after the siege, there were just no children to shout and run around, and that silence lasted for many months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню жуткую тишину сразу после захвата, просто не было детей, которые бы кричали и бегали вокруг, и эта тишина продолжалась много месяцев.

I wonder if you remember the story that Mummy read us the evening Sebastian first got drunk

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните рассказ, который читала нам мама в тот вечер, когда Себастьян впервые напился?

It is. I remember when this came out, that square stance it had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, когда она вышла,у нее был квадратный вид.

I can't remember, right up to the dinner, when Leonora read out that telegram-not the tremor of an eyelash, not the shaking of a hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вплоть до памятного обеда, за которым Леонора огласила телеграмму, - ни намека, ни взмаха ресниц, ни дрожащих рук.

I put down things, then I remember where I put them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я кладу вещь и запоминаю, где она лежит.

Yeah, they're rocket scientists, remember?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, вспомни, они же инженеры-ракетчики.

So, next time you hear anybody derisively telling you that this type of research is a simple fishing expedition, I hope that you'll remember the trip that we just took.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в следующий раз, когда кто-нибудь насмешливо вам скажет: Такое исследование скорее похоже на рыбалку, я надеюсь, вы вспомните кадры, которые я вам только что показал.

And I remember answering back, Yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, что сказала в ответ: Да.

I remember once, the summer I was around twelve, teeing off and all, and having a hunch that if I turned around all of a sudden, I'd see Allie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, как-то весной, когда мне уже было лет двенадцать, я гонял мяч, и все время у меня было такое чувство, что стоит мне обернуться - и я увижу Алли.

Find something high up enough in the hierarchy, they might actually remember when gods and humans were on speaking terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдём более высшее звено в иерархии, возможно, они помнят времена, когда боги и люди поддерживали отношения.

Remember when we got back from Oaxaca and they rechecked me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, когда мы вернулись из Оксаки и они взяли у меня анализы?

I would beg the court to remember, beneath its panoply of splendour, the awful majesty of the rules,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу суд помнить, под этими великолепными доспехами, ужасным величием правил,

We would be better advised to remember that terrorism is a tactic, not a fixed set of protagonists who are the only ones ever to use it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С нашей стороны было бы разумно помнить, что терроризм – это просто тактика, и не существует некоего определенного набора злодеев, которые и только которые способны к ней прибегать.

And I remember the horror of seeing this little female devil with this huge ulcerating, foul-smelling tumor inside her mouth that had actually cracked off her entire lower jaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хорошо помню весь свой ужас когда я увидела эту маленькую самку, с огромной, покрытой язвами, зловонной опухолью прямо в ее ротовой полости, которая буквально разрушила ее нижнюю челюсть.

I can't remember how to tie a Windsor knot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу вспомнить, как завязать галстук виндзорским узлом.

I remember those kids I used to play with in the yard who never got out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню тех детей, с которыми я играл во дворе, которые так и не выбрались.

Remember those poor boys they rounded up last February?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь тех бедных ребят, на которых они устроили облаву в прошлом феврале?

Do you remember the night when you brought the leaflet with the first decrees, in winter, during a blizzard?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь ночь, когда ты принес листок с первыми декретами, зимой в метель.

Before you do anything you may regret, remember you have drawn me in the Drones Club darts sweep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока не случилось непоправимое,.. вспомни, что я участник соревнования по дартс в клубе Дронс.

He's writing down everything he can remember about the ninja fight in hopes to use it for his next book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он записывает все, что сможет вспомнить о драке с ниндзя, в надежде вставить все это в свою следующую книгу.



0You have only looked at
% of the information