Repaired - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- repaired [rɪˈpeəd] прич
- восстановленный, отремонтированный, ремонтируемый, восстанавливаемый(restored, refurbished, repairable)
-
- repair [rɪˈpɛə] гл
- ремонтировать, исправлять, исправить, починить, устранить(fix, remove)
- repair the situation – исправить ситуацию
- чинить, отремонтировать, производить ремонт(fix, renovate, make repair)
- repair the roof – чинить крыши
- repair roads – отремонтировать дороги
- восстанавливать, восстановить(restore)
- repair the system – восстановить систему
-
adjective | |||
отремонтированный | renovated, repaired, overhauled, reconditioned, rebuilt, furbished | ||
починенный | repaired, fixed |
- repaired прич
- restored · rebuilt · recovered
- repairs сущ
- repair
verb
- mend, fix (up), put/set right, restore, restore to working order, overhaul, service, patch up
- mend, darn, patch up
- put/set right, mend, fix, straighten out, smooth, improve, warm up, patch up
- rectify, make good, right, put right, correct, make up for, make amends for, make reparation for
- go to, head for, adjourn to, wend one’s way to, remove to, betake oneself to
- recreate, renovate, revivify, animate, vivify, quicken, revive, reanimate
- amend, rectify, remediate, remedy
- mend, doctor, fix, restore, bushel, furbish up, touch on
- resort
- indemnify, recompense, compensate
- repair гл
- break · break down
damaged, worn, torn, broken, maintained, remained, stayed, arrived, wrecked, destroyed, injured, hurt, ruined, spoilt
Repaired fix or mend (a thing suffering from damage or a fault).
After the war, the damage was repaired and the Tower of London was reopened to the public. |
После войны повреждения были восстановлены, и Лондонский Тауэр вновь открылся для публики. |
The Hilux suffered severe structural damage, but was still running after being repaired with only the typical tools that would be found in a truck's toolbox. |
Hilux получил серьезные повреждения конструкции, но все еще работал после ремонта только с типичными инструментами, которые можно было найти в ящике для инструментов грузовика. |
Double-strand breaks in mtDNA can also be repaired by microhomology-mediated end joining. |
Двухцепочечные разрывы в мтДНК также могут быть восстановлены с помощью микрогомологически опосредованного соединения концов. |
Though Saddam had aimed for the attacks to demoralise Iran and force them to negotiate, they had little effect, and Iran quickly repaired the damage. |
Хотя Саддам стремился деморализовать Иран и вынудить его к переговорам, они не имели большого эффекта, и Иран быстро восстановил нанесенный ущерб. |
Я нашел ювелира, который чинил её драгоценности. |
|
Once the stone is removed, the bladder is repaired with an absorbable stitch, and a catheter is inserted into the bladder via the urethra. |
Как только камень удален, мочевой пузырь восстанавливается с помощью рассасывающегося шва, и катетер вводится в мочевой пузырь через мочеиспускательный канал. |
A flat tire can be repaired by a patch or plug; or the tire may repair itself. |
Спущенную шину можно починить с помощью заплаты или пробки; или шина может починиться сама. |
While some of the men mended harness others repaired the frames and ironwork of the wagons. |
Мужчины чинили сбрую, занимались ремонтом колес и повозок. |
I repaired a heart that was impossible to repair. |
Я восстановила сердце, которое было невозможно восстановить. |
Ford has released fixes of the seals and updated clutch kits, but transmissions that have been repaired are still having repeated issues. |
Ford выпустил исправления уплотнений и обновленные комплекты сцепления, но коробки передач, которые были отремонтированы, по-прежнему имеют повторяющиеся проблемы. |
Bragg was not overly concerned by the raid in his rear area and the damage to the railroad was repaired quickly. |
Брэгга не слишком беспокоил рейд в его тылу, и повреждения железной дороги были быстро устранены. |
The intercontinental dirigible Freedom Adventurer... recently downed in a spectacular forced landing... due to torrential rains just outside the city limits... has now been repaired. |
Межконтинентальный дирижабль Свободный Путешественник... недавно совершил вынужденную посадку ... из-за проливных дождей прямо за границей города... и сейчас активно ремонтируется. |
The Iranian frigate, stern partially submerged, was taken in tow by an Iranian tug, and was repaired and eventually returned to service. |
Иранский фрегат, кормовая часть которого была частично затоплена, был взят на буксир иранским буксиром, отремонтирован и в конце концов возвращен в строй. |
The mill is in a desolate state, sorry, but that mill-wheel must be repaired! |
Мельница в плачевном состоянии, но это колесо необходимо починить! |
The rift had not been repaired by the time Taylor died in October 1990, but Clough and his family attended Taylor's funeral. |
К моменту смерти Тейлора в октябре 1990 года трещина еще не была восстановлена, но Клаф и его семья присутствовали на похоронах Тейлора. |
It's the only muscle in the body that can be broken with a harsh word and repaired with a gentle touch. |
Единственная мышца в организме, которую можно разбить резким словом и вылечить нежным прикосновением. |
Deep ulcers may need to be repaired through surgery and the application of acrylic or fiberglass material. |
Глубокие язвы могут нуждаться в хирургическом лечении и применении акрилового или стекловолоконного материала. |
I repaired at 21 weeks, and the parents could not stop singing the praises of you. |
Я оперировала её на 21 неделе, а родители поют дифирамбы... тебе. |
После того, как его починили, Гривус устраивает дуэли и убивает Вебба. |
|
Но мне нужно, чтобы эти ее туфли были починены. |
|
They are set up in spring on a noisy main street, supposedly to fence off the part of the pavement being repaired. |
Ставят ее весною на шумной улице, якобы для ограждения производящегося ремонта тротуара. |
The House of Lords all agreed that Mr Ritchie was entitled to reject the equipment, even though it had in fact been repaired. |
Все члены Палаты лордов согласились с тем, что мистер Ричи имеет право отказаться от этого оборудования, даже если оно действительно было отремонтировано. |
Mars military restored order with minimal use of force... and all damage to the strategic facility was repaired within hours. |
Воинские части Марса восстановили порядок незначительным применением силы и все повреждения стратегического оборудования устранены. |
Moved, then quickly taken to the scrapyard... while the defendants' car was repaired just as swiftly |
Переехал, а затем быстренько отправлен на свалку, в то время как автомобиль подсудимых был столь же быстро отремонтирован. |
She immediately repaired to Sophia's apartment, who was now, after a day's confinement, released again from her captivity. |
Она направилась прямо в комнату Софьи, и та, после суточного заключения, была снова выпущена на свободу. |
Polly, only half reassured, gulped down her sobs and the sorrowful trio repaired to mother. |
Полли, лишь наполовину убежденная, всхлипнула и печальное трио отправилось к матери. |
It will cave in pretty soon if it isn't repaired. |
Он рухнет в самое ближайшее время, если не привести его в порядок. |
However, the evidence does indicate that some damage to the building occurred as a result of military operations, which damage was capable of being repaired. |
Вместе с тем свидетельства подтверждают то, что в результате военных операций убежище получило определенные повреждения, которые могли бы быть устранены путем ремонта. |
If the tear causes continued pain, swelling, or knee dysfunction, then the tear can be removed or repaired surgically. |
Если разрыв вызывает постоянную боль, отек или дисфункцию коленного сустава, то разрыв может быть удален или восстановлен хирургическим путем. |
60 percent of the mechanical breakdowns could be easily repaired. |
60 процентов механических поломок можно было легко починить. |
The doll must be repaired at all costs! |
Во что бы то ни стало куклу надо исправить! |
But it appeared that the carpenter was repairing the harrows, which ought to have been repaired before Lent. |
Но оказалось, что плотник чинил бороны, которые должны были быть починены еще с масленицы. |
The wing, has it been repaired? |
Крыло, оно было восстановлено? |
A liquid resin is then passed through the vascules and into the damage plane, allowing the cracks to be repaired. |
Затем жидкая смола пропускается через сосуды и попадает в плоскость повреждения, позволяя восстановить трещины. |
Yes, I... invited my business partner and his son to stay with me for a few days while their roof is being repaired. |
Да, я... пригласила моего бизнес партнера и его сына пожить у меня пару дней пока их крышу ремонтируют. |
Нам удалось восстановить оба органа, так что операция прошла успешно. |
|
Remineralisation of teeth can repair damage to the tooth to a certain degree but damage beyond that cannot be repaired by the body. |
Реминерализация зубов может восстановить повреждение зуба в определенной степени, но повреждение за пределами этого не может быть восстановлено организмом. |
When the conduit is repaired and brought back up to safety specs. |
Пока не добьемся того, чтобы трубопровод отвечал всем требованиям безопасности. |
But the vessel could not be repaired, and the smaller survey ship was ruined. |
Но корабль починить было невозможно, а планетарный модуль был разрушен. |
Until JJ gets his tooth repaired, there will be no solid food at this table. |
Пока ДжейДжею не сделают его зуб, на этом столе не будет твёрдой еды. |
Highlight locations of all repaired replicators on command level. |
Расположение основных восстановленных репликаторов на коммандном уровне. |
Even old, in case of breakage on the field, it can be rapidly repaired and continue to work. |
Требовалось очень много времени и затрат, чтобы подготовить комбайны к работе. |
We repaired the valve stem seal, and now all that remains is to tighten down this packing nut. |
Мы починили колпачок шпинделя клапана, так что теперь нам остаётся только потуже затянуть герметизирующую гайку. |
And I want it repaired, but... I can't hire you. |
И я хочу её отремонтировать, но я не могу вас нанять. |
According to the operator, the leak forced to limit the plant output down to 300 MW, but was not serious and was to be repaired in a day. |
По словам оператора, утечка заставила ограничить мощность станции до 300 МВт, но была несерьезной и должна была быть устранена за сутки. |
Groin hernias that do not cause symptoms in males do not need to be repaired. |
В Восточной Азии основная часть инвестиций и значительный экономический вес переместились из Японии и АСЕАН в Китай и Индию. |
The temple is repeatedly rebuilt and repaired. |
Храм неоднократно перестраивался и ремонтировался. |
The Major went home, and dressed himself in his uniform, and repaired to Court, in hopes to see Mrs. Osborne. |
Майор пошел домой, надел парадный мундир и появился при дворе, надеясь увидеть миссис Осборн. |
The façade was reinforced with triangular brick wedges in 1807 and 1827, and the interior was repaired in 1831, 1846 and in the 1930s. |
Фасад был укреплен треугольными кирпичными клиньями в 1807 и 1827 годах, а интерьер был отремонтирован в 1831, 1846 и 1930 годах. |
When it was returned, repaired with ugly metal staples, it may have prompted Japanese craftsmen to look for a more aesthetic means of repair. |
Когда он был возвращен, отремонтированный уродливыми металлическими скобами, это, возможно, побудило японских мастеров искать более эстетичные средства ремонта. |
According to Eleftherotypia daily, the archaeologists claimed the metopes had been placed there in the 18th century when the Acropolis wall was being repaired. |
Как сообщает Eleftherotypia daily, археологи утверждали, что метопы были помещены туда в 18 веке, когда ремонтировалась стена Акрополя. |
New Orleans was repaired in Bahrain for $2.3 million and returned to duty. |
Новый Орлеан был отремонтирован в Бахрейне за 2,3 миллиона долларов и возвращен в строй. |
I've repaired hundreds of bladders, and all without a hitch. |
Я восстановил сотни мочевых пузырей, и все без осложнений. |
It was later repaired in 1866 due to decay and had to be completely rebuilt in 1905. |
Позже он был отремонтирован в 1866 году из-за ветхости и должен был быть полностью восстановлен в 1905 году. |
Material that has been repaired to address concerns should be judged on a case-by-case basis. |
Материалы, которые были отремонтированы для решения проблем, должны оцениваться в каждом конкретном случае. |
Obviously hasn't been repaired yet. |
Очевидно, что ещё не восстанавливали. |
Such mutations, if they are not repaired, can transform genes encoding for normal cell signaling proteins into cancer-causing oncogenes. |
При таком подходе циклические колебания, происходящие в капиталистической рыночной экономике, не существуют в социалистической экономике. |
Over the last several centuries, the monastery and its buildings were often repaired and expanded upon to keep them from being lost to time. |
В течение последних нескольких столетий монастырь и его здания часто ремонтировались и расширялись, чтобы они не были потеряны во времени. |
- repaired return turn-in slip - накладная на сдачу отремонтированного имущества
- being repaired - ремонтируется
- repaired good - отремонтировали хорошо
- repaired area - отремонтированный участок
- i repaired - я отремонтировал
- needs to be repaired - нуждается в ремонте
- have something repaired - есть что-то отремонтировать
- must be repaired - должны быть отремонтированы
- defects repaired - дефекты отремонтированы
- is being repaired - находится в ремонте
- have them repaired - их ремонт
- have been repaired - были отремонтированы
- now repaired - в настоящее время отремонтировано
- might have to be repaired - возможно, придется ремонтировать
- have not yet repaired - до сих пор не отремонтированы
- were repaired - были отремонтированы
- are repaired - отремонтированы
- properly repaired - Ремонт
- repaired parts - отремонтированные детали
- dangerous and must be repaired - опасны и должны быть отремонтированы
- until it has been repaired - пока он не будет отремонтирован
- can not be repaired - не может быть восстановлен
- could not be repaired - не может быть восстановлен
- can be repaired - может быть восстановлен
- roughly repaired runway - ВПП с грубо отремонтированным покрытием
- they repaired homewards - они направились домой
- It's been repaired recently - Недавно его отремонтировали
- I must have my watch repaired - Мне нужно отремонтировать свои часы
- He repaired his watch by himself - Он сам починил свои часы
- My computer is not yet repaired - Мой компьютер еще не отремонтирован