Repressive measures - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Repressive measures - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
репрессивные меры
Translate

- repressive [adjective]

adjective: репрессивный

  • wholesale repressive measure - массовые репрессии

  • launch repressive act - предпринимать репрессивные действия

  • repressive action - репрессивная акция

  • repressive measure - репрессивная мера

  • wave of repressive measures - волна репрессий

  • Синонимы к repressive: fascist, oppressive, totalitarian, undemocratic, despotic, authoritarian, autocratic, tyrannical, dictatorial, inhibitory

    Антонимы к repressive: cathartic, cleansing, purificatory, purifying, affecting, emotional, impactful, impressive, moving, poignant

    Значение repressive: (especially of a social or political system) inhibiting or restraining the freedom of a person or group of people.

- measures [noun]

noun: мера, размер, степень, мероприятие, такт, мерило, критерий, единица измерения, масштаб, делитель

verb: измерять, оценивать, определять, мерить, иметь размеры, соответствовать, отмерять, отсчитывать, мериться, обмерить


oppressive measures, punitive measures, crackdown, clampdown, punitive approaches, punitive action, getting tough on crime, law enforcement efforts, interdiction efforts, efforts to suppress, enforcement action, repression


In addition to repressive measures, emphasis is placed on prevention and on care for victims of these acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо репрессивных мер акцент делается на предупреждении и оказании помощи жертвам этого явления.

It was highly regrettable that such efforts should be undermined, however, by the repressive measures imposed by Israel on Gaza and the West Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызывает огромное сожаление тот факт, что предоставление таких услуг осложняется репрессивными мерами, осуществляемыми Израилем в Газе и на Западном берегу.

The provocative policies of Israel and the repressive measures undertaken on the pretext of reasons of security were likely to prove disastrous if they continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провокационная политика Израиля и репрессивные меры, принимаемые под предлогом обеспечения безопасности, могут привести к катастрофическим последствиям, если им не будет положен конец.

In February 2011, LSE students occupied their university in response to Muammar Gaddafi's alleged repressive measures taken against Libyan people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2011 года студенты LSE заняли свой университет в ответ на предполагаемые репрессивные меры Муаммара Каддафи против ливийского народа.

The Special Rapporteur is deeply concerned by reports of repressive measures targeting children, since they occur in a considerable number of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик с глубокой обеспокоенностью отмечает сообщения о репрессивных мерах, применяющихся в отношении детей в существенном числе стран.

Unfortunately, there are still reports of repressive measures being taken by the Israeli security forces against the Palestinian population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, по-прежнему поступают сообщения о репрессивных мерах, предпринимаемых израильскими силами безопасности против палестинского населения.

In China repressive measures continued to be taken against dissidents and some ethnic and religious groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Китае продолжаются преследования в отношении диссидентов и некоторых этнических и религиозных групп.

These repressive measures have created a climate of fear among civil society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие репрессивные меры привнесли атмосферу страха в гражданское общество.

Even at sanctioned events, repressive measures have been reportedly used by police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сообщениям, полиция прибегала к репрессивным мерам даже на разрешенных мероприятиях.

In particular, she thought that repressive measures should be implemented hand in hand with social policies with a view to eliminating the root causes of crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считает, в частности, что репрессивные действия должны сопровождаться принятием мер социального характера, направленных на ликвидацию глубинных причин преступности.

Sporadic outbreaks of protest and demonstration have been met by the Israeli authorities with repressive measures against the civilian population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На эпизодические вспышки протеста и демонстрации израильские власти отвечали принятием репрессивных мер против гражданского населения.

As a result of all these repressive measures, virtually all the branch offices are closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этих репрессий фактически все отделения этой партии в настоящее время закрыты.

Replying to questions concerning pre-trial detention, he said that in the case of minors French law gave primacy to educational over repressive measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвечая на вопросы, касающиеся содержания под стражей до суда, оратор говорит, что в случае несовершеннолетних французское законодательство отдает предпочтение не репрессивным, а воспитательным мерам.

Over the past year, the political opposition had stepped up its legitimate activities, leading the authorities to intensify their repressive measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За прошедший год политическая оппозиция активизировала свою легальную деятельность, что побудило власти ужесточить репрессии.

Disagreement within restoration politics partly led to the rise of liberal movements, followed by new measures of repression by Austrian statesman Metternich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разногласия внутри политики реставрации отчасти привели к подъему либеральных движений, за которыми последовали новые репрессивные меры Австрийского государственного деятеля Меттерниха.

Governments have sometimes reacted with protective measures or macroeconomic initiatives, but in some cases with repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответная реакция правительств иногда заключалась в защитных мерах или макроэкономических инициативах, а в отдельных случаях даже в применении физической силы.

This policy has also been accompanied by particularly repressive measures against Mexican nationals and those working in the maquiladora industry and in free zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем такие действия сопровождаются установлением исключительно репрессивного режима по отношению, в частности, к выходцам из Мексики и тем, кто находится в макиладорас и других зонах свободной торговли .

The Albanians of Kosovo lived in fear, the object of repressive measures aimed at modifying the ethnic balance of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Албанское население Косово живет в условиях страха и подвергается репрессиям, цель которых - изменить этнический состав населения региона.

Finally, the federation sees a need for reinforcing the links between the Bench and the administration in charge of repressive measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, федерация считает необходимым укрепить связи между судебной властью и административным органом, отвечающим за принятие мер пресечения.

The event underscored the importance of balancing repressive measures with incentives for the corporate community to uphold the highest standards of integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этого мероприятия подчеркивалось значение сбалансированного сочетания репрессивных мер и стимулов для делового сообщества в целях поддержания наиболее высоких стандартов честности и неподкупности.

In December 1979, the Guatemalan Army staged a false flag incident in Chajul – ostensibly to justify repressive measures against the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1979 года гватемальская армия инсценировала инцидент с фальшивым флагом в Чахуле-якобы для оправдания репрессивных мер против города.

The repressive measures under penal law focus on combating drug-trafficking and thus, in particular, on combating organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с уголовным правом репрессивные меры нацелены на борьбу с оборотом наркотиков и, таким образом, в особенности на борьбу с организованной преступностью.

Alexander II also ordered repressive measures against Ukrainophile activists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр II также отдал приказ о репрессивных мерах против украинофильских активистов.

Others point out that the term is or can be misused by politicians who strive for more repressive measures against crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие отмечают, что этим термином злоупотребляют или могут злоупотреблять политики, которые стремятся к более репрессивным мерам в отношении преступлений.

Party conservatives urged repressive measures, but Dubček counselled moderation and re-emphasized KSČ leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партийные консерваторы призывали к репрессивным мерам, но Дубчек советовал проявлять умеренность и вновь подчеркивал лидерство КСЧ.

States of emergency gave more powers to the military and provided room for discretion in the repressive measures against terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях чрезвычайных положений военным предоставлялись более широкие полномочия и открывалась возможность свободы действий применительно к репрессивным мерам, принимаемым против терроризма.

In addition to prevention, the law envisages certain repressive measures against polygamy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо профилактических мер закон предусматривает и ряд карательных санкций для борьбы с полигамией.

The Committee regrets the increase in repressive measures, which leads to further stigmatization and limitation of the exercise of civil rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет выражает сожаление по поводу принятия все новых репрессивных мер, которые влекут за собой рост стигматизации, а также ограничение осуществления гражданских прав.

Short of imposing repressive measures that violate human rights, there will be no way of halting the wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением введения запретительных мер, нарушающих права человека, ничто не сможет остановить эту тенденцию.

To refrain from taking any repressive measures against peaceful populations;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

∙ Не будут осуществляться никакие репрессивные действия против мирного населения.

Indonesia had also adopted a national plan of action against corruption, including both preventive and repressive measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезия, кроме того, разработала Национальный план действий по борьбе с коррупцией, включающий, в частности, превентивные и репрессивные меры.

The Concept is a complex policy document focusing on preventive and repressive measures in the field of fight against extremism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция представляет собой комплексный политический документ, основное внимание в котором уделяется мерам профилактики и пресечения в рамках борьбы с экстремизмом.

Kurds subsequently faced many repressive measures, including deportations, imposed by the Soviet government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии курды столкнулись со многими репрессивными мерами, включая депортации, введенные советским правительством.

He Also stated that he had instructed security forces to avoid repressive measures and not use regular ammunition, and rejected the possibility of a referendum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также заявил, что дал указание силам безопасности избегать репрессивных мер и не использовать обычные боеприпасы, и отверг возможность проведения референдума.

It combines preventive and repressive measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем объединены превентивные и карательные методы борьбы.

The State party should create more effective consultation mechanisms and avoid any systematic recourse to repressive measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государству-участнику следовало бы создать более эффективный консультационный механизм и избегать какой бы то ни было систематической практики применения репрессивных мер.

Anti-Nazi sentiment grew in Catholic circles as the Nazi government increased its repressive measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антинацистские настроения в католических кругах росли по мере того, как нацистское правительство усиливало свои репрессивные меры.

Germany pursues repressive measures with 28 right-wing extremist organisations being banned since 1992, as decided upon by independent courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия принимает репрессивные меры и начиная с 1992 года запретила на основании решений независимых судов 28 правых экстремистских организаций.

Child offenders were being subjected to repressive measures that were inappropriate when dealing with juvenile delinquency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малолетние правонарушители подвергаются репрессивным мерам, применение которых к несовершеннолетним неприемлемо.

The Government should in particular abstain from inciting to national and racial hatred, and from adopting repressive measures solely on ethnic grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего правительство должно воздерживаться от разжигания национальной и расовой ненависти или принятия репрессивных мер лишь в силу принадлежности к какой-либо национальности.

On the other hand, they have imposed severe repressive measures, especially with regard to women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, они ввели жесткий репрессивный режим, особенно в отношении женщин.

Restrictions or repressive measures with regard to the exercise of the right to strike by any worker are illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения или какие-либо меры противодействия в отношении осуществления тем или иным работником права на забастовку являются незаконными.

In some respects, terrorism is a symptom as much as a cause of violence, repression and insecurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каких-то отношениях терроризм есть в равной мере и причина, и симптом насилия, репрессий и дефицита безопасности.

This situation has led the FPR, under pressure from the international community, to take measures to reassure the refugees and displaced persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положение вынудило ПФР, под давлением международного сообщества, принять меры с целью успокоить беженцев и перемещенных лиц.

However, several legislative measures in the process of being adopted under the economic reform programme fit into this general context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем в рамках программы экономических реформ и в соответствии с ее духом принимаются некоторые законодательные меры.

These protective measures included the provision of gas masks, alternative accommodation, medical kits, drinking water and food supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти защитные меры предусматривали предоставление противогазов, альтернативного жилья, медицинских комплектов, питьевой воды и продовольствия.

Partial measures for non-proliferation will not work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частичные меры, направленные на обеспечение нераспространения, не принесут успеха.

The monitoring of suspicious financial transaction is done as follows: As provided under Points 1 and 2 above, through legal and monitoring measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль за подозрительными финансовыми операциями осуществляется следующим образом: Как отмечается в связи с вопросами 1 и 2 выше, - путем принятия правовых и контрольных мер.

He urged all States to accede to the latter treaty or, failing that, to take practical measures to combat the effects of cluster munitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настоятельно призывает все государства присоединиться к последней, ну а если нет, то принять конкретные меры по борьбе с издержками кассетных боеприпасов.

More like repressing the memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, подавляю эти воспоминания.

You must have security measures in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, есть какие-то меры по обеспечению безопасности.

The curl measures the density of the angular momentum of the vector flow at a point, that is, the amount to which the flow circulates around a fixed axis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завиток измеряет плотность углового момента векторного потока в точке, то есть величину, до которой поток циркулирует вокруг фиксированной оси.

H4K16ac is unusual in that it has both transcriptional activation AND repression activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

H4K16ac необычен тем, что он имеет как транскрипционную активацию, так и репрессивную активность.

By January 30, precautionary measures taken by authorities on both sides of the border had quelled the rioting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 30 января меры предосторожности, принятые властями по обе стороны границы, позволили подавить беспорядки.

This led security expert Bruce Schneier to coin the term security theater to describe those measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это побудило эксперта по безопасности Брюса Шнайера использовать термин театр безопасности для описания этих мер.

Often they include passive measures that inherently reduce the need to use energy, such as better insulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто они включают в себя пассивные меры, которые по своей сути уменьшают потребность в использовании энергии, такие как лучшая изоляция.

The second movement, in C minor and 34 Meter, is marked Allegro and opens with eight measures of eighth note motion in the strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая часть, до минор и 34 метра, обозначается Allegro и открывается восемью тактами движения восьмой ноты в струнах.

Developed to guide diagnosis or classify severity, most tinnitus questionnaires have been shown to be treatment-sensitive outcome measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что большинство опросников тиннитуса, разработанных для руководства диагностикой или классификации тяжести заболевания,являются чувствительными к лечению показателями исхода.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «repressive measures». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «repressive measures» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: repressive, measures , а также произношение и транскрипцию к «repressive measures». Также, к фразе «repressive measures» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information