Require by law - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
require to - требовать
require notification - требовать уведомления
require approval - требовать утверждения
require a GET - требовать GET
require a POST or PUT - требовать POST или PUT
require delicacy - требовать деликатности
as the case may require - в зависимости от обстоятельств
require courage - требовать мужество
require medical care - требоваться медицинскую помощь
require a POST or DELETE - требовать POST или DELETE
Синонимы к require: be in need of, need, involve, entail, necessitate, call for, demand, expect, insist on, ask for
Антонимы к require: have, hold
Значение require: need for a particular purpose.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
get off by heart - выходить наизусть
reproduction by budding - размножение почкованием
pumping by heads - производящий откачку с перерывами
Presidential Commission on Countering Attempts to Harm Russian Interests by Falsifying History - комиссия при президенте по противодействию попыткам фальсификации истории в ущерб интересам России
by myself - один
aggression accompanied by the use of nuclear weapons - агрессия с применением ядерного оружия
arrangement by language - языковая расстановка
suicide by hanging - самоубийство через повешение
bolster by - усиливать
stringing by looping the string around the bottom of leaves - шнурование закреплением листьев в петлях двух переплетающихся шнуров
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры
adjective: юридический, правовой, законный
exponential law - экспоненциальный закон
pascal law - закон Паскаля
anticruelty law - закон против жестокого обращения с животными
mass action law - закон действующих масс
substantive law of crime - материальное уголовное право
unvarying law - неизменный закон
disobey the law - нарушать закон
matter of international law - вопрос международного права
moral law - нравственный закон
Moslem religious law - Мусульманское религиозное право
Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance
Антонимы к law: common law, crime, offence, contract
Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.
mandate, mandated, mandates, mandating, authorize, designate, legislate, make mandatory
The new bridge consists of two lanes but has been designed to be increased to four lanes when traffic levels require it. |
Новый мост состоит из двух полос движения, но был спроектирован таким образом, чтобы его можно было увеличить до четырех полос движения, когда этого потребует уровень дорожного движения. |
The standards process will require constant and determined efforts, stretching into and beyond the process of defining Kosovo's future status. |
Процесс осуществления стандартов потребует постоянных и решительных усилий, которые должны осуществляться во время процесса определения будущего статуса Косово и даже после его завершения. |
This would require every French subject to come forward and publicly declare their faith to the king. |
Это заставит каждого французского подданного выйти вперёд и публично объявить своё вероисповедание перед королём. |
This will, however, require willingness to compromise. |
Однако это потребует готовности к компромиссу. |
Most countries require that a licence is sought for the export of controlled technology for the production of small arms and light weapons. |
Большинство стран требуют получения лицензии на экспорт контролируемой технологии для производства стрелкового оружия и легких вооружений. |
Mr. WIERUSZEWSKI said that the reform of the treaty body system would require very careful preparation. |
Г-н ВЕРУШЕВСКИЙ говорит, что реформа системы договорных органов потребует самой тщательной подготовки. |
Governing Council decisions 9 and 15 require claimants to mitigate their losses. |
Решения 9 и 15 Совета управляющих требуют от заявителей принятия мер к уменьшению размеров своих потерь36. |
Work involves completing routine tasks/activities which may require verification and some choice of action among well-established alternatives. |
Работа заключается в выполнении повторяющихся заданий/видов деятельности, требующих сверки и в некоторой мере выбора определенного порядка действий из хорошо знакомого набора альтернативных вариантов. |
In many cases the extent of the resources to be surveyed and the research tasks to be undertaken do not require a vessel to be available all year round. |
Во многих случаях масштабы обследуемых ресурсов и решаемые исследовательские задачи не требуют круглогодичной эксплуатации судна. |
The manufacturer of the receptacle may require a specific LNG nozzle type to be used. |
2.2 Изготовитель заправочного узла может требовать использования штуцера СПГ конкретного типа. |
I require a million-dollar retainer and a two-million-dollar advance when we go to trial. |
Я требую задаток в миллион долларов и два миллиона авансом, когда мы пойдем в суд. |
Nominal costs require nominal discount rates to be used, while real costs require real discount rates. |
При дисконтировании номинальных затрат необходимо применять минимальные дисконтные ставки, а реальных затрат - реальные дисконтные ставки. |
Capacity building efforts are not included in this cost estimate and would require additional expenditures. |
Сюда не входят расходы на укрепление потенциала, которые должны будут финансироваться дополнительно. |
The Safety Committee did not adopt the proposal to require that the question papers for the tests should be notified in advance to the competent authority. |
Комитет по вопросам безопасности не принял предложение установить требование о том, что вопросы для этих тестов должны заранее передаваться компетентному органу. |
Psychiatrists and private counselors are introduced to victims who require long-term counseling. |
Потерпевшим, нуждающимся в длительном наблюдении, рекомендуют психиатров и частных консультантов. |
Access to thousands of floptical disks with scanned documents from the field, being used later by claims and mission liquidation teams, require retrieval systems. |
Для обеспечения доступа к тысячам магнитно-оптических накопителей на дисках со сканированными документами с мест, которые будут впоследствии использоваться группами по рассмотрению требований и вопросам ликвидации миссий, требуются системы поиска информации. |
To this end we shall require proof of purchase, the guarantee card, and a short description of the flaws. |
Для этого нам необходимо доказательство покупки, гарантийный талон, а также краткое описание дефекта. |
If you require further particulars we shall be pleased to supply them. |
Если Вам нужны другие данные, мы охотно предоставим их в Ваше распоряжение. |
A world in recovery – no matter how anemic that recovery may be – does not require a crisis-like approach to monetary policy. |
Мир в процессе восстановления – независимо от того, насколько вяло оно идет – не требует кризисного подхода к денежно-кредитной политике. |
Efforts to assure access to high quality radiation therapy should be made so that breast cancer does not require the loss of a breast. |
Следует приложить усилия для обеспечения высокого качества терапии облучения, так чтобы рак груди не потребовал потери груди. |
However, there are other important science-based issues that require study by internationally-based organizations in order to be widely accepted. |
Однако, существуют другие важные научные вопросы, которые требуют изучения со стороны международных организаций, чтобы получить широкое признание. |
These benefits require that deductions and contributions be set up for each worker who is enrolled in the benefit. |
Эти льготы требуют, чтобы удержания и вклады были настроены для каждого работника, зарегистрированного в льготах. |
It's simply not true that all high-paying jobs require a college degree. |
Ведь неправда, что для всех высокооплачиваемых профессий требуется диплом колледжа. |
Если тебе что-то понадобится, скажи Дэвиду Блэкуэллу. |
|
I require no more of you than to keep the station books up to date and honestly entered for the auditors. |
Держите все книги и счета имения в полном порядке, чтобы ревизоры в любую минуту могли знать, как обстоят дела, а больше от вас ничего не требуется. |
I require the solace of the shadows and the dark of the night. |
Мне необходим покой теней и темнота ночи. |
But before we vote, the company bylaws require me to open the floor to shareholders for statements either for or against this buyout plan. |
Но до того как перейти к голосованию, я должен предоставить трибуну... акционерам, желающим высказаться за или против плана продажи корпорации. |
To facilitate this, I will require evidence of Mrs Marsden's outgoings and expenditures. |
Чтобы облегчить этот процесс, миссис Марсден должна предоставить отчет о своих расходах. |
It did not seem to require discussion. |
Мне казалось, что тут особые обсуждения не нужны. |
It'll require the resources of the entire SGC to focus on the retrieval of raw naqahdah. |
Вывод в том, что чтобы раздобыть необработанную накваду, потребуются все ресурсы КЗВ. |
I'm your wife, damn it... and if you can't work up a winter passion for me... the least I require is respect and allegiance! |
Я твоя жена, чёрт возьми... и если на меня у тебя нет зимней страсти, я по крайней мере заслужила уважения и верности! |
Here was fear, and it did not require his instinct to tell him of it. |
Ужас смотрел ему в глаза, - он понял это, не дожидаясь подсказки инстинкта. |
Unlike the cruel Leonidas, who demanded that you stand I require only that you kneel. |
В отличие от жестокого Леонида, пожелавшего, чтобы ты выпрямился с меня довольно того, чтобы ты стал на колени. |
There are ladders to climb but many platforms require a special movement to be reached. |
Есть лестницы, чтобы подняться, но многие платформы требуют специального движения, чтобы достичь. |
Cross-functional teams require information from all levels of management. |
Кросс-функциональные команды требуют информации от всех уровней управления. |
Some European countries require adults to carry proof of identity at all times, but a driving permit is not valid for identification in every European country. |
Некоторые европейские страны требуют от взрослых постоянно иметь при себе удостоверение личности, но водительское удостоверение не является действительным для идентификации в каждой европейской стране. |
Children under the age of eight are regarded as free of all sin and therefore do not require baptism. |
Дети в возрасте до восьми лет считаются свободными от всех грехов и поэтому не нуждаются в крещении. |
Some designs of electronic security tag readers used in retail outlets require these high capacitance varicaps in their voltage-controlled oscillators. |
Некоторые конструкции электронных считывателей меток безопасности, используемых в торговых точках, требуют наличия этих варикапов высокой емкости в генераторах, управляемых напряжением. |
Many top-tier programs require five or more years of work experience for admission. |
Многие программы высшего уровня требуют пяти и более лет опыта работы для поступления. |
Human's babies and children are nearly helpless and require high levels of parental care for many years. |
Человеческие младенцы и дети почти беспомощны и нуждаются в высоком уровне родительской заботы в течение многих лет. |
Most games deal cards one at a time in rotation; a few games require dealing multiple cards at one time in a packet. |
Большинство игр сдают карты по очереди; некоторые игры требуют раздачи нескольких карт одновременно в пакете. |
Both degrees require completing a thesis. |
Обе степени требуют завершения диссертации. |
Cricothyrotomy is easier and quicker to perform than tracheotomy, does not require manipulation of the cervical spine, and is associated with fewer complications. |
Крикотиротомия легче и быстрее выполняется, чем трахеотомия, не требует манипуляций с шейным отделом позвоночника и связана с меньшим количеством осложнений. |
Others, such as the V2, V4, V6, flatplane V8, V10, V14 and V18 engine show increased vibration and generally require balance shafts or split crankshafts. |
Другие, такие как V2, V4, V6, flatplane V8, V10, V14 и V18, демонстрируют повышенную вибрацию и обычно требуют балансировочных валов или расщепленных коленчатых валов. |
Likewise, seeds germinating in a gloomy understory require an additional reserve of energy to quickly grow high enough to capture sufficient light for self-sustenance. |
Точно так же семена, прорастающие в мрачном подлеске, требуют дополнительного запаса энергии, чтобы быстро вырасти достаточно высоко, чтобы захватить достаточное количество света для самообеспечения. |
Well below the Armstrong limit, humans typically require supplemental oxygen in order to avoid hypoxia. |
Значительно ниже предела Армстронга, люди обычно нуждаются в дополнительном кислороде, чтобы избежать гипоксии. |
Некоторые глаголы требуют использования возвратного местоимения. |
|
So far, reduplication has only been used with monosyllabic roots that don't require an epenthetic vowel when compounded. |
До сих пор редупликация использовалась только с односложными корнями, которые не требуют эпентетического гласного при сложении. |
Some redox titrations do not require an indicator, due to the intense color of the constituents. |
Некоторые окислительно-восстановительные титровки не требуют индикатора из-за интенсивного цвета компонентов. |
Impact velocities above 10 km/s require very high inclinations or the large eccentricities of asteroids on planet crossing orbits. |
Скорости столкновения свыше 10 км / с требуют очень больших наклонов или больших эксцентриситетов астероидов на орбитах пересечения планет. |
A dark color, however, could require 5-15 ounces of colorant, adding up to 300 or more grams of VOCs per gallon of paint. |
Темный цвет, однако, может потребовать 5-15 унций красителя, добавляя до 300 или более граммов Лос на галлон краски. |
Determining how much weight to give different sides in a scientific debate may require considerable expertise regarding the matter. |
Определение того, какой вес следует придавать различным сторонам в научном споре, может потребовать значительного опыта в этом вопросе. |
Those components that require quick injections of current can bypass the power supply by receiving the current from the nearby capacitor. |
Те компоненты, которые требуют быстрых инъекций тока, могут обходить источник питания, получая ток от соседнего конденсатора. |
Compression fittings are popular because they do not require soldering, so they are comparatively quick and easy to use. |
Компрессионные фитинги популярны потому, что они не требуют пайки, поэтому они сравнительно быстры и просты в использовании. |
Some newer wardialing software, such as WarVOX, does not require a modem to conduct wardialing. |
Некоторые более новые программы защиты, такие как WarVOX, не требуют модема для проведения защиты. |
They argued that reliable systems tend to require end-to-end processing to operate correctly, in addition to any processing in the intermediate system. |
Они утверждали, что надежные системы, как правило, требуют сквозной обработки для правильной работы в дополнение к любой обработке в промежуточной системе. |
All torts require proof of fault in order to determine legal responsibility, however, fault is measured differently for the different types of tort. |
Все деликты требуют доказательства вины, чтобы определить юридическую ответственность, однако вина измеряется по-разному для различных видов деликта. |
The law allows a police officer to require any driver to perform a random saliva test for methamphetamine, Cannabis or MDMA, all of which are subject to a zero limit. |
Закон позволяет полицейскому требовать от любого водителя проведения выборочного анализа слюны на содержание метамфетамина, каннабиса или МДМА, причем все они подлежат нулевому ограничению. |
Such a change, however, would require a 14–6 majority by club chairmen. |
Однако такое изменение потребует от председателей клубов большинства в 14-6 голосов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «require by law».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «require by law» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: require, by, law , а также произношение и транскрипцию к «require by law». Также, к фразе «require by law» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.