Return lead - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Return lead - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ходить в масть
Translate

- return [noun]

noun: возвращение, возврат, ответ, доход, прибыль, отдача, отчет, возмещение, обратный путь, оборот

adjective: обратный, вернувшийся

verb: возвращаться, возвращать, отдавать, отвечать, давать ответ, избирать, приносить, идти обратно, вновь обращаться, отплачивать

  • return key - ключ возврата

  • return love - вернуть любовь

  • return to city - уезжать в свой город

  • annual income tax return - налоговая декларация о доходах за год

  • claim in return - встречное требование

  • return shipping - обратная доставка

  • accounting rate of return - учетная норма прибыли

  • return verdict - выносить вердикт

  • return telex - ответный телекс

  • return the money - вернуть деньги

  • Синонимы к return: homecoming, resurrection, resurgence, reappearance, revival, repetition, reoccurrence, recurrence, renaissance, repeat

    Антонимы к return: take, take up, loss, damage, care, nonreturn

    Значение return: an act of coming or going back to a place or activity.

- lead [noun]

noun: свинец, руководство, шаг, пример, опережение, жила, направление, инициатива, ход, поводок

verb: вести, приводить, руководить, возглавлять, проводить, направлять, управлять, командовать, приводить к, опережать

adjective: свинцовый

  • lead off - вывести

  • lead a fast life - привести к быстрой жизни

  • keep on lead - держать на поводке

  • lead ship - головной корабль

  • contain lead - содержать свинец

  • long lead time - с длительным сроком выполнения

  • lead singer - солист

  • high-lead skidding - полуподвесная трелевка

  • male lead character - главный герой

  • lead a drab existence - жить неинтересно

  • Синонимы к lead: the leading position, in front, the van, ahead, first place, winning, the vanguard, dominance, primacy, whip hand

    Антонимы к lead: end, rear, last place, follow, be conveyed, be piloted, last, last position, obey, comply

    Значение lead: the initiative in an action; an example for others to follow.



And the child, like the man, shall be raised through time so he knows the world in its entirety and may return to us one day to lead us to salvation... The Forest of Red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дитя будет воспитано вне времени, дабы он познал все эпохи и смог однажды вернуться к нам, чтобы повести к спасению... к Красному лесу.

It returns to one of the lead characters of the previous novels, Heywood Floyd, and his adventures from the 2061 return of Halley's Comet to Jupiter's moon Europa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возвращается к одному из главных героев предыдущих романов, Хейвуду Флойду, и его приключениям от возвращения кометы Галлея в 2061 году к луне Юпитера Европе.

These Bodhisattvas, will then return to the world to lead other beings along the Buddhist path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти Бодхисатвы затем вернутся в мир, чтобы вести других существ по буддийскому пути.

Older persons have taken the lead in return to countries as far afield as Croatia and Liberia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Престарелые лица стали лидерами возвращения в такие далекие страны, как Хорватия и Либерия.

Supplementing nutritional intake can lead to an earlier return of menses and ovulation than exclusive breastfeeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Ее Величество делала все наполовину, а мелкими вторжениями учила испанца защищаться и видеть свою собственную слабость.

Barbossa, now in possession of the compass, agrees to lead Salazar to Jack in return for amnesty for his ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барбосса, теперь владеющий компасом, соглашается привести Салазара к Джеку в обмен на амнистию для его кораблей.

The aim of the treatment must be to return you to the state of health you were in immediately before suffering the disease, illness or injury, or lead to your full recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью данного лечения должно быть возвращение к тому состоянию, в котором вы были непосредственно до заболевания или травмы либо полное излечение.

This helps the show regain the ratings lead with audiences and Truman seems to return to his routines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает шоу восстановить лидерство по рейтингам среди зрителей, и Трумэн, похоже, возвращается к своим рутинным действиям.

A boy who would be disappeared from this world until he was old enough to return and lead an uprising against me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О мальчике, который исчезнет из этого мира, а потом подрастет и возглавит восстание против меня.

I will personally lead a landing party to an abandoned city on the surface of Kronos where we will capture the fugitive, John Harrison, and return him to Earth so he can face judgment for his actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лично возглавлю десантную группу, которая направится к брошенному городе на Кроносе, где мы захватим беглого Джона Харрисона и доставим его на Землю, где он предстанет перед судом.

Only a return to negotiations involving all of the parties concerned can lead to the promotion of peace and prosperity in the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь возобновление переговоров с участием всех соответствующих сторон может привести к обеспечению мира и процветания на Ближнем Востоке.

This, in turn, could lead to a return of letters to a sender and required to announce about such incident in newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В верхней части переходной зоны оливин подвергается изохимическим фазовым переходам в вадслейит и рингвудит.

Let’s first take a look at the math behind the 1 trade per week strategy to see how it can lead to a very decent yearly return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте сначала взглянем на математику, лежащую в основе этой стратегии, чтобы видеть, как она может обеспечить очень приличную годовую доходность.

They usually lead to a better choice of capital investments that bring the highest return on the company's investment capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта компетентность позволяет фирме выбирать оптимальные структуру и направления капиталовложений, которые приносят фирме самую высокую доходность.

That election, however, was won by Tymoshenko, who has parlayed her return to power into a commanding lead in the polls for the coming presidential election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на тех выборах победила Тимошенко, превратившая своё возвращение к власти в безусловное лидерство в опросах о предстоящих президентских выборах.

Roberts offered to return any donation that did not lead to an equivalent unexpected payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робертс предложил вернуть любое пожертвование, которое не привело бы к эквивалентной неожиданной оплате.

The quarrel, however, evidently, jolted his conscience enough to lead him to return to St. Petersburg each morning to ask after his wife's health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта ссора, по-видимому, настолько потрясла его совесть, что он каждое утро возвращался в Петербург и спрашивал о здоровье жены.

Liir believes that Candle fled the farm to lead away the army from her newborn, knowing that Liir would return to take care of the baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиир считает, что свеча сбежала с фермы, чтобы увести армию от своего новорожденного, зная, что Лиир вернется, чтобы позаботиться о ребенке.

Joukahainen's actions lead to Väinämöinen promising to build a Sampo in return for Louhi rescuing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действия джукахайнена приводят к тому, что Вяйнямейнен обещает построить Сампо в обмен на спасение Лоухи.

Believing the item stolen, Grenville sent Amadas to lead a detachment back to Aquascogoc to demand the return of the missing property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагая, что вещь украдена, Гренвилл послал Амадаса во главе отряда обратно в Акваскогок, чтобы потребовать возвращения пропавшего имущества.

Which will ultimately lead to the fall of their civilization... if they can't solve the problem of diminishing return in their cloning technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которые в конечном итоге приведут к падению их цивилизации... если они не смогут решить проблему сокращения отдачи в их технологии клонирования.

After the modest run scoring of the previous three Test seasons, Morris warmed up in 10 lead-in matches that yielded a moderate return of 347 runs at 34.70.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После скромного забега в трех предыдущих тестовых сезонах Моррис разогрелся в 10 лидирующих матчах, которые принесли умеренную отдачу в 347 пробегов при 34,70.

Before he could follow this lead, rough seas forced the rescue mission to return to England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем он смог последовать этому примеру, бурное море вынудило спасательную экспедицию вернуться в Англию.

I cannot lead them unwillingly to danger, and I must return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу вести их, против их воли, в это опасное плавание и вынужден вернуться.

Either return with them to his native country or worse still, lead them to plunder my precious possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вернется на свою землю. Или, что еще хуже, приведет их сюда, чтобы разграбить мои драгоценные владения.

Chelation therapy is usually stopped when symptoms resolve or when blood lead levels return to premorbid levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хелатная терапия обычно прекращается, когда симптомы исчезают или когда уровень свинца в крови возвращается к преморбидному уровню.

Failure to return a completed questionnaire could lead to a fine and criminal record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ вернуть заполненную анкету может привести к штрафу и судимости.

The reader will be pleased, I believe, to return with me to Sophia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читатель, думаю, с удовольствием вернется со мной к Софье.

Further, what if a couple could lead and follow each other and then switch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё — а что, если оба партнёра будут вести и следовать, а затем поменяются?

Return to your seats and put on your oxygen masks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернитесь на места и наденьте кислородные маски

Remove the prisoner from the courtroom and return him to his cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выведите заключённого из зала суда и верните его в камеру.

And they do not wish to return home to face their mothers and aunts without bringing their relatives back with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они не хотят возвращаться к матерям и тётушкам без своих братьев и кузенов.

They participated fearlessly in conferences; they joined marches for return to constitutional government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они мужественно участвовали в работе конференций; присоединялись к маршам в поддержку возвращения к конституционному правлению.

Fait accompli does not lead to peace; understanding might lead to peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика свершившихся фактов не ведет к миру; а вот взаимопонимание могло бы привести к миру.

We should be glad to hear by return whether you agree to our proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просим срочно ответить, согласны ли Вы с нашим предложением.

In effect, the European Union and the ECB are now being forced to return with overly generous support to the weak countries - including buying up all their debt, if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, Евросоюз и Европейский центробанк вынуждают оказать слишком щедрую поддержку слабым странам, включая приобретение, в случае необходимости, их долгов.

Under the Economy Ministry’s forecast for oil at $40 through 2019, GDP will return to growth next year after shrinking 0.2 percent in 2016 and 3.7 percent last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если до 2019 года нефть действительно будет оставаться на уровне $40, как прогнозирует министерство экономики, то ВВП вернется к росту уже в следующем году, после сокращения на 0,2% в 2016 году и 3,7% в прошлом году.

So I'm going to return her lost necklace... thereby making her instantly indebted to me... and placing me instantly in her good graces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ей утерянное ожерелье верну. Она мне будет обязана, и я стану у нее на хорошем счету.

There's no one to whom it must return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им не к кому будет возвращаться.

It being now beyond the time appointed for Mrs. Jellyby's return, we called again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Джеллиби должна была бы отдать нам визит, но срок для этого истек, а она не появлялась, поэтому мы снова отправились к ней.

'As a dutiful wife, I must pray for my husband's safe return, 'but I live in fear of a York victory that would endanger you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как верная жена, я должна молиться за безопасное возвращения моего супруга, но я живу в страхе перед победой Йорков, которая что поставила бы вас под угрозу.

E Block, line up for return to quarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блок Е, выстроиться для возваращения в камеры.

So he felt anger that he should find exultation only in the wilderness, that this great sense of hope had to be lost when he would return to men and men's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому его раздражало, что он может наслаждаться только в глуши, что это большое чувство будет потеряно, когда он вернётся к людям.

The one return I can make for all that I owe to you is to admit you to my fullest confidence, and to leave you to judge for yourselves whether I deserve the treatment which I have received to-night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно, чем могу отплатить вам, это полнейшим доверием предоставив вам самим судить, заслуживаю ли я обращения, которому подверглась сегодня.

After the final cleaning, we imbibe one soapsack then return to our sleepbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После финальной уборки мы выпиваем упаковку Мыла и возвращаемся в свои капсулы спать.

Do you know why he followed you? began Gringoire again, seeking to return to his question by a circuitous route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы знаете, почему он вас преследовал? -спросил Гренгуар, пытаясь обходным путем вернуться к интересовавшей его теме.

I'm going to return it to its rightful owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь вернуть его полноправному владельцу.

Perhaps that's why you've been barking orders since your return, hoping to impress Hayley by assuming the role of family patriarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть поэтому раздаешь приказы с тех пор как ты вернулся, в надежде впечатлить Хэйли взяв на себя роль главы семьи.

Do I not look like a man who has searched the globe, looking for just one more eye to eat, in hopes of regaining sufficient humanity to return to his research?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не похож на человека, который обыскал весь мир в поисках ещё одного глаза, в надежде восстановить человеческий облик настолько, чтобы вернуться к исследованию?

You're a military man, he went on; I ask you, Bill Dobbin, could any man ever have speculated upon the return of that Corsican scoundrel from Elba?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы человек военный, - продолжал он, - и я спрашиваю вас, Уил Доббин, мог ли кто рассчитывать на возвращение этого корсиканского злодея с Эльбы?

We waited and waited, but the day passed on and she did not return, and we grew hungrier and hungrier, and at last we lay down, side by side, and cried ourselves to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ждали и ждали, но день проходил, а ее все не было, и мы становились все голоднее и голоднее, и наконец легли рядышком и плакали, пока не заснули.

The train left Poltava for Samara but never reached Samara and did not return to Poltava either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поезд вышел из Полтавы в Самару, но до Самары не дошел, а в Полтаву не вернулся.

Today is the first of November. From midnight to dawn, the dead return to the castle to relive the tragedies of their deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, 1-го ноября с полуночи до рассвета, мертвецы вернутся в замок, чтобы снова пережить трагичную смерть.

You tell your lieutenant every time you have a hunch that could lead to nowhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы своему лейтенанту о каждой тупиковой догадке докладываете?

You wanted the Witness to return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ждали возвращения Очевидца.

And return we must, for on Venus important minerals were discovered that would be of vast benefit to our civilisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы обязаны, чтобы она вернулась, так как на Венере были обнаружены минералы, которые принесут большую пользу нашей цивилизации.

Don't flatter yourself that they have no such plan, they must of necessity have one; and if chance willed them... not to have formed one, the very force of things... would lead them to one;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обольщайтесь, что у противников нет плана, у них он должен быть с необходимостью, но если им не удалось создать такового, сама сила обстоятельств приведёт их к нему;

Sir, I observe men with A.K.S. They're in the lead vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, наблюдаю мужчин с АКС. Они во главе колонны.

We got a promising case in the lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас в деле хорошая зацепка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «return lead». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «return lead» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: return, lead , а также произношение и транскрипцию к «return lead». Также, к фразе «return lead» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information