Revolving - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- revolving [rɪˈvɔlvɪŋ] прич
- вращающийся, крутящийся(spinning)
- обращающийся(circulating)
- возобновляемый, автоматически возобновляемый(renewable)
- вращавшийся
- вращающий(turning)
- вертящийся(rotating)
-
- revolving [rɪˈvɔlvɪŋ] прил
- поворотный, револьверный(turning, turret)
- revolving frame – поворотная рама
- оборотный(circulating)
-
- revolving [rɪˈvɔlvɪŋ] сущ
- вращениеср(spin)
-
- revolve [rɪˈvɔlv] гл
- вращаться, вращать, вертеться, пробуксовывать, кружиться(rotate, spin)
- revolve around – вращаться вокруг
- обращаться(turn)
- оборачиваться(turn around)
- поворачиваться(pivot)
-
adjective | |||
возобновляемый | renewable, revolving | ||
вращающийся | rotating, rotational, revolving, swivel, turning, rotative | ||
поворотный | turning, swivel, swinging, revolving, turnable | ||
обращающийся | circulating, revolving |
- revolving сущ
- revolving · spinning · turning · spin · whirling
- swivel · rotatable
- revolve гл
- rotate · turn · gyrate
- spin · orbit · pivot · swivel
- whirl · twirl
- swirl
verb
- go around, turn around, rotate, spin
- circle, travel, orbit
- be concerned with, be preoccupied with, focus on, center on/around
- rotate, go around
- orbit, orb
- roll
ceasing, concluding, continuing to be, destroying, disappearing, halting, holding, keeping, leaving alone, maintaining, remaining, staying, steadying, stopping, straightening, terminating, anchor, go directly, ignore, neglect, remain, stand, static, stay, stay in place
Revolving move in a circle on a central axis.
Cardio has been a revolving door around here, and no one's got my back. |
А в кардио текучка кадров, и некому меня прикрыть. |
Murphy's struggles with parenthood were highlighted, as were the revolving-door of nanny characters mirroring her office tribulations. |
Борьба Мерфи с родительством была подчеркнута, как и вращающаяся дверь персонажей няни, отражающих ее офисные невзгоды. |
A burr grinder uses revolving elements to shear the seed; a blade grinder cuts the seeds with blades moving at high speed; and a mortar and pestle crushes the seeds. |
Измельчитель заусенцев использует вращающиеся элементы для сдвига семян; измельчитель лезвий режет семена с помощью лопастей, движущихся с высокой скоростью; а Ступка и пестик дробят семена. |
The idea for the revolving restaurant was only scrapped at the last minute after the Rotunda's shell was built. |
Это очень иронично по нескольким причинам, что я брошен здесь как экстремист по защите детей. |
The documentary credit nature can be Non transferable, Transferable, or Revolving. |
Род документарного аккредитива может быть Непередаваемый, Передаваемый или Возобновляемый. |
The revolving fund, as financial instruments has its advantages and drawbacks. |
Возобновляемый фонд в качестве финансового инструмента имеет как преимущества, так и недостатки. |
Such a revolving magnetic field makes polyphase induction motors possible. |
Такое вращающееся магнитное поле делает возможными многофазные асинхронные двигатели. |
However, since the revolving fund has not been established to date, that authority has de facto never been given to ECLAC. |
Однако, поскольку фонд оборотных средств до сих пор не создан, эти полномочия ЭКЛАК фактически не были предоставлены. |
The Armsel Striker was a modern take on the revolving shotgun that held 10 rounds of 12 Gauge ammunition in its cylinder. |
Armsel Striker был современным вариантом револьверного дробовика, который содержал в своем цилиндре 10 патронов 12-го калибра. |
Political corruption, exemplified by the revolving door between Spain's government and financial sector, was endemic. |
Политическая коррупция, на примере вращающейся двери Испании между государством и финансовым сектором - это эндемическое заболевание. |
'How sad and uninteresting your life must be, amidst this eternal cold and darkness, in constant and useless revolving, apart from all living things!' |
Сколь печальна и неинтересна твоя жизнь среди вечного холода и тьмы, в беспрестанном и бессмысленном вращении вдали от всего живого! |
The real estate you own, it's like a revolving door... houses, buildings, bought and sold... except one. |
Недвижимость, котороый вы владеете, как карусель... дома, помещения, покупка, продажа... кроме одной. |
A more accurate method became necessary which split the revolving and reciprocating parts based on the position of the center of percussion. |
Возникла необходимость в более точном методе разделения вращающейся и возвратно-поступательной частей в зависимости от положения центра удара. |
I keep revolving like mad, day and night, without a moment's rest.' |
Вращаюсь, как проклятый, день и ночь без минуты отдыха... |
Create a revolving fund to finance the change of old equipment for new refrigerators. |
Учреждение возобновляемого фонда для финансирования замены старых холодильников новыми. |
Stubbed his toe on the revolving door on the way in. |
Он зашиб палец на ноге вращающейся дверью на входе. |
Jerry, I-I know it's not a revolving door. |
Джерри я знаю, что это не вертящаяся дверь. |
The creation of a revolving fund by the State party has assisted women's groups to procure hammer mills for income generation. |
Наличие возобновляемого фонда, созданного государством-участником, позволило женским группам приобрести молотковые мельницы, которые служат для них источником доходов. |
The agreement is renewed every year in a revolving fund arrangement. |
Это соглашение ежегодно продлевается и возобновляется за счет погашения выданных кредитов. |
Galileo laid out his theories about the Earth revolving around the sun. |
Галилей изложил свои теории о вращении Земли вокруг Солнца. |
In 1929, Hergé began The Adventures of Tintin comic for Le Petit Vingtième, revolving around the exploits of fictional Belgian reporter Tintin. |
В 1929 году началась Эрже Приключения Тинтина для Ле Пти Vingtième, вращаясь вокруг подвигах вымышленного бельгийский репортер Тинтин. |
I looked back at the wheel. It had finally started to move, revolving slowly, almost majestically, walking up the dune slope and looming higher every minute. |
Я опять взглянул на колесо. Оно наконец начало двигаться. Колесо медленно вращалось, почти завораживающе, и поднималось все выше и выше над дюной. |
and at exactly 10:00 A.M., the two large front doors were opened by guards, and the visitors began to move through the revolving door in the center and through the two side passages at ground level. |
и ровно в 10 утра открывались две огромные входные двери и посетители устремлялись через центральные и боковые входы. |
I basically had to raise my brothers, and there was a revolving door of boyfriends, left us with some pretty unsavory dudes. |
Я практически вырастила братьев, а у нее была карусель из бойфрендов, и она оставляла нас с довольно сомнительными типами. |
To address some of these problems, the United Nations General Assembly has recently approved a $150 million revolving fund for peace-keeping start-up costs. |
Для решения некоторых из этих проблем Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций недавно учредила оборотный фонд в 150 млн. долл. США для покрытия стартовых расходов операций по поддержанию мира. |
Without the revolving fund, there is also no clear mechanism for mobilizing domestic capital. |
Без оборотного счета нет и четкого механизма мобилизации внутренних средств. |
Вращающаяся дверь существует и по сей день. |
|
And Revolving Bug, I'm glad you get it. People keep taking offense, when they should just try a different approach. |
И я очень рад, что ты это понимаешь. Люди продолжают обижаться, когда им нужно просто попробовать другой подход. |
The short caught the eye of 20th Century Fox representatives, who asked him to create a TV series revolving around the characters. |
Короткометражка попалась на глаза представителям 20th Century Fox, которые попросили его создать телесериал, вращающийся вокруг персонажей. |
The earth has been revolving in interplanetary space for ten thousand, fifteen thousand million years. |
Земля носится в межпланетном пространстве десять - пятнадцать миллиардов лет. |
I mean they should maybe turn it into something else, like a revolving fruit and vegetable display or a children's ride. |
Они могли бы просто использовать его для чего-нибудь другого. Сделать крутящийся прилавок для фруктов, или карусель для детей. |
You know, Moe Greene gets it in the eye, and Don Cuneo gets it in the revolving door? |
Помните, Мо Грин получил в глаз, а Дона Кунео прижало вращающейся дверью? |
He was uncertain, revolving this idea in his head. |
Хоуард в сомнении помедлил с ответом. |
Consideration should be given to the possibility of setting up a revolving fund for technical and financial assistance. |
Необходимо рассмотреть вопрос о возможности создания возобновляемого фонда для оказания технической и финансовой помощи. |
The dome was revolving, as he could see by the movement of the vertical loopholes. |
Круглый купол на башне вращался, - это было заметно по движениям меридиональных щелей. |
For her next feature, Kapoor was cast as the protagonist of Madhur Bhandarkar's Heroine, a drama revolving around the Bollywood film industry. |
Для ее следующей роли Капур был выбран в качестве главного героя героини Мадхура Бхандаркара, драмы, вращающейся вокруг киноиндустрии Болливуда. |
It is known how many hunters, ballerinas, revolving lathes, dogs of all breeds, bicycles, monuments, girls, lighthouses and sewing machines there are in the country. |
Известно, сколько в стране охотников, балерин, револьверных станков, собак всех пород, велосипедов, памятников, девушек, маяков и швейных машинок. |
Such enclosures can either be mounted at the central pivot, or attached to the revolving door wings. |
Такие корпуса могут быть установлены либо на центральной оси, либо прикреплены к крыльям вращающихся дверей. |
Yet, it may be that I shall be able to stop myself from revolving if once I can succeed in rendering myself an exact account of what has happened within the month just past. |
Впрочем, я, может быть, и установлюсь как-нибудь и перестану кружиться, если дам себе, по возможности, точный отчет во всем приключившемся в этот месяц. |
Но вот всё раскручено было до бешенства! |
|
Remember that night last week when you slept in a revolving door? |
Помнишь ту ночь когда ты спал во вращающейся двери? |
As it did not have its armament in a revolving turret, Ordnance requested a name change to 105 mm Gun Motor Carriage T95, the change becoming official in March 1945. |
Поскольку у него не было своего вооружения во вращающейся башне, Ordnance запросил изменение названия на 105-мм пушку с моторным лафетом T95, изменение стало официальным в марте 1945 года. |
He opens the coffin and takes out a huge machine gun with revolving barrel and hand-crank. He mounts it on a grave and waits for the Mexicans to arrive. |
Он открывает гроб, достаёт оттуда здоровенный пулемёт с рукояткой и этими вращающимися штуками, ставит его на какую-то могилу и ждёт, пока придут мексиканцы. |
The response was predictable because Slaughter's article is one that is published in the US by a revolving cast of powerful (most often white) women every three years or so. |
Реакция была предсказуемой, потому что статья Слотер относится к статьям, публикуемым в США постоянно обновляемым составом влиятельных (чаще всего, белых) женщин примерно раз в три года. |
They are involved in skill development training, income generation, entrepreneurship development and business promotion by means of revolving fund operation. |
Они обучаются на курсах по повышению квалификации, получению доходов, развитию предпринимательства и по содействию бизнесу за счет использования оборотных средств. |
Then many-coloured, beautiful balls, ranging in size from a pea to a large pumpkin, began revolving around Omar Asaf. |
И тогда вокруг Омара Юсуфа стало вращаться много разноцветных, красивых шариков размером от горошины до очень большой тыквы. |
A long, long time ago, in a galaxy far, far away, two black holes were revolving around one another - dancing the tango, I like to say. |
Давным-давно, в далёкой-придалёкой галактике, существовало две чёрные дыры, которые вращались вокруг друг друга, так сказать, «танцуя танго». |
One regional revolving fund has been created to address issues related to the Global Programme of Action. |
Учрежден один реги-ональный револь-верный фонд для решения вопросов, связанных с Глобальной программой действий. |
Technical cooperation and a revolving fund in Mexico have helped develop more than 300 small and medium-sized firms that now employ some 5,200 workers. |
Деятельность в области технического сотрудничества и оборотный фонд в Мексике оказали помощь в развитии более 300 малых и средних предприятий, где в настоящее время работает примерно 5200 человек. |
The Deep World was originally conceived as a framework for stories revolving around the character Commander Grek. |
Глубокий мир изначально задумывался как основа для историй, вращающихся вокруг персонажа Коммандера Грека. |
Another important element of the Plan was its call for the introduction of a revolving fund mechanism. |
Еще одним важным элементом Плана является содержащийся в нем призыв к введению механизма оборотных средств. |
Not as bad as the service at the revolving restaurant. |
Он был не хуже сервиса во вращающемся ресторане. |
In 1973, the revolving star in top of the Matterhorn had been removed, in part due to the 1973 oil crisis that had hit America. |
В 1973 году вращающаяся звезда на вершине Маттерхорна была удалена, отчасти из-за нефтяного кризиса 1973 года, поразившего Америку. |
This creates the situation of the heavens revolving around the person of the Emperor. |
Это создает ситуацию небес, вращающихся вокруг личности императора. |
Автоматически вращающийся цилиндр? |
- revolving bell mouth - поворотный раструб
- revolving sifter - ротационный просеиватель
- irrevocable revolving credit agreement - безотзывное соглашение о возобновлении кредита
- revolving broom - щеточный валик
- revolving tympan - поворотная пластина с декелем
- revolving loan - возобновляемый кредит
- revolving loan fund - возобновляемый кредитный фонд
- revolving disc - возобновляемый диск
- topics revolving - темы карусельные
- automatic revolving door - автоматическая вращающаяся дверь
- the united nations revolving fund - Организации Объединенных Наций по возобновляемым фонду
- on a revolving basis - на револьверной основе
- revolving grate gas producer - газогенератор с вращающейся колосниковой решёткой
- revolving-disk grizzly - дисковый грохот
- revolving teasel raising machine - ворсовальная машина с вращающимися шишками
- revolving cylinder roaster - вращающаяся цилиндрическая обжиговая печь
- revolving shelves - стеллаж с вращающимися полками
- revolving pan - дражеровочный котёл
- revolving-field induction instrument - индукционный измерительный прибор с вращающимся полем
- revolving-head punch - перфоратор с вращающейся головкой
- horizontal revolving-drum vinegar generator - окислительный чан с набивкой во вращающемся вокруг горизонтальной оси барабане
- machine with revolving cylinder - вязальная машина с вращающимся цилиндром
- revolving acceptance facility by tender - среднесрочная кредитная программа, финансируемая выпуском банковских акцептов
- quadruple revolving nosepiece - револьвер для четырёх объективов
- current collector with revolving base - токоприёмник с поворотным основанием
- revolving sampler - вращающийся аппарат для сокращения проб
- revolving arm dough mixer - тестомесильная машина с круговым пространственным движением месильного органа
- revolving-arm dough mixer - тестомесильная машина с вращающимся месительным органом
- Revolving over and under barrels? - Вращающиеся над и под бочками
- Cause it's a revolving door - Потому что это вращающаяся дверь