Risk assessment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Risk assessment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оценка степени риска
Translate

- risk [noun]

noun: риск

verb: рисковать, отваживаться

- assessment [noun]

noun: оценка, суждение, обложение, обложение налогом, размер налога, сумма обложения, разверстка


assessing risk, risk evaluation, assessment of risk, assessing the risks, risk analysis, assessment of the risk, evaluation of risks, risk analyses, hazard assessment, evaluating the risks, evaluation of the risks, evaluating risk, risk measurement, risk review, hazard evaluation, hazard analysis, analysis of risk, threat assessment, analyse risk, analysis of the risk, risk basis, risk identification


After appropriate risk assessment, staff with significant exposure should be offered postexposure prophylaxis and followed up serologically for 6 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После соответствующей оценки риска персоналу, подвергшемуся значительному воздействию, следует предложить постэкспозиционную профилактику и проводить серологическое наблюдение в течение 6 месяцев.

In addition, manufacturers are now obliged to provide conformity risk assessments and test reports – or explain why they are lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, производители теперь обязаны предоставлять оценки рисков соответствия и отчеты об испытаниях – или объяснять, почему они отсутствуют.

In these cases ongoing risk assessment by the involved personnel can advise appropriate action to reduce risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих случаях постоянная оценка риска со стороны вовлеченного персонала может рекомендовать соответствующие действия по снижению риска.

A map of at-risk areas had been generated from the assessment of key variables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путем оценки ключевых переменных показателей удалось подготовить карту угроз по районам.

UNEP has provided training to an estimated 1,500 people from 140 countries in areas such as risk assessment, public participation, regulatory regimes and administrative systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно для 1500 человек из 140 стран ЮНЕП организовала учебные мероприятия по таким вопросам, как оценка рисков, участие общественности, нормативно-правовая база и административные системы.

Dynamic risk assessment is the final stage of an integrated safety management system which can provide appropriate response during changing circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамическая оценка рисков является завершающим этапом интегрированной системы управления безопасностью полетов, которая может обеспечить адекватное реагирование в изменяющихся условиях.

The usefulness of quantitative risk assessment has been questioned, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако полезность количественной оценки риска была поставлена под сомнение.

In May 2005, a risk assessment mission to Sri Lanka was undertaken jointly by the Internal Audit Service and the Inspection Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2005 года Служба внутренней ревизии и Инспекционная секция провели совместную миссию в Шри-Ланке по оценке рисков.

The US Environmental Protection Agency provides extensive information about ecological and environmental risk assessments for the public via its risk assessment portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство по охране окружающей среды США предоставляет обширную информацию об экологических и экологических оценках рисков для общественности через свой портал оценки рисков.

Machine learning systems used for criminal risk assessment have been found to be biased against black people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было установлено, что системы машинного обучения, используемые для оценки криминального риска, предвзято относятся к чернокожим людям.

They urged member states to base import restrictions on scientific risk assessments, and to use official WTO notification mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они настоятельно призвали государства-члены основывать импортные ограничения на научных оценках рисков и использовать официальные механизмы уведомления ВТО.

How can risk management tools be used in conformity assessment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно использовать инструменты управления рисками в оценке соответствия?

For example, they argue that risk assessments ignore qualitative differences among risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, они утверждают, что оценки рисков игнорируют качественные различия между рисками.

Put in simpler terms, a risk assessment determines possible mishaps, their likelihood and consequences, and the tolerances for such events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, оценка риска определяет возможные неудачи, их вероятность и последствия, а также допуски для таких событий.

Based on the evidence available and what we know about the chemical, what would be a scientifically-sound risk assessment of the practice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на имеющихся доказательствах и на том, что мы знаем о химическом веществе, какова будет научно обоснованная оценка риска этой практики?

In the case of pre-trial detainees, the risk assessment must also include any potential threat to witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применительно к лицам, находящимся в предварительном заключении, оценка риска должна также включать наличие потенциальной угрозы для свидетелей.

Also, medical, hospital, social service, and food industries control risks and perform risk assessments on a continual basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, медицинские, больничные, социальные службы и пищевая промышленность контролируют риски и проводят оценку рисков на постоянной основе.

Barbados committed significant resources to conduct a comprehensive coastal risk assessment for the major coastal hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барбадос выделил немалые ресурсы на проведение всесторонней оценки прибрежных рисков применительно к крупным опасностям, возникающим в прибрежной зоне.

In 2017, the FDA began to approve certain assessments of genetic risk for disease in consumer tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов начало утверждать определенные оценки генетического риска заболевания в потребительских тестах.

Risk assessment consists of an objective evaluation of risk in which assumptions and uncertainties are clearly considered and presented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка риска состоит из объективной оценки риска, в которой допущения и неопределенности четко рассматриваются и представлены.

The United States Environmental Protection Agency has one of the more detailed and precise definitions of toxic interaction, designed to facilitate risk assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство по охране окружающей среды Соединенных Штатов имеет одно из наиболее подробных и точных определений токсического взаимодействия, призванное облегчить оценку риска.

Understanding the regime of regulations that risk management must abide by is integral to formulating safe and compliant risk assessment practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание режима нормативных положений, которые должны соблюдаться при управлении рисками, является неотъемлемой частью разработки безопасных и совместимых методов оценки рисков.

These were embedded into a risk assessment code called “SHIELD” to provide a more accurate predictive capability for determining the survivability of a typical unmanned spacecraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти уравнения были включены в машинную программу оценки риска SHIELD, что позволит повысить точность прогнозирования для оценки живучести типичного беспилотного космического аппарата.

New risk assessments occasionally show problems requiring additional Delta project dike reinforcements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые оценки рисков иногда показывают проблемы, требующие дополнительного усиления дамб Дельта-проекта.

Risk exposure should include property and asset value, and population density assessments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели подверженности рискам должны включать в себя оценку собственности и номинальной стоимости активов, а также плотности населения.

Methods and tools used by participants include impact modelling, environmental impact assessments, strategic environmental assessments and hazard risk mapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К использовавшимся участниками методам и средствам относятся моделирование воздействий, оценки воздействия на окружающую среду, стратегические экологические оценки и картирование риска наступления опасности.

Kun, the risk assessment says you belong to 2nd category: Low Risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кунь, оценка рисков показывает, вы попадаете во 2-ю категорию - низкий риск.

Hungary developed advanced methods of fire risk assessment as a basis for fire management planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве основы для планирования борьбы с пожарами передовые методы оценки риска возникновения пожаров были разработаны в Венгрии.

This is a business deal and I'm doing risk assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно она и есть! Это деловая сделка и я делаю оценку рисков.

In recreational scuba diving, the extent of risk assessment expected of the diver is relatively basic, and is included in the pre-dive checks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рекреационном подводном плавании степень оценки риска, ожидаемая от дайвера, является относительно базовой и включается в проверки перед погружением.

The decision is made after a Multi Agency Risk Assessment Conference known as MARAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение принимается после проведения межведомственной конференции по оценке рисков, известной как Марак.

In addition, industry should prepare risk assessments and provide controls measures for using the substance safely to downstream users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, промышленность должна подготовить оценки рисков и обеспечить контрольные меры для безопасного использования вещества нижестоящими пользователями.

In ERA, the undesired event often depends on the chemical of interest and on the risk assessment scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ERA нежелательное событие часто зависит от интересующего химического вещества и от сценария оценки риска.

In addition, the lower the numbers for the DRASTIC index after the assessment of the aquifer, than the lower the risk of aquifer contamination in that area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, чем ниже значения Индекса радикальности после оценки водоносного горизонта, тем ниже риск загрязнения водоносного горизонта в этом районе.

Information technology risk assessment can be performed by a qualitative or quantitative approach, following different methodologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка рисков, связанных с информационными технологиями, может осуществляться на основе качественного или количественного подхода с использованием различных методологий.

Thirdly, effort put into risk assessment and modelling of outcomes must be enhanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, следует активизировать усилия по оценке рисков и моделированию результатов.

In July 2012, after completing an environmental impact assessment and a plant pest risk assessment the USDA deregulated Monsanto's Roundup Ready sugar beets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2012 года, после завершения оценки воздействия на окружающую среду и оценки риска вредителей растений, Министерство сельского хозяйства США прекратило выпуск готовой сахарной свеклы Monsanto Roundup.

And, while I'm aware of the duty of care, I haven't made a formal risk assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, хотя я сознавала необходимость соблюдать осторожность, я не провела формальную оценку рисков.

In addition to identifying and prioritizing air toxins, the assessment determines specific locations that are at risk so that corrective measures may be implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к выявлению и приоритизации воздушных токсинов, оценка определяет конкретные места, которые находятся в зоне риска, с тем чтобы можно было осуществить корректирующие меры.

However, having an undertaking does not absolve Australia from its responsibility to undertake an assessment as to whether there is a real risk of torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но получение такой гарантии не освобождает Австралию от ее обязанности провести проверку того, существует ли реальная угроза применения пыток.

Risk assessment describes and evaluates the risk presented by a site and determines whether or not action is required to deal with unacceptable risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При оценке рисков описывается и оценивается риск, существующий на участке, а также принимается решение о том, требуется или не требуется предпринимать действия с целью устранения неприемлемого риска.

Risk management is an important tool in conformity assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление рисками является важным инструментом проведения оценки соответствия.

Non-structural prevention and protection should include zoning, based on hydrological and risk assessment studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неинженерные меры по предупреждению паводков и защиты от них должны включать районирование на основе результатов гидрологических исследований и оценки риска.

He's the diocesan Safeguarding and Management Risk Assessment Panel Group Officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - инспектор по охране и оценке рисков в епархии.

Risk management must constantly reflect those assessments, since effective intelligence operations are often risk-taking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление рисками должно постоянно отражать эти оценки, поскольку эффективные разведывательные операции часто сопряжены с риском.

I know he's been profiled and deemed a security risk. Obviously, that's an accurate assessment, but what have we got to lose at this point?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что он считается неблагонадежным и очевидно это точная оценка, но что мы потеряем?

Assessment and treatment may be done on an outpatient basis; admission to an inpatient facility is considered if there is a risk to self or others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка и лечение могут проводиться амбулаторно; прием в стационар рассматривается, если есть риск для себя или других.

Such organizations are given guidance on how to provide their risk assessments and external consultancy services provide these assessments as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким организациям даются рекомендации относительно того, как проводить свои оценки рисков, и внешние консультационные службы также предоставляют эти оценки.

The diver makes an informed assessment of the residual risk and accepts the possible consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водолаз делает обоснованную оценку остаточного риска и принимает возможные последствия.

During 2014, suppliers applied for a risk assessment to be performed after which Marmite became available in Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 2014 года поставщики подали заявки на проведение оценки рисков, после чего Marmite стал доступен в Дании.

SBAR is an acronym for Situation, Background, Assessment, Recommendation; a technique that can be used to facilitate prompt and appropriate communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SBAR-это аббревиатура для обозначения ситуации, фона, оценки, рекомендации; метод, который может быть использован для облегчения быстрого и надлежащего общения.

Because I've got my entire savings at risk on this deposit...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я рискую потерять все свои сбережения, отданные в задаток...

From becoming sterile to high risk of liver failure and even strokes or heart attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с бесплодия и заканчивая высоким риском печёночной недостаточности, и даже инсультом и сердечным приступом.

For those with heart disease, their risk went back down to a never-smoker’s within 15 to 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди женщин с болезнями сердца риск внезапной смерти снижался до уровня некурящих женщин в течение 15-20 лет.

Ask anyone who works in the stock market how to eliminate all risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спросите любого, кто работает на биржевом рынке, как исключить все риски.

Or the man who stays on his post at the risk of his own personal safety?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или у того, кто остается на посту несмотря на смертельный риск?

In order to prevent the wrongful assessment of children, observation is an essential part of an early years worker's job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы предотвратить неправомерную оценку детей, наблюдение является важной частью работы работника раннего возраста.

Health risk assessment can be mostly qualitative or can include statistical estimates of probabilities for specific populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка риска здоровью может быть в основном качественной или включать статистические оценки вероятностей для конкретных групп населения.

The union may not demand that an employee be fired for failure to pay extraordinary assessments that are not part of regularly, uniformly imposed dues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюз не вправе требовать увольнения работника за неуплату внеочередных взносов, которые не входят в состав регулярно взимаемых единовременных взносов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «risk assessment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «risk assessment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: risk, assessment , а также произношение и транскрипцию к «risk assessment». Также, к фразе «risk assessment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information