Risk of developing diabetes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Risk of developing diabetes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
риск развития сахарного диабета
Translate

- risk [noun]

noun: риск

verb: рисковать, отваживаться

  • risk contract - контракт на условиях риска

  • risk awareness - осведомленность о рисках

  • risk of outbreak of war - опасность возникновения войны

  • risk life and limb - рисковать жизнью и здоровьем

  • needless risk - ненужный риск

  • quantitative risk assessment - количественная оценка риска

  • elevated risk - повышенный риск

  • disaster risk reduction - снижение риска стихийных бедствий

  • appetite for risk - склонность к риску

  • take a risk - идти на риск

  • Синонимы к risk: riskiness, chance, insecurity, unpredictability, precariousness, uncertainty, perilousness, instability, menace, threat

    Антонимы к risk: safety, certainty, sureness, surety, be certain

    Значение risk: a situation involving exposure to danger.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- developing [verb]

adjective: развивающийся

noun: освоение, разрабатывание

  • dough developing apparatus - окончательный тестообразователь

  • developing bath - ванночка для проявления

  • developing region - развивающийся регион

  • developing world - развивающиеся страны

  • acid bath developing - проявление в кислотной ванне

  • combined developing and fixing bath - проявляюще-фиксирующий раствор

  • developing hangar - держатель пленок

  • developing mixer - вторая тестомесильная машина для окончательного замеса

  • developing of shade - усиление тона

  • fast developing economy - быстро развивающаяся экономика

  • Синонимы к developing: underdeveloped, development, evolve, expand, grow, progress, mature, spread, prosper, thrive

    Антонимы к developing: development, developed, degrade

    Значение developing: grow or cause to grow and become more mature, advanced, or elaborate.

- diabetes [noun]

noun: диабет, мочеизнурение, сахарная болезнь

  • bronzed diabetes - гемохроматоз

  • childhood onset diabetes - диабет первого типа

  • adult onset diabetes - диабет второго типа

  • brittle diabetes - сахарный лабильный диабет

  • diabetes mellitus - сахарный диабет

  • gestational diabetes - диабет во время беременности

  • type 2 diabetes - диабет 2 типа

  • achrestic diabetes - инсулинозависимый диабет

  • joslin diabetes center - центр исследования диабета Joslin Diabetes Center

  • cure diabetes - лечить диабет

  • Синонимы к diabetes: ME/CFS, diabetes-insipidus, epilepsy, diabetic, asthma, diabetes-mellitus, hypertension, cancer, copd, osteoporosis

    Антонимы к diabetes: antibiotic, bug free, cure, disinfecting, disinfection, drug, energy, fitness, freshness, get better

    Значение diabetes: a metabolic disease in which the body’s inability to produce any or enough insulin causes elevated levels of glucose in the blood.



Stunted children also display higher risk of developing chronic non-communicable conditions such as diabetes and obesity as adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкорослые дети также демонстрируют более высокий риск развития хронических неинфекционных заболеваний, таких как диабет и ожирение, когда они становятся взрослыми.

Higher doses have a greater effect, but the decrease in cardiovascular disease outweighs the risk of developing diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокие дозы имеют больший эффект, но снижение сердечно-сосудистых заболеваний перевешивает риск развития диабета.

Risks for developing osteomyelitis include diabetes, intravenous drug use, prior removal of the spleen, and trauma to the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риски развития остеомиелита включают диабет, внутривенное употребление наркотиков, предварительное удаление селезенки и травму этой области.

Dietary factors also influence the risk of developing type 2 diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диетические факторы также влияют на риск развития сахарного диабета 2 типа.

Additionally, she will be at an increased risk of developing diabetes, becoming obese and the functioning of her immune system will be lessened as a result of stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она будет подвергаться повышенному риску развития диабета, ожирения, а функционирование ее иммунной системы будет ослаблено в результате стресса.

High blood pressure, diabetes, obesity, smoking, high cholesterol, have all been shown to increase our risk of developing Alzheimer's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышенное давление, диабет, ожирение, курение, высокий холестерин — всё это тоже увеличивает риск развития болезни Альцгеймера.

Vegetarian diets might reduce the risk of developing diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вегетарианская диета может снизить риск развития диабета.

Acute episodes of hyperglycemia without an obvious cause may indicate developing diabetes or a predisposition to the disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острые эпизоды гипергликемии без явной причины могут свидетельствовать о развитии сахарного диабета или предрасположенности к этому заболеванию.

Many people who take them exhibit weight gain and have a higher risk of developing diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди, которые принимают их, демонстрируют увеличение веса и имеют более высокий риск развития диабета.

The longer a person has had diabetes, the higher their risk of developing some ocular problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем дольше человек болеет диабетом, тем выше риск развития у него некоторых глазных проблем.

In result of this increase, children are at much higher risk of developing health problems, ranging from, asthma, type-2 diabetes, high blood pressure, depression, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого роста дети подвергаются гораздо более высокому риску развития проблем со здоровьем, начиная от астмы, диабета 2 типа,высокого кровяного давления, депрессии и т.д.

The relationship between statin use and risk of developing diabetes remains unclear and the results of reviews are mixed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь между употреблением статинов и риском развития диабета остается неясной, и результаты обзоров неоднозначны.

Younger people with psoriasis may also be at increased risk for developing diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые люди с псориазом также могут быть подвержены повышенному риску развития диабета.

In those with impaired glucose tolerance, diet and exercise either alone or in combination with metformin or acarbose may decrease the risk of developing diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У лиц с нарушенной толерантностью к глюкозе диета и физические упражнения либо самостоятельно, либо в сочетании с метформином или акарбозой могут снизить риск развития диабета.

Louis, I can physically hear you developing diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луис, я физически не могу слышать, как у тебя развивается сахарный диабет.

Gluten-free diet, when performed strictly, improves diabetes symptoms and appears to have a protective effect against developing long-term complications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безглютеновая диета при строгом соблюдении улучшает симптомы диабета и, по-видимому, оказывает защитный эффект против развития долгосрочных осложнений.

Those who have previously had gestational diabetes are at a higher risk of developing type 2 diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, у кого ранее был гестационный диабет, имеют более высокий риск развития диабета 2 типа.

Diseases that in high-income countries are preventable, like cervical cancer, or treatable, such as diabetes, are often death sentences in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезни, которые предотвратимы в высокоразвитых странах, такие как рак шейки матки, или могут быть излечены, как, например, диабет, часто являются смертельным приговором в развивающихся странах.

The risk of developing type 2 diabetes can be substantially reduced by maintaining a healthy weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск развития диабета 2 типа можно существенно снизить, поддерживая здоровый вес.

The longer a person has diabetes, the higher his or her chances of developing diabetic retinopathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем дольше человек болеет диабетом, тем выше его шансы на развитие диабетической ретинопатии.

Overweight pets have been shown to be at a higher risk of developing diabetes, liver problems, joint pain, kidney failure, and cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что животные с избыточным весом имеют более высокий риск развития диабета, проблем с печенью, боли в суставах, почечной недостаточности и рака.

The TCF7L2 allele, for example, increases the risk of developing diabetes by 1.5 times and is the greatest risk of the common genetic variants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллель TCF7L2, например, увеличивает риск развития сахарного диабета в 1,5 раза и является самым большим риском из распространенных генетических вариантов.

Demonstration of methods of treating the organic portion of municipal solid waste in Caribbean small island developing States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрация методов обработки органического компонента твердых коммунально-бытовых отходов в малых островных развивающихся государствах Карибского бассейна.

Managers in charge of operational units must have suitable training in developing the technical and social skills needed to manage human teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

руководители, отвечающие за управление оперативными подразделениями, должны иметь соответствующую подготовку в области совершенствования технических и социальных навыков, необходимых для управления группами людей.

The average age of people diagnosed with this type of diabetes was thought to be 52.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был подуманы, что был среднийа возраст людей диагностированных с этим типом мочеизнурения 52.

That is, for men, 29 percent in the country over 60 have Type II diabetes, and women, although it's less, it's terribly high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем по стране 29% мужчин возраста выше 60 лет имеют 2-й тип диабета. И у женщин, хоть и ниже, но всё равно ужасно высоко.

Can you not see the lord herself hath damned me with... incipient diabetes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же вы не видите, Господь в наказание наслал на меня диабет.

They were all the rage until they catered the Kirov benefit for diabetes that sent 300 people to the hospital with a vicious case of food poisoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были в моде, пока они не стали обслуживать Кирова, лечили диабет, затем, 300 человек попали в больницу со случаем пищевого отравления.

He was renowned for speaking his mind and developing racing cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был знаменит тем, что говорил то, что думает и разработкой гоночных машин

However, not all people with insulin resistance develop diabetes, since an impairment of insulin secretion by pancreatic beta cells is also required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако не у всех людей с инсулинорезистентностью развивается сахарный диабет, поскольку также требуется нарушение секреции инсулина бета-клетками поджелудочной железы.

People with acanthosis nigricans should be screened for diabetes and, although rare, cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с акантозом нигриканса должны пройти обследование на диабет и, хотя и редко, рак.

22 of every 100 children have developed diabetes as a result of an unhealthy weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У 22 из каждых 100 детей в результате нездорового веса развился диабет.

One of the topical focuses was diabetes in the Middle East, especially amongst youth populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из актуальных тем был диабет на Ближнем Востоке, особенно среди молодежи.

Other factors may increase a person's risk of gingivitis, including but not limited to systemic conditions such as uncontrolled diabetes mellitus and some medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие факторы могут увеличить риск развития гингивита у человека, включая, но не ограничиваясь системными состояниями, такими как неконтролируемый сахарный диабет и некоторые лекарства.

Type 2 diabetes is largely preventable by staying a normal weight, exercising regularly, and eating properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диабет 2 типа в значительной степени можно предотвратить, сохраняя нормальный вес, регулярно занимаясь спортом и правильно питаясь.

Maturity onset diabetes of the young constitute 1–5% of all cases of diabetes in young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступление зрелости сахарного диабета у молодых составляет 1-5% от всех случаев сахарного диабета у молодых людей.

The pathophysiology in diabetes type 1 is a destruction of beta cells in the pancreas, regardless of which risk factors or causative entities have been present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патофизиология сахарного диабета 1 типа заключается в разрушении бета-клеток в поджелудочной железе, независимо от того, какие факторы риска или причинные образования присутствовали.

A marked decrease in the risk of diabetes mellitus, cardiovascular disease and cancer has also been found after bariatric surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После бариатрической операции также было обнаружено заметное снижение риска развития сахарного диабета, сердечно-сосудистых заболеваний и рака.

By then, he had begun to exhibit the effects of diabetes and to lose interest in the prospect of playing or managing professional baseball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени у него начали проявляться симптомы диабета, и он потерял интерес к перспективе играть в профессиональный бейсбол или управлять им.

First-phase release and insulin sensitivity are independent predictors of diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высвобождение первой фазы и чувствительность к инсулину являются независимыми предикторами развития диабета.

Patients without liver disease or diabetes had similar survival rate to the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты без заболеваний печени или диабета имели такой же уровень выживаемости, как и в общей популяции.

Anti-diabetic medication may reduce cardiovascular risk in people with Type 2 Diabetes, although evidence is not conclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антидиабетические препараты могут снизить сердечно-сосудистый риск у людей с сахарным диабетом 2 типа, хотя доказательства не являются убедительными.

By 2000 his diabetes worsened, and the pain so reduced his mobility so that he was forced to end most touring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2000 году у него обострился диабет, а боль настолько уменьшила его подвижность, что он был вынужден прекратить большинство гастролей.

Autoimmune diabetes similar to diabetes mellitus type 1 may occur in approximately 2% of people treated with nivolumab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аутоиммунный диабет, подобный сахарному диабету 1-го типа, может возникнуть примерно у 2% людей, получающих лечение ниволумабом.

Other risk factors include certain antiseizure medications, obesity and poorly controlled diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие факторы риска включают определенные антисейзурные препараты, ожирение и плохо контролируемый диабет.

Some medications require attention when in a state of ketosis, especially several classes of diabetes medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые лекарства требуют внимания, когда находятся в состоянии кетоза, особенно несколько классов лекарств от диабета.

Momordica charantia may be beneficial in diabetes; however, the effects seem to depend on how it is consumed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Момордика чарантия может быть полезна при сахарном диабете; однако эффект, по-видимому, зависит от того, как она потребляется.

Serum concentration of VEGF is high in bronchial asthma and diabetes mellitus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концентрация VEGF в сыворотке крови высока при бронхиальной астме и сахарном диабете.

Patients with Alzheimer's, rheumatoid arthritis, type 2 diabetes and other amyloid-related diseases should not eat it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты с болезнью Альцгеймера, ревматоидным артритом, сахарным диабетом 2 типа и другими заболеваниями, связанными с амилоидом, не должны употреблять его в пищу.

As it is often accompanied by polyuria, investigations directed at diagnosing diabetes insipidus and diabetes mellitus can be useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он часто сопровождается полиурией, исследования, направленные на диагностику несахарного диабета и сахарного диабета, могут быть полезны.

He also suffered from diabetes and liver cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также страдал от диабета и рака печени.

Glucose can be found in the human blood stream and it plays a major role in the disease diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глюкоза может быть найдена в человеческом кровотоке, и она играет важную роль в заболевании диабетом.

It offers protection against obesity and diabetes later in life, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также обеспечивает защиту от ожирения и диабета в более позднем возрасте.

These may free the person with diabetes from finger sticks to supply the drop of blood for blood glucose analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут освободить человека с диабетом от пальцевых палочек, чтобы обеспечить каплю крови для анализа глюкозы в крови.

The risk of getting type 2 diabetes has been widely found to be associated with lower socio-economic position across countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было широко установлено, что риск заболеть диабетом 2-го типа связан с более низким социально-экономическим положением в разных странах.

The WHO estimates that diabetes resulted in 1.5 million deaths in 2012, making it the 8th leading cause of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам ВОЗ, в 2012 году диабет привел к 1,5 миллионам смертей, что делает его 8-й ведущей причиной смерти.

A description of the EGA appeared in Diabetes Care in 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описание эга появилось в журнале Diabetes Care в 1987 году.

One frequently encountered type of glomerulosclerosis is caused by diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из часто встречающихся видов гломерулосклероза вызван сахарным диабетом.

ACE inhibitors may also slow down kidney failure for patients without diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ингибиторы АПФ также могут замедлять развитие почечной недостаточности у пациентов без сахарного диабета.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «risk of developing diabetes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «risk of developing diabetes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: risk, of, developing, diabetes , а также произношение и транскрипцию к «risk of developing diabetes». Также, к фразе «risk of developing diabetes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information