Running costs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- running costs [ˈrʌnɪŋ kɒsts] сущ
- эксплуатационные расходы, текущие расходы, эксплуатационные затраты, эксплуатационные издержки(operating costs, operating cost)
-
- running cost [ˈrʌnɪŋ kɔst] сущ
- производственные затраты(production cost)
-
noun: бег, ход, бега, работа, эксплуатация, беготня, беганье, ведение
adjective: беговой, бегущий, работающий, идущий, текущий, подвижной, непрерывный, струящийся, идущий подряд, вьющийся
adverb: подряд
take up the running - заняться бегом
running over - бежать
running knot - бегущий узел
running movement - поездное передвижение
running in - выполнение в
flat-tyre running - езда на спущенной шине
running rampant - выход из-под контроля
ladies running shoe - женский кроссовок
fell running - горный бег
lateral running board - поперечный переходной помост
Синонимы к running: moving, gushing, flowing, rushing, ceaseless, sustained, rolling, ongoing, continuous, recurrent
Антонимы к running: run out, complete
Значение running: denoting something that runs, in particular.
utilities costs - затраты на коммунальные услуги
attraction costs - затраты на привлечение
budget costs - бюджетные издержки
period costs - издержки за период
reorder costs - затраты на переналадку
overhead costs variance - отклонение накладных расходов
costs efficient - экономически эффективный
costs and price ranges - затраты и диапазоны цен
construction and operating costs - затраты на строительство и эксплуатацию
benefits to costs ratio - отношение выгод к затратам
Синонимы к costs: value, unit price, damage, rate, selling price, charge, worth, quotation, market price, valuation
Антонимы к costs: repayments, retributions
Значение costs: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.
- running costs сущ
- operating costs · maintenance costs · maintenance charges
operating cost, operating expense, operational cost, operational expenses, operating expenditure, current expenditure, recurrent expenditure, current expense, living expenses, operational expenditure, cost of operation, current cost
This gives the state a hand in religious administration and appointment of clergy, in exchange for which the state pays certain running costs and wages. |
Это дает государству возможность участвовать в управлении религией и назначении духовенства, в обмен на что государство выплачивает определенные текущие расходы и заработную плату. |
Вырастить цыплят практически ничего не стоит. |
|
For widespread adoption it must also be able to fly without a qualified pilot at the controls and come at affordable purchase and running costs. |
Для широкого внедрения он также должен быть способен летать без квалифицированного пилота за штурвалом и иметь доступную стоимость покупки и эксплуатации. |
This scheme has been criticised because of the high capital and ongoing running costs which would make the project uneconomical. |
Эта схема была подвергнута критике из-за высоких капитальных и текущих эксплуатационных расходов, которые сделали бы проект неэкономичным. |
While some member-run TimeBanks with relatively low overhead costs do exist, others pay a staff to keep the organization running. |
Дьюи еще в раннем детстве приобрел привычку наживать себе могущественных врагов, и многие его друзья тоже считали его трудным человеком. |
For instance, running dishwashers and laundry at night after the peak has passed, reduces electricity costs. |
Это потребует существенных организационных, доктринальных, учебных, стратегических и технических преобразований. |
Members pay an annual subscription, which contributes to the organisation's running costs. |
Кинако-это обжаренная цельная соевая мука, используемая в японской кухне. |
In addition, the show's unusually high running costs were reported to be about $1 million per week. |
Кроме того, сообщалось, что необычно высокие эксплуатационные расходы шоу составляют около 1 миллиона долларов в неделю. |
Manufacturers express concern about improper functioning of devices running unofficial software and the support costs resulting from this. |
Производители выражают озабоченность по поводу ненадлежащего функционирования устройств под управлением неофициального программного обеспечения и связанных с этим расходов на поддержку. |
Because running a website costs money, as a look at the WMF budget will show. |
Потому что запуск веб-сайта стоит денег,как показывает бюджет WMF. |
And you were using that money to pay Joe Dalhousie's mortgage, his running costs and generally keep the fish farm afloat? |
И вы из этих денег заплатили по закладным Далхаузи, его текущие расходы и в целом держите на плаву его ферму? |
Some costs may be attributed to the advance paid, which depletes further advances to be paid or from the running royalty paid. |
Некоторые расходы могут быть отнесены на счет уплаченного аванса, который истощает дальнейшие авансы, подлежащие выплате, или на счет текущих роялти. |
The café–restaurant is also open to the public and the theatre is hired by local businesses, both of which help with running costs. |
Кафе-ресторан также открыт для публики, а театр арендуют местные компании, которые помогают с текущими расходами. |
This costs an exceptional amount of processing power and memory space and is the most important cause of print processes running aground. |
Это требует исключительных затрат вычислительной мощности и объема памяти и является самой важной причиной сбоя процессов печати. |
Manufacturers expressed concern about improper functioning of devices running unofficial software and the related support costs. |
Производители выразили обеспокоенность по поводу ненадлежащего функционирования устройств, работающих под управлением неофициального программного обеспечения, и связанных с этим расходов на поддержку. |
When a company is no longer able to pay its debts or running costs, it becomes insolvent. |
Когда компания больше не в состоянии оплачивать свои долги или текущие расхода, то она становится неплатёжеспособной. |
Cost accounting has long been used to help managers understand the costs of running a business. |
Учет затрат уже давно используется для того, чтобы помочь менеджерам понять издержки ведения бизнеса. |
Heavy running costs and a high staff turnover/overtime rate are often also associated with employee related results of a toxic leader. |
Высокие эксплуатационные расходы и высокая текучесть кадров / сверхурочная работа часто также связаны с результатами, связанными с персоналом токсичного лидера. |
The resulting ice inhibits heat transfer out of the cabinet increasing running costs. |
Полученный лед препятствует теплопередаче из шкафа, увеличивая эксплуатационные расходы. |
When these additional running costs are not considered justified, plasma and most of auxiliary systems can be turned off. |
Когда эти дополнительные эксплуатационные расходы не считаются оправданными, плазма и большинство вспомогательных систем могут быть отключены. |
Membrane technologies are well developed, successful and have lower running costs than mercury technology. |
Хорошо разработаны и успешно применяются технологии с использованием мембран, которые отличаются более низкими по сравнению с ртутной технологией эксплуатационными расходами. |
Running Costs of Electric Generator. |
Текущие затраты по эксплуатации электрогенератора. |
The annual running costs turned out to be an unsupportable £16,000. |
Ежегодные текущие расходы оказались неподъемными 16 000 фунтов стерлингов. |
And then there's your running costs. |
И потом, текущие расходы. |
The running costs are lower than dry media or dry-ice blasting, although the capital investment costs are much higher. |
Эксплуатационные расходы ниже, чем сухие среды или сухой лед, хотя затраты на капитальные вложения значительно выше. |
In 1964, due to high operational costs and poor public support, its long-running tram services were terminated. |
В 1964 году из-за высоких эксплуатационных расходов и слабой государственной поддержки было прекращено длительное трамвайное сообщение. |
I pay a fraction of what it costs you or everyone who lives in Kibera for running water or electricity. |
Я плачу копейки по сравнению с тем, во что жителям Киберы обходится вода или электричество. |
In the states, where cotton staple was cheap, the additional labour costs of running mules could be absorbed, but Lancashire had to pay shipment costs. |
В штатах, где хлопчатобумажные изделия были дешевыми, можно было покрыть дополнительные затраты на содержание мулов, но Ланкашир должен был оплачивать транспортные расходы. |
The cost of geological sequestration is minor relative to the overall running costs. |
Стоимость геологического секвестра незначительна по сравнению с общими эксплуатационными расходами. |
A second letter was sent to several corporations seeking donations for a vehicle and running shoes, and to cover the other costs of the run. |
Второе письмо было разослано нескольким корпорациям с просьбой пожертвовать деньги на автомобиль и кроссовки, а также покрыть другие расходы на пробег. |
Oh, and there's two bosses, meaning whoever was at the top was raking in 800 grand a night, less wages and running costs. |
А, и этих боссов двое. В смысле, тот кто был на вершине брал 800 тысяч фунтов за ночь, |
This property is one of the major advantages of using P2P networks because it makes the setup and running costs very small for the original content distributor. |
Это свойство является одним из главных преимуществ использования сетей P2P, поскольку оно делает затраты на настройку и запуск очень небольшими для оригинального распространителя контента. |
LEDs are increasingly used for street lighting in place of mercury and sodium lamps due to their lower running and lamp replacement costs. |
Светодиоды все чаще используются для уличного освещения вместо ртутных и натриевых ламп из-за их более низкой стоимости работы и замены ламп. |
Unfortunately, I don't have a clue about the running costs, so I don't know what they're gonna be offering by way of a bump. |
К сожалению, я не имею понятия о текущих расходах, так что совершенно не представляю, какой удар от них тебе следует ожидать. |
Due to the high efficiency of electric power trains, running costs are expected to be lower. |
Из-за высокой эффективности электропоездов эксплуатационные расходы, как ожидается, будут ниже. |
Every damn tampon down that John costs the county a hundred bucks in plumbers' fees. |
За каждый тампон, какой задержанная спускает в унитаз, округ платит сотню баксов водопроводчикам. |
Non-core resources were unpredictable and increased operational costs. |
Использование неосновных средств непредсказуемо и приводит к увеличению операционных издержек. |
The Honduran smugglers pay their transportation costs and help them across the Canadian border. |
Гондурасские преступные группировки оплачивают доставку детей в Канаду и помогают им пересечь канадскую границу. |
In line with past practice, direct costs chargeable to the account of each inter-agency body are included in the cost estimates. |
В соответствии с прошлой практикой прямые расходы, относимые на счет каждого межучрежденческого органа, включаются в смету расходов. |
In the first place, as by far the largest soup canners in the nation, this company can reduce total costs through backward integration as smaller companies cannot. |
Прежде всего, как крупнейший производитель суповых консервов в стране, компания может добиться снижения общей величины издержек за счет интеграции операций вниз по цепочке поставок сырья и материалов, чего не могут сделать более мелкие компании. |
In other words, costs comfortably exceed revenues by $10 billion or more. |
Другими словами, расходы вполне превышают доходы на $10 миллиардов или больше. |
The war’s costs extend far beyond repairing oil installations and turning on the electricity. |
Военные расходы распространяются намного дальше ремонта, связанного с восстановлением оборудования для добычи нефти и включением электричества. |
Yes, the ESM benefits from low borrowing costs, which are essentially passed on to borrowing countries. |
Да, ЕСМ пользуется преимуществами низкой стоимости заимствований, которые, по сути, достаются занимающим странам. |
“PhosAgro is an excellent company that offers investors excellent value due to the high-quality fertilizers it produces, its vertical integration and low production costs. |
«ФосАгрос — это отличная компания, которая предлагает инвесторам отличную прибыль благодаря высокому качеству производимых ей удобрений, ее вертикальной интеграции и низкой производственной себестоимости. |
И в любом случае помалкивай, когда говорю я. |
|
we must not let them escape mobilise all units we must stop them at all costs! |
Мы не должны позволить им уйти. Мобилизуйте все подразделения. |
В качестве оплаты судебных издержек. |
|
This means to compare SAP solution stack options and alternatives and then determine what costs each part of the stack will bring and when these costs will be incurred. |
Это означает, что нужно сравнить варианты и альтернативы стека решений SAP, а затем определить, какие затраты принесет каждая часть стека и когда эти затраты будут понесены. |
The result was that on the whole the larger new airliners were now able to absorb the costs of at least Category 2 autoland systems into their basic configuration. |
В результате в целом более крупные новые авиалайнеры теперь были в состоянии покрыть расходы по крайней мере на системы autoland категории 2 в их базовой конфигурации. |
This allows property owners to begin saving on energy costs while they are paying for their solar panels. |
Это позволяет владельцам недвижимости начать экономить на затратах энергии, в то время как они платят за свои солнечные батареи. |
Both solar and wind power plants can contribute in saving diesel costs at mining sites. |
Как солнечные, так и ветровые электростанции могут способствовать экономии дизельного топлива на горнодобывающих предприятиях. |
In France, Quantic Dream is afforded a 20% tax break on production costs, without which Cage would move the company to Canada to keep up with the competition. |
Во Франции Quantic Dream предоставляет 20% - ную налоговую льготу на производственные издержки, без которой Кейдж переехал бы в Канаду, чтобы не отставать от конкурентов. |
While this could lead to an increase in printing costs for the RBI, these costs should be weighed against the costs for misuse of high-value notes. |
Хотя это может привести к увеличению расходов на печать для РБИ, эти расходы следует сопоставить с расходами на неправомерное использование ценных бумаг. |
The United States had paid most of the costs of the war, but its support inside France had collapsed. |
Соединенные Штаты оплатили большую часть расходов на войну, но их поддержка внутри Франции потерпела крах. |
Because refiners can reliably predict their costs other than crude oil, the spread is their major uncertainty. |
Поскольку нефтеперерабатывающие компании могут надежно прогнозировать свои затраты, отличные от стоимости сырой нефти, спред является их основной неопределенностью. |
In markets with pollution, or other negative externalities in production, the free market equilibrium will not account for the costs of pollution on society. |
На рынках с загрязнением или другими негативными внешними факторами производства равновесие свободного рынка не будет учитывать издержки загрязнения для общества. |
NiMH also has longer life but costs more than the lead acid option. |
NiMH также имеет более длительный срок службы, но стоит больше, чем свинцово-кислотный вариант. |
Headquarters restructuring and delegation of decision making created a flatter more responsive structure and reduced costs. |
Реструктуризация штаб-квартиры и делегирование полномочий по принятию решений привели к созданию более гибкой и гибкой структуры и сокращению расходов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «running costs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «running costs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: running, costs , а также произношение и транскрипцию к «running costs». Также, к фразе «running costs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.