S bade - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
lose one’s hair - лысеть
u.s . patent and trademark office - патентное ведомство США
assistant u.s . attorney - помощник федерального прокурора США
executive director of human rights watch s - исполнительный директор Хьюман Райтс Вотч S
the world's preeminent - в мире выдающийся
s&t cooperation - s & т сотрудничество
it's been nearly - это было почти
it's planned - это планируется
crow's feet - гусиные лапки
because it's so big - потому что это настолько большой
Синонимы к s: southward, south, sulfur, randomness, entropy, sec, second, mho, siemens
Антонимы к s: ache, aches, aches and pains, ailment, bodily injuries, bodily injury, body aches, disease, feebleness, feeling of slight pain
Значение s: second(s).
s bade - s Bade
bade me - велел мне
i bade him - я простился с ним
Синонимы к bade: wished, tendered, ordered, requested, offerred, invited, declared, demanded, warned, saluted
Антонимы к bade: agreed, buried the hatchet, came together, come together, conciliated, concurred, furthered, idled, kissed and made up, lazed
Значение bade: simple past tense of bid.
I've already spoken to Mayor Bader and I've instructed him to give you his full cooperation. |
Я уже переговорил с мэром Бейдером, И инстпуктировал его оказать вам полное содействие. |
The man indicated a chair at the foot of the bed, bade David pull it up in front of him. |
Тот указал на стул рядом с изножьем кровати, жестом велел Дэвиду поставить его перед собой. |
At one point, de Gaulle went to see troops in Baden-Baden, possibly to secure the help of the army in case it were needed to maintain public order. |
В какой-то момент де Голль отправился на встречу с войсками в Баден-Баден, возможно, чтобы заручиться помощью армии на случай, если она понадобится для поддержания общественного порядка. |
France banned sales and export of arms to either Baden or the Palatinate. |
Франция запретила продажу и экспорт оружия в Баден или Пфальц. |
Richard Baden-Hammond disagreed, so we went our separate ways. |
Ричард Бейден Хаммонд не согласился. Так что наши пути разошлись. |
The Duke raised upwards of 300 men on his estates in Strathspey, Badenoch, and Lochaber, and about an equal number was recruited on the neighbouring estates. |
Герцог собрал свыше 300 человек в своих поместьях в Стратспее, Баденохе и Лохабере, и примерно такое же число было набрано в соседних поместьях. |
Dain Waris, reclining on his elbow, bade him speak and tell all the news. |
Даин Уорис, опираясь на локоть, повелел ему говорить и сообщить все новости. |
Hindley lavished on her a torrent of scornful abuse, and bade her get to her room immediately, or she shouldn't cry for nothing! |
Хиндли излил на нее, не скупясь, поток презрительной брани и велел ей сейчас же уйти к себе в комнату - или пусть не плачет попусту! |
18 teams from Baden-Württemberg, Hesse, Rhineland-Palatinate and Saarland compete in the eighth season of the Regionalliga Südwest. |
18 команд из Баден-Вюртемберга, Гессена, Рейнланд-Пфальца и Саара соревнуются в восьмом сезоне Региональной Лиги Südwest. |
The most numerous is the Scout Association, founded in 1908 for boys and in 1910 for girls by Lord Powel-Baden. |
Наиболее многочисленна Ассоциация скаутов , основанная в 1908 году для мальчиков и в 1910 году для девочек лордом Пауэл — Баденом. |
Meekly she bade a polite farewell to the old woman and made her way out into the murky night. |
Кейт необычайно кротко простилась со старушкой и вышла в темную ночь. |
The desert was showing patches of greenery, and a shadow square sliced the sun, when Valavirgillin bade him stop. |
Пустыня покрылась пятнами зелени, а теневой квадрат закрыл солнце, когда Валавирджиллин приказала ему остановиться. |
With this the Princess bade her guests good night and went to her own room. |
Принцесса пожелала всем спокойной ночи и отправилась в свои покои. |
I wanted her to stay with me forever, but I bade her good night. |
Я хотел попросить ее остаться со мной навсегда, но пожелал ей доброй ночи. |
Sir David ap Morgan ap Griffith ap Hugh Ap Tudor ap Rhice, quoth his roundelay She said that one widow for so many was too few, And she bade the Welshman wend his way. |
Я Морган ап Гриффит ап Хью, - я Давид Ап Тюдор ап Рейс, - свой повел он рассказ; Вдова же в ответ: Меня это страшит: Как выйти мне замуж за стольких зараз? |
Cocles appeared, and the young man bade him conduct the stranger to M. Morrel's apartment. |
Коклес явился, и молодой человек велел ему провести незнакомца к г-ну Моррелю. |
Later on, I bade my aunt and brother good night and was well into a book when I heard Jem rattling around in his room. |
Потом я пожелала тете и брату спокойной ночи и давно уже лежала и читала, и тут в комнате Джима начался какой-то непонятный шум. |
С торжественной строгостью в голосе я попросила ее встать. |
|
He visited West Baden at the same time she did, as she suggested. He gave himself over to her in Chicago for dinners, parties, drives. |
Итак, Лестер провел несколько дней с миссис Джералд в Вест-Бадене, а в Чикаго предоставил себя в ее распоряжение для обедов, прогулок и выездов в свет. |
Его мания выживания привела его к смерти. |
|
I might have bade her good-by, he thought to himself as the train rumbled heavily along. |
Надо было с ней попрощаться, - думал он в поезде под грохот колес. |
Negative voice of Diedrich Bader. |
Отставить, голос Дидриха Бадера. |
That done, Cosette, under the pretext of an obstinate sick headache, had bade Jean Valjean good night and had shut herself up in her chamber. |
Затем, сославшись на сильную головную боль, она пожелала Жану Вальжану спокойной ночи и заперлась в своей спальне. |
Boy Scouting began in England in 1907 when the British military hero, Lord Robert Baden-Powell, organized the first Boy Scout camp. |
Бойскаутство началось в Англии в 1907 году, когда британский военный герой лорд Роберт Баден-Пауэлл организовал первый лагерь бойскаутов. |
After the partition of India in 1947, Bade Ghulam went to his hometown Kasur in Pakistan, but returned to India later to reside permanently there in 1957. |
После раздела Индии в 1947 году Баде Гулам отправился в свой родной город Касур в Пакистане, но позже вернулся в Индию, чтобы постоянно проживать там в 1957 году. |
In 2005, Arvato acquired the credit agency Infoscore, headquartered in Baden-Baden, Germany. |
В 2005 году компания Arvato приобрела кредитное агентство Infoscore со штаб-квартирой в Баден-Бадене, Германия. |
Cloud seeding is also used in Baden-Württemberg, a federal state particularly known for its winegrowing culture. |
Облачный посев также используется в Баден-Вюртемберге, федеральном государстве, особенно известном своей виноградарской культурой. |
On the Upper Rhine, Imperial forces under Louis of Baden remained on the defensive, although they took Landau in 1702. |
На Верхнем Рейне имперские войска под командованием Людовика Баденского продолжали оборону, хотя и взяли Ландау в 1702 году. |
Baden confirmed that Kuklinski died of cardiac arrest and had been suffering with heart disease and phlebitis. |
Баден подтвердил, что Куклински умер от остановки сердца и страдал сердечными заболеваниями и флебитом. |
bade goodbye to their fans and each other with an emotional embrace at the end of its final concert. |
попрощались со своими поклонниками и друг с другом с эмоциональным объятием в конце своего заключительного концерта. |
In 1970, Commander Piet Badenhorst became commanding officer. |
В 1970 году командующим стал Коммандер Пит Баденхорст. |
Mandela, seeing an increase in the physical and mental abuse of prisoners, complained to visiting judges, who had Badenhorst reassigned. |
Мандела, видя рост физического и психического насилия над заключенными, пожаловался приезжим судьям, которые назначили Баденхорста другим судьей. |
Wisniewski was born in 1953 in Klosterreichenbach, a part of Baiersbronn, Baden-Württemberg, in the Black Forest. |
Вишневский родился в 1953 году в Клостеррайхенбахе, части Байерсбронна, Баден-Вюртемберг, в Шварцвальде. |
He met his second love, Polina Suslova, in Paris and lost nearly all his money gambling in Wiesbaden and Baden-Baden. |
Он встретил свою вторую любовь, Полину Суслову, в Париже и проиграл почти все свои деньги в азартные игры в Висбадене и Баден-Бадене. |
Professional basketball player Larry Bird was born in West Baden Springs and was raised in French Lick. |
Профессиональный баскетболист Ларри Берд родился в Западном Баден-Спрингсе и вырос во французском лике. |
The story was adapted by the Saudi filmmaker Bader Al-Homoud in his online film and was selected as an Official Honoree in the 18th Annual Webby Awards in 2014. |
История была адаптирована саудовским режиссером Бадером Аль-Хомудом в его онлайн-фильме и была выбрана в качестве официального лауреата 18-й ежегодной премии Webby Awards в 2014 году. |
Lending Operations BADEA interventions included various products that have been enhanced and diversified to meet the economic needs of beneficiary countries. |
Кредитные операции BADEA включали различные продукты, которые были расширены и диверсифицированы для удовлетворения экономических потребностей стран-бенефициаров. |
BADEA contributes in all meetings that regroup regional and international institutions operating in the field of development support in Africa Sub-Saharan countries. |
Бадеа участвует во всех совещаниях, на которых перегруппировываются региональные и международные учреждения, действующие в области поддержки развития в странах Африки к югу от Сахары. |
Powell was artistic, like his half-brother Frank Baden-Powell and many others in the family. |
Пауэлл был артистом, как и его сводный брат Фрэнк Баден-Пауэлл и многие другие члены семьи. |
Patients at Baden-Baden, which specialized in treating rheumatoid arthritis, were directed to see a doctor before taking the baths. |
Пациентам Баден-Бадена, специализирующимся на лечении ревматоидного артрита, предписывалось перед приемом ванн обратиться к врачу. |
Upon the death of his father in 1847, he inherited the Palais Weilburg in Baden bei Wien, which became the family's summer home. |
После смерти своего отца в 1847 году он унаследовал Дворец Вайльбург в Баден-бай-Вене, который стал летним домом семьи. |
The character Boris Badenov in the cartoon The Rocky and Bullwinkle Show takes his name from a play on Godunov's name. |
Персонаж Бориса Баденова в мультфильме The Rocky and Bullwinkle Show берет свое имя из пьесы на имя Годунова. |
Until 1500 the legates met most of the time in Lucerne, but also in Zürich, Baden, Bern, Schwyz etc. |
До 1500 года легаты встречались в основном в Люцерне, а также в Цюрихе, Бадене, Берне, Швице и др. |
После 1712 года Фрауэнфельд постепенно распустил Баден. |
|
Upon the final defeat of the Wraiths, Rom banished them all to Limbo and then bade farewell to Rick Jones and Earth. |
После окончательного разгрома призраков ром отправил их всех в Лимб, а затем попрощался с Риком Джонсом и Землей. |
Die Bäder von Lucca embroiled Heine in controversy. |
Die Bäder von Lucca втянул Гейне в полемику. |
The Reverend Baden Powell would have been on the platform, but he had died of a heart attack on 11 June. |
Преподобный Баден Пауэлл должен был находиться на платформе, но 11 июня он умер от сердечного приступа. |
Aside from his representation of Bretten precinct in the Baden second chamber in 1850, Welcker no longer took official part in public life. |
Помимо своего представительства Бреттенского участка во второй палате Бадена в 1850 году, Велькер больше не принимал официального участия в общественной жизни. |
Baden sent two democrats, Friedrich Karl Franz Hecker and Gustav von Struve, to the preparliament. |
Баден послал в предпарламент двух демократов-Фридриха Карла Франца Геккера и Густава фон Струве. |
In May 1849, the Grand Duke was forced to leave Karlsruhe, Baden and seek help from Prussia. |
В мае 1849 года великий князь был вынужден покинуть Карлсруэ, Баден и обратиться за помощью к Пруссии. |
Frederick Engels took part in the uprising in Baden and the Palatinate. |
Фридрих Энгельс принимал участие в восстании в Бадене и Пфальце. |
In 1887 at age 21, he graduated as a Professor of Drawing from a college in Baden. |
В 1887 году в возрасте 21 года он окончил Баденский колледж в качестве профессора рисования. |
Waterhouse played the concerto also in Nizhny Novgorod, Weimar and Baden-Baden. |
Уотерхауз играл этот концерт также в Нижнем Новгороде, Веймаре и Баден-Бадене. |
The most scientific of the seven was the Reverend Baden Powell, who held the Savilian chair of geometry at the University of Oxford. |
Самым ученым из семерых был преподобный Баден Пауэлл, занимавший Савильскую кафедру геометрии в Оксфордском университете. |
Both foreign and German immigrants to Baden-Württemberg tend to include some of the specific dialect expressions in the course of speaking. |
Как иностранные, так и немецкие иммигранты в Баден-Вюртемберге, как правило, включают в свой разговор некоторые специфические диалектные выражения. |
August von Kotzebue expressed his indignation in 1803 at the government of Baden's intention to pull down the ruins. |
Август фон Коцебу выразил свое возмущение в 1803 году намерением правительства Бадена снести эти руины. |
Baden-Württemberg starts with English or French in the first year. |
Баден-Вюртемберг начинается с английского или французского языка в первый же год. |
Epstein's brother Mark hired Michael Baden to oversee the autopsy. |
Брат Эпштейна Марк нанял Майкла Бадена для наблюдения за вскрытием. |
In March 2016, the retired physician and author of several books was elected a deputy of the Baden-Württemberg state parliament. |
В марте 2016 года отставной врач и автор нескольких книг был избран депутатом Государственного парламента Баден-Вюртемберга. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «s bade».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «s bade» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: s, bade , а также произношение и транскрипцию к «s bade». Также, к фразе «s bade» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.