Sack packing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sack packing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заполнение мешков
Translate

- sack [noun]

noun: мешок, сак, куль, разграбление, постель, свободное женское платье, койка

verb: увольнять, грабить, отдавать на разграбление, класть в мешок, ссыпать в мешок, насыпать в мешки

  • sack out - выкидывать

  • sack fumigation plant - камера дезинсекции мешков

  • sack cabinet - распускать правительство

  • baler sack - мешок для заполненных пакетов

  • ramie sack - крапивный мешок

  • sack agitator - планетарная мешалка

  • sack buckle - зажим для крепления мешка

  • sack stitching - зашивание мешков

  • sack net weigher - весовыбойный аппарат со взвешиванием нетто

  • big sack - большой мешок

  • Синонимы к sack: tote bag, packsack, pouch, pack, bag, knapsack, day pack, bookbag, backpack, rucksack

    Антонимы к sack: employ, engage, hire, retain, sign (up or on), take on

    Значение sack: a large bag made of a strong material such as burlap, thick paper, or plastic, used for storing and carrying goods.

- packing [noun]

noun: упаковка, уплотнение, набивка, укладка, прокладка, расфасовка, паковка, упаковочный материал, укупорка, консервирование

adjective: упаковочный



I'm not in charge of packing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не отвечаю за упаковку вещей.

But what if we could keep using Styrofoam and keep benefiting from its cheap, lightweight, insulating and excellent packing ability, while not having to suffer from the repercussions of having to dispose of it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, если бы мы продолжали использовать пенополистирол и извлекать пользу из таких его качеств, как дешевизна, лёгкость, изоляция и упаковочные возможности, а не страдать из-за негативных последствий его утилизации?

I will be sure to tell that to the Museum curator that I just sent packing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обязательно скажу об этом куратору музея, который как раз собирает вещи.

Now, Tracy took a small chamois sack from her purse and placed the diamond in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Трейси вытащила из сумочки маленький замшевый мешочек и поместила туда бриллиант.

She took out a doeskin sack, removed five silver coins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она же извлекла мешочек из оленьей кожи и вынула пять серебряных монет.

Lady Progae removed a canvas sack tied about her waist with a bit of rope and placed it on the floor with gentle care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Прога сняла привязанный к ее поясу холщовый мешок и бережно положила его на пол.

Good riddance, you miserable sack...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скатертью дорога, жалкий мешок...

In the name of short-term expediency, too little was done to sack corrupt governors and police, or to counter involvement by high-level officials in the narcotics trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во имя кратковременной целесообразности слишком мало было сделано, чтобы уволить коррумпированных руководителей и полицейских или чтобы противодействовать участию высокопоставленных должностных лиц в торговле наркотиками.

Invite Paolo for a romp in the sack and I'll stand in the corner and tell knock-knock jokes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завяжись с Паоло в мешок и повозись немного а я буду стоять в углу и рассказывать шутки Тук-тук, кто там (категория шуток в Америке)

I am told that pork-packing is the most lucrative profession in America, after politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, в Америке это самое прибыльное дело. Выгоднее его только политика.

and I was packing cleavage that could fell an ox at twenty feet...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я укладывала декольте, которое могло свалить быка с двадцати футов...

Actually, Sack got the governor to subsidize part of the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, Зак уговорил губернатора частично субсидировать этот проект.

They use that water to make ice for packing fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этой воды они делают лед для сохранности рыбы.

It's used as packing in ammunition and explosives, for all sorts of funny things we don't hear of, I'm sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она и на патроны идет, и на взрывчатку, и еще невесть что из нее делают, мы, наверно, про это и не слыхали.

Hey, we're supposed to be packing stuff into boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо упаковать вещи в коробки.

She sat down suddenly on an upturned packing-case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она опустилась на перевернутый ящик.

The bleeding great packing case that weighs a tonne, that's what.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неподъемный чемодан на шкафу, вот что!

He carried his brother in a sack over his shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мешке за плечом он нёс своего брата.

Wine comes in a paper sack, and you can buy anything if you've got cash in your pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вино дают в пластиковых стаканчиках, и ты можешь купить что угодно если есть наличные в кармане.

They's six guards outside with a great big sack, an' Hooligan comes quiet down the rope an' they jus' hol' the sack out an' he goes right inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А внизу шестеро сторожей стоят с большущим мешком. Он спустился и угодил прямо в мешок.

Sometimes he's right, you got rocks in the sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывает, что правда на его стороне, - камни в мешке есть.

I know it's hard to believe, but apparently I'm terrific in the sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, в это сложно поверить, но похоже, что я чертовски хорош в постели.

Well, seeing as I can't seem to get you back in the sack, I guess I'll just have to settle for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если я не могу снова затащить в постель тебя, думаю, придется, попытать счастья, с ним.

I didn't think I needed it, so I sent him packing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что не нуждаюсь в этом и послала его куда подальше.

I'm the one who sent her packing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз я отправила ее собирать вещи.

Send him packing, and start looking for Stark like everybody else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправь ему коробку и начинай искать Старка, как все остальные.

But once she sent me packing...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как только она прислала мне вещи...

If you took a woman now, you'd come apart like an old sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да пусти к тебе женщину - и ты расползешься, как мешок!

Ever since I announced that I was packing it in, it's funny, but this whole place has finally decided that they don't really hate me after all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как я объявил, что ухожу, забавно, но все сразу решили, что не испытывают ко мне ненависти после всего.

Rope around my neck, I'm being carried off like a sack!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут - веревка на моей шее, меня потащили, как мешок!

But, uh, in that case, I should hit the sack... Yeah, totally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... э... в этом случае мне пора бы уже... — Да, конечно.

Kids come along behind; got no bags for the kids-use a gunny sack or put it in your ol' man's bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребятишки идут сзади; у них холщовых мешков нет - возьмут джутовый или пусть кладут к отцу.

I am obliged to point out, Major, that if you sack this man, the company is in breach of its agreement with the union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обязан указать, майор, что если вы увольняете этого человека, то этим компания нарушает соглашение с профсоюзом.

No red flags, but three sad sack women do seem ripe for a little male manipulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не совсем. Но эти три бедняжки, кажется, поддаются мужскому обаянию.

David Topham has got it into his head that we are going to sack you because ofpress pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Топхэм вбил себе в голову, чтобы мы увольняем тебя из-за давления прессы.

Then came the day when, through the open cabin door, White Fang saw the fatal grip on the floor and the love-master packing things into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом наступил день, когда в открытую дверь хижины Белый Клык увидел, как хозяин укладывает вещи в тот самый проклятый чемодан.

But in those days, a single sack of nutmeg could buy you a town house in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в те дни, на 1 мешок мускатного ореха можно было купить особняк в Лондоне.

Kodak is dropping like a sack of flour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодак падает как мешок с мукой.

You can show your gratitude by packing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь выразить свою благодарность упаковыванием вещей.

Silvana and I were packing our bags when... Estefan showed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильвана и я упаковывали свои сумки, когда... появился Эстефан.

I do not know whether I am sorry or glad. Then she turned abruptly back towards her carriage where the maid was busily packing up the cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не знаю, радоваться этому или огорчаться. - И, резко повернувшись, ушла в купе, где ее горничная деловито запаковывала чемоданы.

Just packing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас укладываю вещи.

Nick went over to the pack and found, with his fingers, a long nail in a paper sack of nails, in the bottom of the pack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ник подошел к мешку, ощупью отыскал бумажный пакет с гвоздями и со дна пакета достал длинный гвоздь.

He owns a packing house, a few banks...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он владелец консервного завода, нескольких банков

I will be in my room praying for death, or at least packing for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду у себя, молиться о смерти или хотя бы укладывать вещи для погребения заживо.

Don't start packing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не начинай собирать вещи.

You haven't finished packing your stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты еще не закончил собирать свои вещи.

What you need to realize, though, is that, you know, most women, they may say they want connection, they wanna get hit like a sack of potatoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен понимать, между прочим, знаешь, большинство женщин, они могут сказать, что хотят связи, они хотят получить удар мешком картошки.

Oh, my God, he just hit my sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О Боже, ты ударил меня.

Frock coats remained fashionable, but new shorter versions arose, distinguished from the sack coat by a waist seam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюртуки оставались модными, но появились новые укороченные варианты, отличавшиеся от мешковатого пальто поясным швом.

In 1527, Florentine citizens, encouraged by the sack of Rome, threw out the Medici and restored the republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1527 году флорентийские граждане, воодушевленные разграблением Рима, изгнали Медичи и восстановили республику.

Berke Khan had promised such a defeat in his rage after Hulagu's sack of Baghdad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берке-хан обещал такое поражение в гневе после разграбления Багдада Хулагу.

Many homes had a sack made of deerskin filled with bear oil for cooking, while solidified bear fat resembled shortening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих домах имелся мешок из оленьей кожи, наполненный медвежьим жиром для приготовления пищи,а затвердевший медвежий жир напоминал укороченный.

The remains of manure left in the gunny sack may also be spread as fertilizer around crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остатки навоза, оставленные в мешке с порохом, также могут быть разбросаны в качестве удобрения вокруг посевов.

Alaric died of illness at Consentia in late 410, mere months after the sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аларих умер от болезни в Консентии в конце 410 года, всего через несколько месяцев после разграбления.

Cromwell's responsibility for the sack of Wexford is disputed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность Кромвеля за разграбление Вексфорда оспаривается.

Bridgewater's study found clubs generally sack their managers upon dropping below an average of one point per match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование Бриджуотера показало, что клубы обычно увольняют своих менеджеров, когда они опускаются ниже среднего уровня в одно очко за матч.

There is no crime he would not commit to get it. He has no rest till he can sit on the top of a gold-sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет такого преступления, которое он не совершил бы, чтобы получить его. Он не может успокоиться, пока не сядет на верхушку золотого мешка.

The witch told him that he had to climb into her sack to get it and, as soon as he was in, she carried him off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведьма сказала ему, что он должен залезть в ее мешок, чтобы достать его, и, как только он оказался внутри, она унесла его.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sack packing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sack packing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sack, packing , а также произношение и транскрипцию к «sack packing». Также, к фразе «sack packing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information