Savage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- savage [ˈsævɪʤ] сущ
- дикарьм, варварм, дикаркаж(barbarian)
- primitive savage – первобытный дикарь
- little savage – маленькая дикарка
- дикостьж(savagery)
-
- savage [ˈsævɪʤ] прил
- жестокий, беспощадный, варварский, изуверский, дикарский, зверский(brutal, ruthless, barbaric, cruel)
- savage beating – жестокое избиение
- savage act – варварский акт
- savage murder – зверское убийство
- дикий(wild)
- savage fury – дикая ярость
- свирепый, яростный(fierce, violent)
- savage beast – свирепый зверь
- первобытный(primitive)
- звериный(beast)
- savage grin – звериный оскал
-
- savage [ˈsævɪʤ] прич
- взбешенный(furious)
-
noun | |||
дикарь | savage, native, wildman | ||
невоспитанный человек | vulgarian, bear, boor, cad, outsider, savage | ||
жестокий человек | brute, savage | ||
грубиян | curmudgeon, cad, churl, twerp, rough, savage | ||
грубый человек | cad, brute, churl, beast, boor, savage | ||
adjective | |||
дикий | wild, savage, feral, natural, ferocious, barbarous | ||
свирепый | ferocious, fierce, savage, furious, truculent, wicked | ||
жестокий | cruel, brutal, fierce, severe, ruthless, savage | ||
первобытный | primitive, primeval, primordial, primal, savage, barbaric | ||
звериный | animal, savage, brutal, feral | ||
беспощадный | merciless, ruthless, relentless, cutthroat, savage, unsparing | ||
взбешенный | frenzied, furious, savage, hopping, redwood | ||
разъяренный | furious, enraged, savage, frenzied, blistering | ||
verb | |||
жестоко обходиться | savage | ||
топтать | trample, tread, stamp, tread on, tramp, savage | ||
кусать | bite, nip, savage | ||
резко критиковать | criticize hard, assail, flay, slash, whip, savage | ||
резко разносить | savage |
- savage сущ
- wild · untamed · wildcat
- fierce · ferocious · furious
- cruel · brutal · vicious · atrocious
- barbarian · heathen · caveman
- barbaric · barbarous · uncivilized
- brute
- feral
- primitive · primeval
adjective
- ferocious, fierce, wild, untamed, untamable, undomesticated, feral
- vicious, brutal, cruel, sadistic, ferocious, fierce, violent, bloody, murderous, homicidal, bloodthirsty, fell, sanguinary, smash-mouth
- fierce, blistering, scathing, searing, stinging, devastating, mordant, trenchant, caustic, cutting, biting, withering, virulent, vitriolic
- primitive, uncivilized, unenlightened, nonliterate
- rugged, rough, wild, inhospitable, uninhabitable
- severe, crushing, devastating, crippling, terrible, awful, dreadful, dire, catastrophic, calamitous, ruinous
- cruel, roughshod, vicious, fell, brutal, barbarous
- wild, barbaric, uncivilized, barbarian
- feral, ferine
- furious, fierce, ferocious
noun
- barbarian, wild man, wild woman, primitive
- brute, beast, monster, barbarian, sadist, animal
- barbarian
- wolf, beast, wildcat, brute
verb
- maul, attack, tear to pieces, lacerate, claw, bite
- criticize severely, attack, lambaste, condemn, denounce, pillory, revile, pan, tear to pieces, hammer, slam, do a hatchet job on, crucify, trash, excoriate
- pillory, blast, crucify
kind, civilized, kindhearted, kind hearted, charitable, gentle, peaceful, tame, delicate, domesticated, laud, lionize, virgin, acclaim, admire, applaud, benign, commend, compliment, extol, flatter, hail, nonviolent, praise, refined
Savage (of an animal or force of nature) fierce, violent, and uncontrolled.
Warrior was fired from the WWF weeks before the event, so Savage chose Mr. Perfect, executive consultant to Flair, as his partner to replace Warrior. |
Уорриор был уволен из WWF за несколько недель до события, поэтому Сэвидж выбрал Мистера Перфекта, исполнительного консультанта Flair, в качестве своего партнера для замены Уорриора. |
Another claim by Spain is about the Savage Islands, part of Portugal. |
Еще одна претензия Испании касается диких островов, входящих в состав Португалии. |
A human is transformed into a manifestation of Garokk by the mutagenic effects of liquid from the fiery underground pool in the Savage Land. |
Человек превращается в проявление Гарокка благодаря мутагенному воздействию жидкости из огненного подземного бассейна в дикой земле. |
О Дикаре уже забыли. |
|
The savage and the philosopher, at either extreme of the moral scale, hold property in equal horror. |
Дикарь и мыслитель, находящиеся на разных концах духовного мира, равно страшатся собственности. |
Savage began feuding with Diamond Dallas Page and his wife Kimberly. |
Сэвидж начал враждовать с Даймондом Далласом Пейджем и его женой Кимберли. |
In this idiom everything is savage. |
Какой дикостью веет от этого причудливого говора! |
I may be a crook, but I'm not a savage. |
Возможно, я мошенник, но не варвар. |
If you don't turn off that abominable sheep-dog, said Lord Steyne, with a savage look over his shoulder at her, I will have her poisoned. |
Если вы не прогоните эту отвратительную овчарку, - сказал лорд Стайн, бросая через плечо яростный взгляд, - я отравлю ее. |
Waite was one of the backing vocalists who travelled with Savage Garden during the Future of Earthly Delites tour for the first, self-titled Savage Garden album. |
Уэйт был одним из бэк-вокалистов, которые путешествовали с Savage Garden во время тура Future of Earthly Delites для первого одноименного альбома Savage Garden. |
In the 1988 film Without a Clue, Wiggins was played by Matthew Savage. |
В фильме 1988 года без ключа Уиггинса сыграл Мэтью Сэвидж. |
I remember which one you were. Smug little hobbit-looking beaner shitbird who told the jury what a no-account savage my late husband was and that I was worse. |
Я прекрасно всё помню... как один напыщенный тупоголовый индюк рассказывал присяжным каким закоренелым преступником был мой последний муж, и что я была ещё хуже. |
For several minutes he uttered not a word, but swung his right foot, which hung down, and stared at the brazier with an air of savage reverie. |
Покачивая свисавшей правой ногой, он несколько минут молча, со свирепым и задумчивым видом, глядел на жаровню. |
After the match, Savage was attacked by Sherri as he lay dejected in the ring. |
После матча на Сэвиджа напала Шерри, когда он удрученно лежал на ринге. |
But I'm damned, the Savage added, with sudden fury, I'm damned if I'll go on being experimented with. |
Но будь я проклят, - взорвался бешено Дикарь, -будь я проклят, если дам экспериментировать над собой и дальше! |
Hayes moved to New York City to promote Savage Garden internationally, while Daniel Jones stayed in Brisbane. |
Хейз переехал в Нью-Йорк, чтобы продвигать Savage Garden на международном уровне, в то время как Дэниел Джонс остался в Брисбене. |
Но яы я... не варвар, и не дикарь. |
|
In the Dungeons & Dragons tabletop role-playing game, Yeenoghu is a Demon Prince, the Demon Lord of Gnolls, and the bestial embodiment of savage butchery. |
В настольной ролевой игре Dungeons & Dragons Yeenoghu - Принц Демонов, повелитель демонов гноллов и звериное воплощение дикой бойни. |
Truly Madly Deeply – Ultra Rare Tracks is a compilation album released by Australian pop duo Savage Garden on 14 April 1998, exclusively in Japan. |
Truly Madly Deeply-Ultra Rare Tracks-это сборник песен, выпущенный австралийским поп-дуэтом Savage Garden 14 апреля 1998 года исключительно в Японии. |
But since our soldiers were curious to see the country and hunt deer, they were met by some of these savage fugitives. |
Но так как нашим солдатам было любопытно посмотреть страну и поохотиться на оленей, то они встретили некоторых из этих диких беглецов. |
The next day, the one Japanese ship had escaped was confronted by a Korean ship sent to capture it, leading to savage fight when the Koreans boarded the Japanese ship. |
На следующий день единственный спасшийся японский корабль столкнулся с корейским кораблем, посланным для его захвата, что привело к жестокой драке, когда корейцы поднялись на борт японского корабля. |
In 2000, Will Glaser, Jon Kraft and Tim Westergren founded the company as Savage Beast Technologies. |
В 2000 году Уилл Глейзер, Джон Крафт и Тим Вестергрен основали компанию под названием Savage Beast Technologies. |
What business had a good, sensible Sendarian boy here in the endless forests of Cherek, awaiting the charge of a savage wild pig with only a pair of unfamiliar spears for company? |
Что нужно порядочному здравомыслящему сендарийскому мальчику в бескрайних лесах Чирека? |
It was the domicile of Miguel Diaz, the Mexican mustanger-a lair appropriate to the semi-savage who had earned for himself the distinctive appellation of El Coyote (Prairie Wolf.) |
Это обиталище было вполне под стать хозяину, Мигуэлю Диасу-жестокому полудикарю, недаром заслужившему прозвище Эль-Койот. |
After that the Savage was left for a time in peace. |
После этого Дикарь был на время оставлен в покое. |
A man who dreams of fewer things than there are in heaven and earth, said the Savage promptly. |
Мудрец, которому и не снилось, сколько всякого есть в небесах и на земле, - без промедления ответил Дикарь. |
Savage! called the first arrivals, as they alighted from their machine. |
Дикарь! - позвали лондонец и лондонка, приземлившиеся первыми. |
Маскарады, дикарские вечера, викторианские вечера, эллинские вечера, ковбойские вечера, русские вечера, цирковые вечера. |
|
Дикарь вглядывался во тьму. |
|
But that doesn't mean that savage hand-to-hand combat is out of your reach. |
Но это не значит, что вы никогда не сможете поучаствовать в беспощадной схватке лицом к лицу! |
What bent had it contracted, what form had it assumed beneath that knotted envelope, in that savage life? |
Каковы были ее особенности? Какую форму приняла она под этой угловатой уродливой оболочкой, при этом дикарском образе жизни? |
He bought the top competing voice-recognition software, and a week later, Margarita dropped on his search engine, and Wicked Savage climbed. |
Он купил главного конкурента по производству программ распознавания речи, а неделей позже Маргарита упала в результатах поиска, а Wicked Savage поднялся. |
Punishments were more savage then than they are now. |
Наказания в те годы были более жестокими, чем в наше время. |
А маслянистые черные волосы, которые делали его столь похожим на дикаря! |
|
The Savage rose to his feet and took a couple of steps towards her. |
Дикарь встал и шагнул к старшей сестре. |
A herd of pigs came squealing out of the greenery behind the savage and rushed away into the forest. |
Стадо свиней с визгом выскочило из зелени у дикаря за спиной и метнулось в лес. |
This rich and large province was peopled by a crowd of half-savage tribes, who had lately acknowledged the sovereignty of the Russian Tzars. |
Сия обширная и богатая губерния обитаема была множеством полудиких народов, признавших еще недавно владычество российских государей. |
I'd like to run through the country and feel free, like a savage animal. |
Я хотела бы обойти всю страну и почувствовать свободу... Как дикие животные. |
But, doubtless, this noble savage fed strong and drank deep of the abounding element of air; and through his dilated nostrils snuffed in the sublime life of the worlds. |
Надо полагать, этот благородный дикарь мог досыта напитаться и допьяна напиться щедрым воздухом, через расширенные свои ноздри втягивая в себя жизнь из высших сфер. |
At one point, Eric Bischoff informed Savage that his WCW career was over and he could only return as an nWo member. |
В какой-то момент Эрик Бишофф сообщил Сэвиджу, что его карьера WCW закончена, и он может вернуться только в качестве члена nWo. |
He had said these things in a loud, rapid, hoarse voice, with a sort of irritated and savage ingenuousness. |
Все это он проговорил громким, хриплым, грубым, осипшим голосом, очень быстро, с каким-то наивным и диким раздражением. |
Я даже пытался пасть до уровня дикаря. |
|
He delighted to witness Hindley degrading himself past redemption; and became daily more notable for savage sullenness and ferocity. |
Он с наслаждением следил, как Хиндли безнадежно опускается; как с каждым днем крепнет за ним слава до дикости угрюмого, лютого человека. |
Edward Savage, The Washington Family 1789–1796, National Gallery of Art, Washington, D.C. |
Эдвард Сэвидж, семья Вашингтонов 1789-1796, Национальная художественная галерея, Вашингтон, округ Колумбия. |
The heart that beats beneath the heart is tender, is not savage lt beats in time, though years apart, from struggles silent marriage |
Сердце, которое бьётся, будет побеждено сердцем, преисполненным нежности. Побеждено временем, годами обособленности, браком, полном бури и натиска, и тихой любви. |
Which you go and chuck out of the window in the name of liberty, Mr. Savage. |
А вы ее выкидываете в окошко, мистер Дикарь, во имя свободы. |
Outraged, Savage promised revenge, which he got during the Slaughter-Warrior title match. |
Возмущенный, Дикарь пообещал отомстить, что и получил во время бойни-поединка за звание воина. |
Oh, is it? said the Savage and, picking up a thick hazel switch, strode forward. The man from The Fordian Science Monitor made a dash for his helicopter. |
Ах, всего лишь? - и Дикарь, схватив палку, шагнул к репортеру - тот шарахнулся к своему вертоплану. |
At the moment when Rennet Cousin approached her cell, she showed him so savage a face that he shrank back. |
Когда Анриэ Кузен подошел к келье, лицо Гудулы стало таким свирепым, что он попятился. |
Very good, it is a bargain, said la Pouraille with savage glee. You order, and I obey. |
Ладно! Решено! - вскричал Чистюлька со свирепой радостью. - Приказывай, я повинуюсь. |
She turned her head toward him, her eyes blank and all pupil above the three savage spots of rouge. |
Она повернулась к нему, ее пустые глаза слились в сплошные зрачки над тремя жгучими красными пятнами. |
Oh! said the Savage, as though some one had struck him a heavy blow. |
Дикарь так и ахнул, точно его ударили с размаха. |
I want to make love to an illiterate, a savage a mute, a Martian a man. |
Мне нужен мужчина - неграмотный варвар, глухонемой, марсианин. Но любить меня должен мужчина! |
The term ignoble savage has an obvious negative connotation. |
Термин неблагородный дикарь имеет очевидную негативную коннотацию. |
Besides, he asked me to go to one of the Savage Reservations with him. |
К тому же он приглашает меня слетать с ним в дикарский заповедник - в индейскую резервацию. |
На меня здесь оказывается дикое давление. |
- savage beating - жестокое избиение
- savage act - варварский акт
- savage murder - зверское убийство
- savage beast - свирепый зверь
- a savage - дикарь
- savage competition - дикарь конкуренция
- more savage - более дикое
- you savage - вы дикарь
- fred savage - Фред Сэвидж
- to savage - для дикаря
- no savage - нет дикарь
- savage war - беспощадная война
- not savage - не дикарь
- savage tribes - дикие племена
- shag of his savage nature appalled me - меня пугала грубость его дикой натуры
- bitter / blistering / savage / scathing / sharp / violent attack - яростная, бешеная, жестокая атака
- savage beasts - дикие звери
- savage method - жестокий метод
- savage life - первобытная жизнь
- cut up savage - прийти в бешенство
- grow savage - рассвирепеть
- savage reprisal - жестокая расправа
- His eyes literally blazed with savage fire - Его глаза буквально полыхали диким огнем
- We're looking for Hector Savage - Мы ищем Гектора Сэвиджа
- Do you know who Vandal Savage is? - Вы знаете, кто такой Вандал Сэвидж
- Maybe she's very savage by nature? - Может быть, она очень дикая по натуре
- The Savage was busy on his arrows - Дикарь был занят своими стрелами
- Your behavior was savage - Ваше поведение было диким
- Most savage tribe there is - Самое дикое племя на свете
- The Savage sat down beside the bed - Дикарь сел возле кровати