Scaling down of military activities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Scaling down of military activities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свертывание военной деятельности
Translate

- scaling [verb]

noun: удаление накипи, обмер

  • scaling down - масштабирование

  • dismountable scaling ladder - разборная лестница

  • gray scaling - преобразование в оттенки серого

  • non scaling alloy - окалиностойкий сплав

  • default scaling - по умолчанию масштабирование

  • scaling control - контроль масштабирования

  • scaling resistance - сопротивление масштабирования

  • without scaling - без масштабирования

  • fouling, scaling - обрастание, масштабирование

  • horizontal scaling - горизонтальное масштабирование

  • Синонимы к scaling: grading, go up, climb, scramble up, clamber up, mount, ascend, escalade, shinny (up), descale

    Антонимы к scaling: bawn, campo, descending, fall, field, flatland, grassland, lea, llano, lowland

    Значение scaling: remove scale or scales from.

- down [adjective]

adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до

preposition: вниз, вниз по, вдоль по

noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры

verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться

adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- military [adjective]

noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны

adjective: военный, воинский

- activities [noun]

noun: активность, деятельность, радиоактивность, энергия, транзакция



Firstly, it is increasingly evident that the potential risks of proliferation are inherent in both military and civilian nuclear activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, как становится все более очевидно, потенциальные риски распространения присущи как военной, так и гражданской ядерной деятельности.

Japan requests China to display greater transparency in its outer space activities, as well as its military activities as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Япония просит Китай демонстрировать больше транспарентности в своей космической деятельности, а также в своей военной деятельности в целом.

Due to historic activities typically related to radium industry, uranium mining, and military programs, numerous sites contain or are contaminated with radioactivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за исторической деятельности, обычно связанной с радиевой промышленностью, добычей урана и военными программами, многие объекты содержат или загрязнены радиоактивностью.

The size of a budget also reflects the country's ability to fund military activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер бюджета также отражает способность страны финансировать военную деятельность.

Military activities also affect land use and are extremely resource-intensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная деятельность также влияет на землепользование и является чрезвычайно ресурсоемкой.

A resurgent Taliban is unlikely to again host a terrorist organization whose activities could bring down the wrath of the American military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маловероятно, что мятежный Талибан еще раз приютит у себя террористскую организацию, чья деятельность способна вызвать гнев американских военных.

However, the activities of these generals weren't expressed groundlessly by the high military commands of the Supreme Command and the Ministry of War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако деятельность этих генералов не была безосновательно выражена высшими военными командованиями Верховного Главнокомандования и Военного министерства.

There have been allegations from the government and the military that the PdlP partook in the same type of brutal activities it denounced the regime for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От правительства и военных поступали заявления о том, что Ндлп участвовала в тех же жестоких действиях, за которые она осуждала режим.

Active spies were also used, especially to estimate military and naval strength and activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использовались также активные шпионы, особенно для оценки военной и морской мощи и деятельности.

Thus, as a result of those activities, in the Republic Srpska there were 25 poisoned persons, both military and civilian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этих действий в Республике Сербии получили отравление 25 человек - как военнослужащих, так и гражданских.

Gold coins were the most valuable and were used for large purchases, payment of the military and backing of state activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотые монеты были наиболее ценными и использовались для крупных закупок, оплаты военных расходов и поддержки государственной деятельности.

Since its establishment, IRGC has been involved in many economic and military activities among which some raised controversies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего создания КСИР принимал участие во многих экономических и военных мероприятиях, среди которых некоторые вызывали споры.

Qudwa is a dark-horse candidate to succeed Abbas - a possible compromise figure who has never been directly involved in security or military activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кудва - это темная лошадка, которая может наследовать пост Аббаса - возможная компромиссная фигура, которая никогда не была непосредственно связана с действиями секретных или военных служб.

If we unify European military activities, it comes in second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если объединить европейскую военную деятельность, второе место будет за ней.

The king rejected the idea of intervention there or any military activities outside France's borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король отверг идею интервенции туда или любой военной деятельности за пределами границ Франции.

GAM's principal military activities, however, involved guerrilla attacks against Indonesian soldiers and police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако основная военная деятельность гам была связана с партизанскими нападениями на индонезийских солдат и полицию.

Such military and pecuniary activities fostered social differentiation and triggered a struggle for power in Lithuania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая военная и денежная деятельность способствовала социальной дифференциации и спровоцировала борьбу за власть в Литве.

Demobilization activities have been proceeding at a markedly slower pace than originally envisaged owing to the strained political and military atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность по демобилизации продолжалась значительно более низкими темпами, чем предполагалось вначале, вследствие напряженной политической и военной обстановки.

Rather, the Head of the Military Chamber coordinates royal military operations and ceremonies, and prepares the royal family for any military activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, глава военной палаты координирует королевские военные операции и церемонии, а также готовит королевскую семью к любым военным действиям.

Previous U.S. military activities in Sub-Saharan Africa have included Special Forces associated Joint Combined Exchange Training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частотные диапазоны вплоть до постоянного тока используются только тогда, когда это свойство необходимо.

United States military activities in Diego Garcia have caused friction between India and the United States in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные действия Соединенных Штатов в Диего-Гарсии в прошлом вызывали трения между Индией и Соединенными Штатами.

A COE is not a part of the NATO Military Command Structure, but their activities with NATO are coordinated through HQ ACT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СЕ не является частью структуры военного командования НАТО, но их деятельность с НАТО координируется через акт о штаб-квартире.

The British used pigeons in World War II by dropping spy kits into France for the purpose of enabling citizens to report on German military activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане использовали голубей во время Второй мировой войны, сбрасывая шпионские наборы во Францию с целью предоставления гражданам возможности сообщать о военных действиях Германии.

Muybridge produced sequences showing farm, industrial, construction, and household work, military maneuvers, and everyday activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муйбридж выпускал серию фильмов, показывающих фермерские, промышленные, строительные и бытовые работы, военные маневры и повседневную деятельность.

From FY2003 to FY2007, Congress authorized and appropriated $126 million for U.S. military construction activities in Qatar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2003 по 2007 финансовый год Конгресс санкционировал и выделил 126 млн. долл.США на военные строительные работы США в Катаре.

As reported previously in The National Interest, U.S. activities in Antarctica rely heavily upon the military for logistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщалось ранее на страницах The National Interest, деятельность американцев в Антарктиде в материально-техническом плане во многом обеспечивают военные.

Scholars have documented the resemblance and collaboration between US and British military activities in the Pacific at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые задокументировали сходство и сотрудничество между американскими и британскими военными действиями на Тихом океане в это время.

Yet it might also be a mistake to ignore or downplay the significance of China-Russia joint military activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако было бы ошибкой игнорировать или принизить значение совместной российско-китайской активности в военно-морской области.

Many experts proposed that President Trump could mitigate the damage of his withdrawal of U.S. military forces from Syria by using the CIA's Special Activities Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие эксперты предположили, что президент Трамп мог бы смягчить ущерб от вывода американских вооруженных сил из Сирии, используя Центр специальной деятельности ЦРУ.

Any communication that could aid military activities would have jeopardized neutrality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая коммуникация, которая могла бы помочь военным действиям, поставила бы под угрозу нейтралитет.

The growth of Turkish and Japanese naval power, and their military activities in space will be particularly disturbing to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост военно-морской мощи Турции и Японии, а также их военная деятельность в космосе будут особенно тревожить Соединенные Штаты.

In January 1917, the German military attaché in Madrid transmitted radio messages to Berlin describing the helpful activities of a German spy code-named H-21.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1917 года германский военный атташе в Мадриде передал в Берлин радиограммы с описанием полезной деятельности немецкого шпиона под кодовым названием H-21.

Most activities are to be cut by 10 percent except the military and national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большей части статей расходы предстоит сократить на 10%, за исключением армии и национальной безопасности.

General military spending and military activities have marked environmental effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие военные расходы и военная деятельность оказывают заметное воздействие на окружающую среду.

In 1973, the CPM implemented a new strategy calling for their military activities to be coordinated with those of front organisations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1973 году КПМ осуществила новую стратегию, предусматривающую координацию их военной деятельности с деятельностью фронтовых организаций.

Most of Hadrian's military activities were consistent with his ideology of Empire as a community of mutual interest and support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть военной деятельности Адриана соответствовала его идеологии Империи как сообщества, представляющего взаимный интерес и поддержку.

Military engagement during FID supports the other instruments of national power through a variety of activities across the range of military operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военное участие во время фид поддерживает другие инструменты национальной власти посредством различных мероприятий по всему спектру военных операций.

Heavy bombings and other military activities led to the destruction of the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелые бомбардировки и другие военные действия привели к разрушению аэропорта.

For example, many HJ activities closely resembled military training, with weapons training, assault course circuits and basic tactics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, многие виды деятельности HJ очень напоминали военную подготовку, с обучением оружию, схемами штурмовых курсов и базовой тактикой.

I'm the one who made you pay attention to Cross' activities, when all the military wanted me to do was file unread reports, get old in that little office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, тот, кто обратил ваше внимание на деятельность Кросса, когда военные хотели только, чтобы я готовил папки, с непрочитанными отчетами, старея в своем маленьком офис.

Many of them were top-secret memos by the military describing sightings of unidentified aerial vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из которых были сверхсекретными военными заметками, описывающими наблюдения неопознанных летательных аппаратов.

Bhutan has serious security concerns arising from increasing terrorist activities in Bhutan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бутан серьезно обеспокоен тем, что рост террористической деятельности в стране создает угрозу для его безопасности.

Because of financial constraints, the regional commissions participate selectively in the activities of the task forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу финансовых трудностей региональные комиссии избирательно подходят к участию в деятельности целевых групп.

As regards humanitarian activities, the assistance programme remains on track, despite some isolated shelling incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается гуманитарной деятельности, то программа помощи продолжает осуществляться, несмотря на некоторые отдельные инциденты, связанные с обстрелами.

In the long term, more United Nations resources should gradually be diverted from peace-keeping to development activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочном плане больше средств Организации Объединенных Наций должно постепенно направляться не на цели поддержания мира, а на цели развития.

At the site of the previous rock and gravel barricade, near the border, moveable metal barriers had been erected, guarded by two police and six military personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На месте бывшего заграждения, построенного из камней и гравия, которое находилось около границы, были установлены подъемные металлические шлагбаумы, которые охраняются двумя полицейскими и шестью военнослужащими.

Paragraph 5.13, which enumerates the tasks and activities to be undertaken to achieve that objective, could be couched in more explicit language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в пункте 5.13 сделана попытка перечислить задачи и мероприятия, которые должны осуществляться для достижения предусмотренной цели, это можно было бы изложить более четко.

The mining activities had driven away animals, poisoned the fish and destroyed the local medicinal herbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность горнодобывающих предприятий распугивает животных, отравляет рыбу и уничтожает ресурсы местных лекарственных растений.

But military withdrawal does not have to be tantamount to neglecting or even ignoring the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вывод войск не должен означать забвение и игнорирование данного региона.

military commentator and former military man Viktor Baranets

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

военный обозреватель и бывший военный Виктор Баранец

The scheme serves as yet another reminder that it was military might that brought the first space missions to bear, for better and worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история напоминает нам о том, что именно военная мощь помогла осуществить первые полеты в космос — к худу или к добру.

Once the military have turned against her, I will be the clear successor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только армия будет против неё, я останусь в победителях.

Military court of appeals ruled that he was improperly denied a lawyer when he was initially questioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трибунал вынес решение, что ему необоснованно отказали в адвокате при допросе.

Ten minutes afterwards, General Morcerf was seen on the steps in a black coat with a military collar, black pantaloons, and black gloves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять минут спустя на крыльце появился граф де Морсер, в черном сюртуке с воротником военного образца, в черных панталонах, в черных перчатках.

So Donald McKeon is a seven-letter word for a person appearing to have engaged in activities that could have resulted in the demise...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, Дональд Маккеон – слово из тринадцати букв, означающее человека, задействованного в деятельности, которая привела к смерти...

He was not particularly interested in hunting or falconry, both popular activities in the 14th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не особенно интересовался охотой или соколиной охотой, которые были популярны в XIV веке.

Hence the focus on individuals and the organization and patterns found in their everyday activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда и акцент на индивидах, а также на организации и паттернах их повседневной деятельности.

That means when push comes to shove, the arm can still move and accomplish the daily and normal activities, but might feel slightly more straining than usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что когда толчок приходит к толчку, рука все еще может двигаться и выполнять ежедневные и обычные действия, но может чувствовать себя немного более напряженной, чем обычно.

Originally fearful of jail, Nash was arrested dozens of times for her activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально боясь тюрьмы, Нэш десятки раз арестовывалась за свою деятельность.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scaling down of military activities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scaling down of military activities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scaling, down, of, military, activities , а также произношение и транскрипцию к «scaling down of military activities». Также, к фразе «scaling down of military activities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information