Scattering - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Scattering - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рассеяние
Translate
амер. |ˈskætərɪŋ| американское произношение слова
брит. |ˈskatərɪŋ| британское произношение слова

  • scattering [ˈskætərɪŋ] сущ
    1. рассеяниеср, рассеиваниеср, разлетм, распылениеср
      (dispersion)
      • elastic scattering – упругое рассеяние
      • inverse scattering problem – обратная задача рассеяния
      • inelastic neutron scattering – неупругое рассеяние нейтронов
      • scattering of electromagnetic waves – рассеяние электромагнитных волн
      • dynamic light scattering – динамическое рассеяние света
    2. разбросм, разбрасываниеср
      (scatter)
    3. россыпьж
      (placer)
    4. рассыпаниеср
      (spillage)
    5. рассредоточениеср
      (dispersal)
  • scattering [ˈskætərɪŋ] гл
    1. рассыпать
      (scatter)
  • scattering [ˈskætərɪŋ] прич
    1. рассеивающий
      (dissipative)
    2. разлетающийся
    3. разбрасывающий
    4. рассеивающийся
      (dispersing)
    5. рассыпающийся
      (crumbling)
  • scatter [ˈskætə] гл
    1. рассыпать
      (strew)
    2. рассеивать, разбрасывать, рассеиваться, разгонять, раскидывать, рассеять, разбросать, рассеяться, развеять, раскидать, разметать, рассредоточить
      (dissipate, spread, disperse, dispel)
      • scatter light – рассеивать свет
      • scatter seeds – разбрасывать семена
      • scattered wave – рассеянная волна
    3. разбегаться, разбежаться
      (run up, flee)
    4. разлететься, разлетаться
      (shatter, fly)
    5. расточать
      (waste)
    6. разбрасываться
      (squander)

noun
рассеиваниеdiffusion, dispersion, scattering, dissipation, dispersal, scatter
разбрасываниеscattering, dispersion, dissemination
распространениеpropagation, spread, distribution, dissemination, proliferation, scattering
небольшое количествоlittle, bit, dollop, sprinkling, mouthful, scattering
утрускаoutage, scattering

dispersal · dispersion · diffusion · dissipation · leakage · diffraction · alluvial deposits · handful · placer deposit · sprinkling · scatter · dissipate · dispel · diffuse · clear away · disperse · fly apart · spread · fly asunder · run up · take a run · dispersion · variation · dot · strew · throw · sprinkle · dispersal · scattering · dissolve · break up

noun

  • sprinkling
  • scatter, strewing
  • dispersion
  • sprinkling, sprinkle

verb

  • throw, strew, toss, fling, sprinkle, spread, distribute, sow, broadcast, disseminate, bestrew
  • disperse, break up, disband, separate, move/go in different directions, go separate ways, dissipate, dissolve, drive, send, put to flight, chase
  • disperse, sprinkle, dot, dust
  • disperse, dispel, dissipate, break up
  • disperse, spread out, dissipate
  • spread out, spread
  • disperse, break up

army, crowd, flock, gazillion, horde, host, jillion, kazillion, legion, loads, many, mountain, multitude, oodles, scads, thousands, zillion

Scattering an act of scattering something.



The Tyndall effect is light scattering by particles in a colloid or in a very fine suspension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект Тиндаля - это рассеяние света частицами в коллоиде или в очень тонкой суспензии.

Some higher-powered laser pointers project a visible beam via scattering from dust particles or water droplets along the beam path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые более мощные лазерные указки проецируют видимый луч через рассеяние от частиц пыли или капель воды вдоль траектории луча.

According to the Big Bang model, the radiation from the sky we measure today comes from a spherical surface called the surface of last scattering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно модели Большого взрыва, излучение с неба, которое мы измеряем сегодня, исходит от сферической поверхности, называемой поверхностью последнего рассеяния.

It can be seen from the above equation that Rayleigh scattering is strongly dependent upon the size of the particle and the wavelengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из приведенного выше уравнения видно, что рэлеевское рассеяние сильно зависит от размера частицы и длины волны.

Scattering effects also partially polarize light from the sky and are most pronounced at an angle 90° from the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффекты рассеяния также частично поляризуют свет с неба и наиболее ярко проявляются под углом 90° от солнца.

The scattering and reflection spectra of a material are influenced by both its index of refraction and its absorption spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектры рассеяния и отражения материала зависят как от его показателя преломления, так и от спектра поглощения.

Skin is a good case in point; only about 6% of reflectance is direct, 94% is from subsurface scattering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кожа-это хороший пример; только около 6% отражения является прямым, 94% - от подповерхностного рассеяния.

In this case, there is scattering of radiation as well as absorption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае происходит как рассеяние излучения, так и его поглощение.

I need to knock out their scattering field with one shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно разрушить это рассеивающее поле с первого же выстрела.

The claws of her wide-scattering hands were curved like a crooktalon sickle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когти ее широко расставленных рук были изогнуты, как кривоногий серп.

And Mrs. Ainslie, she was carried off to prison, singing and scattering pamphlets all the way!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А миссис Эйнсли, её увели в тюрьму, всю дорогу она пела и разбрасывала листовки!

The blue hue of water is an intrinsic property and is caused by selective absorption and scattering of white light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синий оттенок воды является неотъемлемым свойством и обусловлен избирательным поглощением и рассеянием белого света.

Such defects lead to phonon scattering, which in turn increases the relaxation rate of the phonons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие дефекты приводят к рассеянию фононов, что в свою очередь увеличивает скорость релаксации фононов.

The socialist press of the city jubilantly exploited this utterance, scattering it broadcast over San Francisco in tens of thousands of paper dodgers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социалистическая пресса с радостью подхватила эти слова и распространила их по городу, выпустив десятки тысяч листовок.

They flock together like sheep instead of scattering, and even the wounded are shot down like hares by the airmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они толпятся как бараны, вместо того, чтобы разбегаться в разные стороны, и даже после того как их ранило, вражеские летчики еще добивают их, стреляя по ним, как по зайцам.

There are high levels of antimatter radiation in the atmosphere, scattering the probe's signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие уровни радиации антиматерии в атмосфере рассеивают сигналы от зонда.

Empirical research has shown that attenuation in optical fiber is caused primarily by both scattering and absorption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмпирические исследования показали, что затухание в оптическом волокне обусловлено в первую очередь как рассеянием, так и поглощением.

They're scattering the beam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они рассеивают луч.

A random scattering of letters, punctuation marks and spaces do not exhibit these regularities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайная россыпь букв, знаков препинания и пробелов не проявляет этих закономерностей.

Startled as though by the bite of a snake, the Savage sprang to his feet, scattering arrows, feathers, glue-pot and brush in all directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикарь вскинулся, как от змеиного укуса, вскочил, рассыпая стрелы, перья, опрокинув клей, уронив кисть для клея.

This is caused by multiple internal reflections in the thin film, scattering the emitted light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвано многократными внутренними отражениями в тонкой пленке, рассеивающими излучаемый свет.

Vassily pointed to the mark with his foot, and Levin went forward as best he could, scattering the seed on the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Василий указал на метку ногой, и Левин пошел, как умел, высевать землю с семенами.

Phonon transport simulations indicate that substitutional defects such as nitrogen or boron will primarily lead to scattering of high-frequency optical phonons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моделирование переноса фононов показывает, что замещающие дефекты, такие как азот или бор, в первую очередь приводят к рассеянию высокочастотных оптических фононов.

A blue iris in an eye is due to Tyndall scattering in a translucent layer in the iris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубая радужка в глазу возникает из-за рассеяния Тиндаля в полупрозрачном слое радужки.

Coulomb and Mott scattering measurements can be made by using electron beams as scattering probes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измерения рассеяния кулона и Мотта могут быть выполнены с использованием электронных пучков в качестве рассеивающих зондов.

Their corresponding X-ray diffraction and scattering patterns are characteristic of molecular paracrystals with a significant degree of disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие им рентгеновские картины дифракции и рассеяния характерны для молекулярных паракристаллов со значительной степенью беспорядка.

The scattering method involves the angle-dependent deflection of radiation within the aerogel sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод рассеяния включает в себя зависящее от угла отклонение излучения внутри аэрогельного образца.

Sophie has grassed up the Antique Researchers to the National Council for scattering copper nails across our site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софи подала жалобу на Античискателей в Национальный Совет за разбрасывание медных гвоздей на нашем участке.

The color was most likely caused by Rayleigh scattering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет, скорее всего, был вызван рассеянием Рэлея.

This scattering could attributed to the effect of the morning sun on dew or hoar frost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рассеяние можно было объяснить влиянием утреннего солнца на росу или иней.

At higher energies, Compton scattering dominates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При более высоких энергиях преобладает Комптоновское рассеяние.

A few tens of meters of water will absorb all light, so without scattering, all bodies of water would appear black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько десятков метров воды поглотят весь свет, так что без рассеяния все водоемы будут казаться черными.

Modern physical descriptions of the rainbow are based on Mie scattering, work published by Gustav Mie in 1908.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные физические описания радуги основаны на рассеянии Ми, работе, опубликованной Густавом ми в 1908 году.

Nikolka peered cautiously around the corner and up Lvovskaya Street. At the far end of it he could just make out a scattering of mounted troops with blue badges on their fur hats. Petlyura.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николка осторожно из-за угла заглянул в Ловскую и очень далеко на ней увидал танцующую конницу с синими пятнами на папахах.

Light scattering from the surfaces of objects is our primary mechanism of physical observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассеяние света от поверхности предметов - это наш основной механизм физического наблюдения.

While haze measurements depend upon wide-angle scattering, clarity is determined by small-angle scattering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как измерения дымки зависят от широкоугольного рассеяния, четкость определяется малоугловым рассеянием.

Opacity results from the incoherent scattering of light at surfaces and interfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непрозрачность является результатом некогерентного рассеяния света на поверхностях и границах раздела.

Mrs. Cavendish, startled, drops her candle, scattering the grease on the carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Кавендиш вздрагивает, роняет свечу и воск разливается по ковру.

He noted the light scattering properties of suspended gold microparticles, which is now called Faraday-Tyndall effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отметил светорассеивающие свойства взвешенных золотых микрочастиц, которые сейчас называют эффектом Фарадея-Тиндалла.

The Allegory of the Olive Tree in St. Paul's Epistle to the Romans refers to the scattering and gathering of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллегория оливкового дерева в Послании апостола Павла к Римлянам относится к рассеянию и собиранию Израиля.

Dust, pollen, smoke and microscopic water droplets that form clouds are common causes of Mie scattering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыль, пыльца, дым и микроскопические капли воды, образующие облака, являются распространенными причинами рассеяния Ми.

The empty apartment met him again with an uproar of leaping, tumbling, scattering rats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустая квартира снова встретила его содомом скачущих, падающих, разбегающихся крыс.

In Tuscany the spring was scattering flowers through the land, and Philip was nineteen; let him come and they could wander through the mountain towns of Umbria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Тоскане весна пригоршнями рассыпала цветы, а Филипу всего девятнадцать лет; пусть он приедет - они пойдут бродить по горным селениям Умбрии.

The virus had been cleverly designed to inveigle its way into human chromosomes, scattering and embedding itself in hundreds of crucial places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусно спроектированный вирус внедрялся в человеческие хромосомы, размножался и распространялся в сотнях жизненно важных мест.

Wide and small angle scattering are not directly related to each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкое и малое угловое рассеяние не связаны непосредственно друг с другом.

Since scattering increases the distance travelled by photons within tissue, the probability of photon absorption also increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку рассеяние увеличивает расстояние, пройденное фотонами внутри ткани, вероятность поглощения фотонов также возрастает.

Further scattering may occur due to the rain, and the result can be the rare and dramatic monochrome or red rainbow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшее рассеяние может произойти из-за дождя, и результатом может быть редкая и драматичная монохромная или красная радуга.

A number of unusual electromagnetic scattering effects occur for magnetic spheres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для магнитных сфер возникает ряд необычных эффектов электромагнитного рассеяния.

Even if the light source is a laser, and thus is monochromatic and coherent, the scattering intensity fluctuates over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если источником света является лазер, а значит, монохроматический и когерентный, интенсивность рассеяния колеблется во времени.

Now far below the goblins and the wolves were scattering far and wide in the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далеко внизу Орки и волки разбегались по лесу во все стороны.

The same method can also be used to correct static light scattering data for multiple scattering contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот же метод можно также использовать для коррекции статических данных рассеяния света при многократном вкладе рассеяния.

The statement that the sky is blue needs explaining that it is due to Rayleigh scattering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждение о том, что небо голубое, нуждается в объяснении, что это связано с рассеянием Рэлея.

In the still night the monotonous scattering music of the skating rink could be heard from many blocks away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ветер утихал, с катка за несколько кварталов доносилась механическая музыка.



0You have only looked at
% of the information