Scrap heap - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: лом, клочок, скрап, кусок, остатки, кусочек, металлический лом, лоскуток, вырезка, потасовка
verb: отдавать на слом, превращать в лом, ломать на мелкие куски, выбрасывать за ненадобностью, устраивать скандал, подраться, сцепиться
radioactive scrap metal - радиоактивный металлический лом
scrap yard - свалка
shredded scrap - дробленый очищенный лом
obsolete scrap - амортизационный лом
bulky scrap - крупногабаритный лом
cupola scrap - ваграночный скрап
scrap cleanup - очистка от застывшего металла
scrap basher - установка для сплющивания металлолома
heap of scrap metal - куча металлолома
steel scrap - стальной лом
Синонимы к scrap: bit, snippet, piece, shred, remnant, fragment, offcut, oddment, speck, jot
Антонимы к scrap: agreement, peace, harmony, load, lot, keep, restore, save, hoard, store
Значение scrap: a small piece or amount of something, especially one that is left over after the greater part has been used.
noun: куча, ворох, груда, отвал, масса, множество
verb: осыпать, нагружать, нагромождать, наваливать, навалить, накапливать, накоплять
heap (up) - куча (вверх)
struck all of a heap - ударил всю кучу
gather in a heap - собирать в кучку
managed heap - управляемая куча
mait heap - солодорастильная грядка
barley heap - ячменная растильная грядка
heap cloud - кучевое облако
heap coking - коксование в кучах
heap error - ошибка "кучи"
heap manager - программа управления динамической областью
Синонимы к heap: pile, assemblage, hoard, stack, mound, load, lot, mountain, accumulation, collection
Антонимы к heap: bit, a few specks, scatter, flatten, level, a-little, disburse, handful
Значение heap: an untidy collection of things piled up haphazardly.
junkyard, scrapyard, dump, scrap, breaking, salvage yard, garbage dump, wrecking yard, landfill, boneyard, breakage, junker, waste ground, garbage, rubbish, bin, dumpster, scum, junk, trash, heap, dross, scrapping, dirt, waste, litter, dismantling, filth, debris, reject, dumping ground, tip, piece of junk, hunk of junk, break, wreckage, bust, discard, wreck, bucket of bolts, scrap metal, metal, crud, clunker
Even androids end up on the scrap heap. |
Даже андроиды на свалку попадают. |
Well, welcome to the scrap heap. |
Ну, так добро пожаловать на свалку. |
Okay, Dixon, time to get your mojo working on that scrap heap. |
Так, Диксон, пришла твоя пора колдовать над этим куском железа. |
I also understand that if any of this were to come out, you're in the scrap heap and your entire case against these bankers and their financial coup is over. |
Я также понимаю, что если бы хоть что-то из этого вышло наружу, ты оказался бы на свалке, и все твое дело против банкиров... И их финансовый переворот вместе с тобой... |
Тебя заботит только куча хлама в гараже. |
|
Wake up, John. You're a burnt-out undercover, charitably saved from the scrap heap. |
Очнись, Джон, ты выжатый досуха секретный агент, которого пожалели и не сдали в мусорку. |
Мою старую птичку, наконец, можно отправить на свалку. |
|
And you are Scott, kicked out of delta and for some reason picked off the scrap heap by Eleanor Grant. |
А ты Скотт, которого выгнали из Дельты и которого Элинор Грант вытащила со свалки по какой-то причине. |
The street-railways, as they stand now, will have to be taken up lock, stock, and barrel, and thrown into the scrap heap within eight or nine years at the latest. |
Все наши конки в том виде, в каком они сейчас существуют, через восемь, самое позднее через девять лет можно будет сдать на слом. |
Мы никогда не сбежим от них на этой груде металлолома. |
|
Не матерью, не старой развалиной, которую пора выбросить на помойку. |
|
Just one more failed business venture on the scrap heap of Christopher Herrmann, incorporated. |
Еще один провальный бизнес, на который отважился Кристофер Геррманн. |
To keep him out of the way, the boy Hogarth takes charge and brings the Iron Man to a metal scrap-heap to feast. |
Чтобы не мешать ему, мальчик Хогарт берет на себя ответственность и приводит Железного человека на свалку металлолома, чтобы попировать. |
I tended the little forge we fortunately had aboard; I toiled wearily in a wretched scrap-heap-unless I had the shakes too bad to stand. |
Я следил за маленькой кузницей, по счастью оказавшейся на борту, я устало рылся в куче обломков, пока приступ лихорадки не заставлял меня лечь. |
Мы никогда не сбежим от них на этой груде металлолома. |
|
Like other record companies during the Great Depression, Paramount sold most of its master recordings as scrap metal. |
Как и другие звукозаписывающие компании во времена Великой Депрессии, Paramount продавала большую часть своих мастер-записей как металлолом. |
You have no morals 'cause you were raised on a fucking trash heap! |
У тебя нет никаких моральных принципов, потому что ты выросла на помойке! |
The first new Oberländer generation press shear has already been successfully commissioned in summer 2007 on a scrap yard in Moscow. |
Огромный опыт основателей фирмы помогает ей утвердиться на этом рынке. |
Pre-consumer recycled material is material that is recycled from industrial sources, such as scrap on the production line or defective products. |
Переработанные отходы производства — это материалы, переработанные из промышленных источников, таких как отходы на линии производства или бракованные продукты. |
Я не могу позволить вам таскать лом без моего разрешения. |
|
As I did so a scrap of music floated in from the passage-violins, banjos. |
Но за это мгновенье из коридора, словно взмах пестрого шелкового платка, впорхнул клочок музыки - скрипки, приглушенные банджо - Как могла я жить без тебя? |
Move your scrap off the harbour. |
Убери прочь свой мусор из гавани. |
Just like I know Bobby's not the same mild-mannered scrap dealer I married. |
Точно также как знаю, что Бобби уже не тот скромный владелец свалки, за которого я выходила. |
The owner of the processing plant was having problems with scrap metal theft so he hired him on to work security. |
У владельца завода по переработке были проблемы с кражей металла, так что он нанял его охранником. |
Not one hint of encouragement. Not one scrap of validation. |
Ни намека одобрения, ни жеста поддержки. |
Of all the industrialized countries, we're at the bottom of the heap, and you want to add to the teachers' burdens in an already overcrowded classroom by... what are we doing? |
По сравнению с другими развитыми странами мы находимся в самом низу пирамиды, и вы хотите нагрузить педагога дополнительными заботами в уже и так переполненных классах... Что мы делаем? |
Unlike your girlfriend, she'll tell you exactly what she means, but you have to listen, because... if you don't, your car's just a noisy heap of metal. |
В отличие от твоей подружки, машина говорит тебе точно то, что имеет в виду, но нужно слушать, потому что... если не слушаешь — твоя машина просто шумный кусок металла. |
As if Patchi's bruised ego wasn't bad enough now he had a big old heap of heartbreak to go with it. |
Словно раненого эго Пачи было недостаточно, теперь к нему добавилось еще и раненое сердце. |
What is the work of the literary man but raking a living for himself out of the dust-heap of human woe? |
И что такое писательская работа? Ведь быть писателем - это значит добывать себе пропитание, роясь в мусорной куче людского горя. |
The big end went, and it wasn't worth repairing so I sold it for scrap and I used the cash to get into my records. |
Ей настал великий конец, и ремонтировать ее смысла не имело, так что я продал ее на металлолом, и использовал наличку на свои записи. |
Сарай превратился в кучу ярко тлеющих углей. |
|
Alas! said he, here is a heap of bodies worthy of the fifth book of the Iliad! |
Увы! - сказал он. - Эта груда тел достойна пятой песни Илиады. |
Salman Ticaret, I buy and sell scrap material. |
Салман Тикарет, я продаю и покупаю отходы. |
Now then, you children, get along with you and wash your hands all of you, and don't shirk it, because I mean to look at them before you have a scrap of dinner, so there. |
Пойдемте мыть руки, дети, и не вздумайте хитрить - я все равно проверю, чистые ли они, прежде чем вы сядете за стол,- имейте это в виду! |
Oh, no, I was just looking for a wee scrap of food. |
Оу, нет, я просто искала крошечные остатки еды |
In unlawyer-like fashion, I give you that scrap of wisdom free of charge. |
Вопреки тому, что принято у адвокатов, я дарю Вам эту крупицу мудрости безвозмездно. |
I want the money back that I've thrown into this rubbish heap. |
Я хочу вернуть свои деньги обратно, которые выбросил на весь этот мусор. |
It's the sound of someone who's been at the bottom of the heap. |
Так кричит тот, кто оказался на самом дне. |
Прайду лучше выкинуть этот хлам. |
|
Gonna prep this ship and get off this heap. |
Подготовлю корабль, чтобы убраться из этой помойки. |
Behind the shed there was a little shack built of scrap, scrap lumber and pieces of tin. |
Позади сарая виднелась лачуга, сколоченная из старья - из старых досок и жести. |
And what an insignificant worm she must have been to have crept out from underneath that heap of heavy stones piled up on top of her! |
И каким ничтожным червем нужно быть, чтобы выползти из-под такой груды разом налетевших камней? |
I hope you found me a nice pub, because I meant what I wrote. I refuse to be stuck in a Vatican cell among a heap of celibates. She laughed. |
Надеюсь, ты подыскал мне уютную гостиницу, я ведь серьезно тебе писала - не желаю торчать в какой-нибудь ватиканской келье среди кучи вечных холостяков, - засмеялась Джастина. |
A heap of rocks? |
Или кучу камней? |
We heap upon ourselves more trouble than that ordained by the gods. |
Мы наживаем себе больше проблем, чем нам послано богами. |
На склоне кучи была проложена трасса. |
|
Some primary production plants now supplement their operations with scrap lead, and this trend is likely to increase in the future. |
В настоящее время некоторые первичные производственные предприятия дополняют свою деятельность свинцовым ломом, и эта тенденция, вероятно, будет усиливаться в будущем. |
Finally, the shakeout involves separating the scrap, which includes the gate, runners, sprues and flash, from the shot. |
Наконец, тряска включает в себя отделение лома, который включает в себя ворота, бегуны, литники и вспышку, от выстрела. |
Pique was sold for scrap on 12 July 1910, raising £2,300. |
Пике был продан на металлолом 12 июля 1910 года, собрав 2300 фунтов стерлингов. |
Company policy of International Mercantile Marine Co., the parent of both Leyland Line and the White Star Line, required scrap logs to be destroyed daily. |
Политика компании International Mercantile Marine Co., родоначальник как линии Лейланда, так и линии Белой звезды, требовал ежедневного уничтожения лома бревен. |
On each turn, a player must remove at least one object, and may remove any number of objects provided they all come from the same heap/pile. |
На каждом ходу игрок должен удалить по крайней мере один объект и может удалить любое количество объектов, если все они происходят из одной кучи/кучи. |
Aluminium recycling is the process by which scrap aluminium can be reused in products after its initial production. |
Рециклинг алюминия-это процесс, с помощью которого лом алюминия может быть повторно использован в продуктах после его первоначального производства. |
Creating a min-max heap is accomplished by an adaption of Floyd's linear-time heap construction algorithm, which proceeds in a bottom-up fashion. |
Создание кучи min-max выполняется адаптацией алгоритма построения кучи линейного времени Флойда, который выполняется снизу вверх. |
Obtaining memory from the heap and copying parameters for message passing may involve significant resources that far exceed those needed for the state change. |
Получение памяти из кучи и копирование параметров для передачи сообщений может потребовать значительных ресурсов, значительно превышающих те, которые необходимы для изменения состояния. |
Because the scrapping at Kaohsiung was done at the docks, scrap metal was placed on trucks waiting to transport it to Kaohsiung's mills. |
Поскольку слом в Гаосюне производился в доках, металлолом помещался на грузовики, ожидающие его транспортировки на заводы Гаосюна. |
China's scrap industry has vehemently protested against the proposed European regulations. |
Китайская индустрия металлолома яростно протестовала против предлагаемых европейских правил. |
In November 1931, the R100 was sold for scrap and broken up. |
В ноябре 1931 года R100 был продан на металлолом и разбит. |
In 1971 Newmont began using the heap leaching technology on sub-mill grade ores there. |
В 1971 году Ньюмонт начал использовать там технологию кучного выщелачивания руд субмиллионного сорта. |
As in the high jump, the landing area was originally a heap of sawdust or sand where athletes landed on their feet. |
Как и в прыжках в высоту, посадочная площадка изначально представляла собой кучу опилок или песка, где спортсмены приземлялись на ноги. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scrap heap».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scrap heap» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scrap, heap , а также произношение и транскрипцию к «scrap heap». Также, к фразе «scrap heap» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.