Seniority - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Seniority - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
старшинство
Translate
амер. |ˌsiːniˈɔːrəti| американское произношение слова
брит. |siːnɪˈɒrɪti| британское произношение слова

  • seniority [siːnɪˈɔrɪtɪ] сущ
    1. старшинствоср
      (precedence)
    2. трудовой стаж, стажм, выслуга лет, стаж работы
      (employment history, work experience, length of service)
    3. субординацияж
      (subordination)
    4. местничествоср

noun
старшинствоseniority, precedence, superiority, priority, precedency, anteriority
трудовой стажseniority

  • seniority сущ
    • precedence
    • employment history

noun

  • rank, superiority, standing, primacy, precedence, priority, age, experience
  • senior status
  • longevity

newness, youngness, juvenescence, youth, adolescence, boyhood, childhood, juvenility, teenage years, teens, awkward age, early life, early years, girlhood, heyday, immaturity, inexperience, junior, juvenile age, preadolescence, puberty, spring chicken, tender age, young adulthood, young days

Seniority the fact or state of being older or higher in position or status than someone else.



Seniority in the House, for Congressmen with unbroken service, depends on the date on which the members first term began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшинство в Палате представителей, для конгрессменов с непрерывной службой, зависит от даты, с которой начался первый срок полномочий членов Палаты.

In order of seniority, gentlemen, said Ostap. We'll begin with dear Maxim Petrovich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В порядке старшинства, господа, - сказал Остап, -начнем с уважаемого Максим Петровича.

Okay, how about, uh, she's been here longer and, uh, she's got seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, как насчет того, что она здесь дольше работает и у нее есть стаж.

Um, listen, I really appreciate this, but I don't want to work today, it's Thanksgiving, and I have seniority, I can pick my shifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я очень ценю это, но я не хочу работать сегодня, День благодарения ведь и у меня выслуга лет, я могу выбирать смены.

Since I got seniority, you cover me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как я главнее, ты меня прикрывай.

He openly objected to taking orders from a woman with less seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открыто выражал нежелание исполнять приказы женщины, младшей по чину.

The flight was under the command of Captain Robert Albin 'Bob' Loft, 55, a veteran pilot ranked 50th in seniority at Eastern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полетом командовал капитан Роберт Альбин 'Боб' Лофт, 55 лет, опытный пилот, занимавший 50-е место по старшинству в восточной части.

Union allows for firefighters with more seniority to bump candidates out of their slot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюз разрешает пожарным с большим трудовым стажем занять позицию кандидата.

I got seniority, and I call the shots!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я старше, и я принимаю решения!

I happen to be Buford T. Justice, a distinguished officer of over 30 years' seniority!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - никто иной, как Бьюфорд Ти Джастис, выдающийся офицер со стажем работы более 30 лет!

It's about this desk... and seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это об этом месте... И о преимуществах возраста.

Yes, well, my seniority in years notwithstanding...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но вопреки моему превосходству в годах...

In no instance was there no obvious compensation for the apparent violation of the seniority custom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни в одном случае не было явной компенсации за явное нарушение обычая старшинства.

Most Lieutenants counted the days till they had three years' seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редкий лейтенант не считает дни до получения очередного звания.

If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты в наши дни попробуешь защищать систему карьерного роста основанную на возрасте, то всё, что ты получишь — недовольство младших сотрудников.

Senators are listed in order of seniority, and Representatives are listed by district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенаторы перечисляются в порядке старшинства, а представители-по округам.

Captain Ryan, you will receive a severe reprimand and a loss of seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Райан, вы получите строгий выговор и лишитесь звания.

to compensate for psychological costs, it should pay severance payments that increase in line with workers' seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в качестве компенсации психологических издержек она должна будет уплатить выходное пособие, соответствующее должности работника.

In light of your seniority, you will be given a retirement package. But your Transworld contract has been terminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За выслугу лет вы получите пенсионное пособие, но ваш контракт с Трансмиром расторгнут.

It should be a requirement that either the prosecutor or the deputy be a lawyer of several years' seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из требований должно заключаться в том, чтобы соответствующий опыт прокурора либо его заместителя исчислялся несколькими годами.

He lost no time in profiting by his seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с первого же дня начал усердно пользоваться своим старшинством.

You don't have to worry about it because you have seniority, but I'm a resident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, тебе не о чем беспокоиться - ты штатный врач, но я-то интерн!

Whatever happened to seniority?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что происходит со старшинством?

You think you can't get fired, 'cause you have seniority?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, тебя не могут уволить из-за стажа?

How-to-what-don't- don't-don't you have seniority?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как... что... разве... разве у тебя нет привилегий?

A period of such leave shall be included for the calculation of seniority, salary and retirement benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок такого отпуска учитывается при расчете трудового стажа, заработной платы и пособия при выходе на пенсию.

Too many girls have seniority over me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком много девушек претендуют на это место.

Increments to the pension include seniority increment and income supplement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доплаты к пенсии включают доплату за трудовой стаж и доплату на поддержание дохода.

There is one person in this room who has the most seniority and institutional memory to lead us into these difficult economic times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь всего лишь один человек в этой комнате, у которого имеются исходные знания и старшинство, чтобы возглавить нас в эти трудные кризисные времена.

Now, there were other guys in the union, guys with seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда были другие ребята в профсоюзе, ребята с опытом.

In stature and seniority, General of the Army Douglas MacArthur was the Army's foremost general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По своему статусу и старшинству генерал армии Дуглас Макартур был главным генералом армии.

All participants of training courses are divided according to their seniority and working experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все участники учебных курсов разбиваются на группы с учетом трудового стажа и профессионального опыта.

You've got eight and a half minutes, and I've got seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще восемь с половиной минут, а я вас главнее.

She got too much seniority to be fired, so the best they could do was take away her desk job, ship her out to Queens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее слишком приличная репутация, чтобы просто уволить, поэтому лучшее, что они смогли, это лишить её удобного кабинета, и отправить её в Куинс.

It's one of the perks of my seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из моих привилегий.

Just seems like it should go to someone with more... Seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, просто кажется, что на такую должность подошел бы кто-нибудь... с большим стажем.

The Labor Standards Act of 1947 gives the right to paid annual leave based on an employee's seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон О трудовых стандартах 1947 года дает право на ежегодный оплачиваемый отпуск в зависимости от трудового стажа работника.

Flag rank advancement in the 18th and 19th century Royal Navy was determined entirely by seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продвижение по службе в Королевском флоте 18-го и 19-го веков определялось исключительно старшинством.

For example, only basic pay and seniority bonuses count towards severance pay; for accidents at work, only regular monthly benefits apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, при исчислении выходного пособия учитываются только основной оклад и надбавки за стаж; при несчастных случаях на производстве учитываются только регулярные месячные выплаты.

He was unwearying in his demonstrations of his seniority and power over me, scolding me in a bass voice, and ordering me about with threatening gestures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он неутомимо показывал мне своё старшинство и власть надо мною, кричал на меня басом, а приказывая мне, вытягивал руку вперёд отталкивающим жестом.

You all know I've got seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все знаете, что у меня стаж.

Rankin is Harawira's cousin and claims seniority over the Harawira family in the Matarahurahu hapū.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэнкин-двоюродный брат Харавиры и претендует на старшинство над семьей Харавиры в Матарахураху Хапу.

This has become a less common arrangement, but a BD takes precedence over a PhD in Cambridge University's order of seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало менее распространенной процедурой, но BD имеет приоритет над PhD в порядке старшинства Кембриджского университета.

For the most part, the day-to-day activities of the justices are governed by rules of protocol based upon the seniority of justices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большей части повседневная деятельность судей регулируется правилами протокола, основанными на старшинстве судей.

Other hereditary systems of succession included tanistry, which is semi-elective and gives weight to merit and Agnatic seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие наследственные системы наследования включали танистику, которая является полу-выборной и придает вес заслугам и Агнатическому старшинству.

The whole staff wants Baja, honey and I don't have the seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все так хотят, дорогая но я не старший.

In the English and Welsh common law of inheritance, there is no seniority between sisters; where there is no son to inherit, any number of daughters share equally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В английском и валлийском общем праве наследования нет старшинства между сестрами; там, где нет сына, чтобы наследовать, любое число дочерей делится поровну.

Salaries at Japanese companies are based on seniority, and are adjusted for the needs of employees, such as if they have a family and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заработная плата в японских компаниях основана на трудовом стаже и корректируется с учетом потребностей сотрудников, например, если у них есть семья и дети.

But a disputed quota system coupled with politicisation and preference for seniority have allegedly affected the civil service's meritocracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но спорная система квот в сочетании с политизацией и предпочтением старшинства якобы повлияли на меритократию государственной службы.

Under current Department of Defense regulation, the various components of the U.S. Armed Forces have a set order of seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно действующему положению Министерства обороны, различные компоненты Вооруженных сил США имеют установленный порядок старшинства.

The seniority of an associate justice is based on the commissioning date, not the confirmation or swearing-in date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшинство младшего судьи основывается на дате ввода в эксплуатацию, а не на дате подтверждения или приведения к присяге.

I've got something that only years can buy: seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть то, что нельзя купить - выслугу лет.

All decisions will be based on seniority and departmental needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все решения будут приниматься исходя из нужд департамента и с учётом трудового стажа.

Committee chairs are elected, but, in practice, seniority is rarely bypassed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатели комитетов избираются, но на практике старшинство редко обходится стороной.

The slightest deference to my seniority would be nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного почтения к тому, что я старше в должности, не повредит.



0You have only looked at
% of the information