Set upright - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: набор, комплект, сет, телевизор, декорации, конфигурация, съемочная площадка, настрой, направление, радиоприемник
adjective: установленный, затвердевший, назначенный, сложенный, застывший, построенный, зашедший, неподвижный, установившийся, заранее приготовленный
verb: устанавливать, ставить, задавать, определять, садиться, подавать, располагать, назначать, заходить, расставлять
set firm - установить фирму
set in stone - высечены в камне
square set hammer - осадочный молот
coal-getting set - агрегат для выемки угля
set of the film - схватывание лакокрасочного покрытия
sand play set - набор для песка
set of questions - ряд вопросов
set of lectures - курс лекций
set up joint venture - создавать
boxed set - коробочный набор
Синонимы к set: routine, unchanging, unvaried, usual, prescribed, defined, settled, hard and fast, fixed, unvarying
Антонимы к set: ask, remove, cancel, eliminate, revoke, disassemble, inset, unset
Значение set: fixed or arranged in advance.
adverb: вертикально
adjective: вертикальный, прямой, честный
noun: стойка, пианино, подпорка, колонна
upright piano - пианино
stand upright - стоять вертикально
upright-setting stand - стенд вертикальной постановки ковшей
upright casting - литьё в форму с вертикально расположенной полостью
upright load - партия тары с установкой вертикально
upright displacement - водоизмещение в прямом положении
upright conveyance - вертикальное перемещение
old upright piano - старое пианино
upright font - прямой шрифт
upright man - чистосердечный человек
Синонимы к upright: straight up and down, standing, plumb, perpendicular, straight (up), bolt upright, vertical, on one’s feet, erect, on end
Антонимы к upright: dishonest, dishonorable, disreputable, unrespected, fallen, lying, prone, unerect
Значение upright: vertical; erect.
raise, right, righted
When they stand upright and bend themselves forward, they often put their weight on the frontal part of their soles. |
Когда они стоят прямо и наклоняются вперед, то часто переносят свой вес на переднюю часть подошвы. |
Truly, this only I have found. God made man upright, but they have sought out many schemes. |
Только это я нашёл, что Бог сотворил человека правым, а люди пустились во многие помыслы. |
But I'll wager that at ninety she would be near as upright as me, and near as broad across the shoulders. |
Но, бьюсь об заклад, что и в девяносто лет она могла бы держаться почти так же прямо, как я сейчас, да и в плечах была бы почти такой же широкой. |
'Longin' is similar in height to 'Blue Spire' but more upright. |
Лонгин похож по высоте на Голубой шпиль, но более вертикально. |
Alright, folks, all chairs and seatbacks into your upright and locked positions. |
Ладно, народ, рассаживайтесь и крепко держитесь на своих местах. |
Like a man awakening from a nightmare, the camerlegno's eyes shot open and he sat bolt upright. |
Подобно человеку, пробуждающемуся от кошмарного сна, камерарий открыл глаза и резко поднялся. |
The sergeant stood fully upright, listening to the clatter of weapons on stone. |
Командир взвода выпрямился и прислушался к лязгу падающего на камень оружия. |
Murgen struggled to keep the lance upright and get out of the press. |
Мурген изо всех сил старался удержать знамя прямо и избавиться от тяжести. |
I should think he was frightfully upright and all that, and devoted to his mother, and with a lot of virtues. |
Мне он кажется глубоко порядочным человеком, преданным своей матери и обладающим массой других достоинств. |
Gaal supported him without comment until he regained his balance and stood upright again. |
Гааль без слов поддержал Гэри, помог восстановить равновесие. |
Поттер сражался с открытым забралом и сидел выпрямившись. |
|
Miss Stephanie Crawford said he was so upright he took the word of God as his only law, and we believed her, because Mr. Radley's posture was ramrod straight. |
Мисс Стивени Кроуфорд говорила, он уж до того прямой и правильный человек, что слушает одного только бога, и мы ей верили, потому что мистер Рэдли был прямой, как громоотвод. |
Usually brisk and upright, when he entered the shop, he let his shoulders droop, and bent his back, sighing gently and crossing himself often, muttering prayers and psalms to himself all the time. |
Бодрый, прямой, он, входя в лавку, опускал плечи, изгибал спину, охал тихонько, часто крестился двумя перстами и всё время бормотал молитвы, псалмы. |
If that were all, I'd say ninety-five percent of humanity were honest, upright men. |
Если бы всё сводилось к этому, девяносто пять процентов человечества были бы честными, порядочными людьми. |
You've got to make it upright first. |
— Сначала ты должен привести его в вертикальное положение. |
My head was going round, I could scarcely stand upright, but my heart was filled with joy, infinite joy. |
Голова моя кружится; я едва стою на ногах, но радость, беспредельная радость наполняет мое сердце. |
At this time, please make sure your seat backs and tray tables are in their upright and locked positions. |
Пожалуйста, убедитесь, что спинки ваших сидений и столы находятся в вертикальном положении и заблокированы |
Please put your tray tables and your seat backs in the upright position. |
Пожалуйста, приведите ваши столы для подносов и кресла в вертикальное положение. |
Переведите спинки кресел в вертикальное положение. |
|
What did you say a while ago? he bawled when he was upright again, to the herculean mechanic next door. Contraption? |
Что это вы раньше сказали? - заорал он, снова встав на ноги и обращаясь к механику-геркулесу.- Развалина? |
The devil's wheel Was a large, flat disc, slightly raised in the middle, which revolved ever faster and faster and on which one had to keep upright. |
Это был большой и гладкий круг, который вращался с нарастающей скоростью. Надо было удержаться на нем. |
From far away it looked as if the cross-piece had vanished, had merged with the upright, turning the cross into a sharp and menacing sword. |
Издали казалось, что поперечная перекладина исчезла - слилась с вертикалью, и от этого крест превратился в угрожающий острый меч. |
She was sitting in an upright chair, sewing, for she had no time to do nothing, and Philip had made himself comfortable at her feet. |
Она сидела на стуле и шила - ей некогда было бездельничать,- а Филип уютно примостился у ее ног. |
But at last she saw that whatever-it-was had begun to move up the upright stones of the Stone Table. |
Но вскоре ей показалось, что эти существа - кто бы они ни были - начали подниматься по ножкам Стола. |
He pulled himself painfully upright and moved toward the door. |
Горбун с трудом встал и подошел к двери. |
Not on your life! Langdon sat bolt upright, eyes flying open. |
Ни за что! - выкрикнул он, открыл глаза и сел. |
У меня волосы дыбом встали. |
|
Люди застыли неподвижно под равнодушным черным небом. |
|
A hatter's van, emblazoned with the royal arms, trotted past them on Hay Hill, two cockaded figures upright upon the box. |
По Хей-хилл протарахтела тележка шляп-ника, украшенная королевским гербом; на козлах восседал человек в фуражке с кокардой. |
She sat very upright and there was a spot of color in each check. |
Она сидела очень прямо, на ее щеках появились два ярких пятна. |
New upright shoots are formed at the ends of stolons in summer, these upright dormant stems are often called pips. |
Летом на концах столонов образуются новые прямостоячие побеги, эти прямостоячие спящие стебли часто называют косточками. |
Experimentation and mathematical analysis have shown that a bike stays upright when it is steered to keep its center of mass over its wheels. |
Эксперименты и математический анализ показали, что велосипед остается в вертикальном положении, когда его направляют так, чтобы центр тяжести находился над колесами. |
Vascular tissue ultimately also facilitated upright growth without the support of water and paved the way for the evolution of larger plants on land. |
Сосудистая ткань в конечном счете также способствовала вертикальному росту без поддержки воды и проложила путь для эволюции более крупных растений на суше. |
There are a number of pillars, although the most common is a free-standing upright pole, some eight to ten inches in diameter, planted into the ground. |
Есть несколько столбов, хотя наиболее распространенным является свободно стоящий вертикальный столб, около восьми-десяти дюймов в диаметре, посаженный в землю. |
Western gorillas frequently stand upright, but walk in a hunched, quadrupedal fashion, with hands curled and knuckles touching the ground. |
Западные гориллы часто стоят прямо, но ходят сгорбленными, четвероногими, со скрюченными руками и костяшками пальцев, касающимися земли. |
Characteristic features of parrots include a strong curved bill, an upright stance, strong legs, and clawed zygodactyl feet. |
Характерные черты попугаев включают сильный изогнутый клюв, вертикальную стойку, сильные ноги и когтистые ноги зигодактиля. |
Then the tube is detached and placed upright in a water bath of about 29-32°C. |
Затем трубку отсоединяют и помещают вертикально на водяную баню около 29-32 ° C. |
During the second trimester, the woman's abdomen would have been upright, whereas in the third trimester it will drop down low. |
Во втором триместре брюшная полость женщины должна была бы находиться в вертикальном положении, тогда как в третьем триместре она будет опускаться ниже. |
If a woman stands upright, the vaginal canal points in an upward-backward direction and forms an angle of approximately 45 degrees with the uterus. |
Если женщина стоит прямо, то влагалищный канал направлен вверх-назад и образует с маткой угол примерно 45 градусов. |
It is likely that they possessed a feeding behavior similar to one of their closest relatives, Oudenodon, which had a more upright stance and moved rather slowly. |
Вероятно, они обладали пищевым поведением, сходным с одним из их ближайших родственников, Ауденодоном, который имел более вертикальную позицию и двигался довольно медленно. |
There are between ten and fifty upright white flowers which distinguish the species from other gastrodias in Australia. |
Существует от десяти до пятидесяти прямостоячих белых цветков, которые отличают этот вид от других гастродий в Австралии. |
Cultivars come in a large variety of forms including upright, broom, weeping, cascading, dwarf, and shrub. |
Сорта бывают самых разнообразных форм, включая прямостоячие, метлы, плакучие, каскадные, карликовые и кустарниковые. |
When standing upright, a person's weight is concentrated at the bottom of their feet, funneling all of their weight into a small area. |
Когда человек стоит прямо, его вес концентрируется в нижней части ступней, направляя весь свой вес на небольшую площадь. |
Если чернила размолоты неравномерно, сердце не стоит вертикально. |
|
The stone effigy is thought to originally have been a sarcophagus slab which has since been set upright against an inner wall of the church. |
Считается, что каменное изваяние первоначально было плитой саркофага, которая с тех пор была установлена вертикально у внутренней стены церкви. |
It rolled upright once more and was still descending rapidly when the left wing dropped shortly before it hit the ground, at which point the crew initiated ejection. |
Он снова перевернулся вертикально и все еще быстро снижался, когда левое крыло упало незадолго до того, как оно ударилось о землю, и в этот момент экипаж начал катапультирование. |
The cranes formed three crosswise gantries over each slip, with jib cranes working from each upright. |
К сожалению, военно-морской флот назначил эти звания на службу, не считаясь с важностью их амфибийного мастерства. |
The human foot consists of multiple bones and soft tissues which support the weight of the upright human. |
Человеческая стопа состоит из множества костей и мягких тканей, которые поддерживают вес человека в вертикальном положении. |
There were three pairs of millstones on the first floor, overdriven by a wooden upright shaft in wooden bearings. |
На первом этаже стояли три пары жерновов, перегруженных деревянным вертикальным валом в деревянных подшипниках. |
In 1947, Amana manufactured the first upright freezer for the home, and in 1949 it added a side-by-side refrigerator. |
В 1947 году компания Amana изготовила первую вертикальную морозильную камеру для дома, а в 1949 году она добавила к ней бок о бок холодильник. |
Unlike its predecessor, the Colt featured a tall, upright design with a short engine compartment to maximize interior dimensions. |
В отличие от своего предшественника, Кольт отличался высоким вертикальным дизайном с коротким моторным отсеком, чтобы максимизировать внутренние размеры. |
When sleeping they would add two or three pillows to keep their head upright and protect the hair. |
Во время сна они добавляли две или три подушки, чтобы держать голову прямо и защищать волосы. |
Queen Wilhelmina wanted to be able to stand upright in the coach, which explains the bent form of the coach's roof. |
Королева Вильгельмина хотела иметь возможность стоять прямо в карете, что объясняет изогнутую форму крыши кареты. |
The mattress is attached to the bed frame, often with elastic straps to hold the mattress in position when the unit is folded upright. |
Матрас крепится к каркасу кровати, часто с помощью эластичных ремней, чтобы удерживать матрас в положении, когда устройство сложено вертикально. |
Sarah rebuffs him, telling him that she plans to fall in love with an upright, moral man. |
Сара отвергает Его, говоря, что она планирует влюбиться в честного, нравственного человека. |
The upright, reddish-brown linear seed capsule splits from the apex and curls open. |
Вертикальная, красновато-коричневая линейная семенная капсула отделяется от верхушки и завивается. |
This phenomenon is especially pronounced when going from supine to upright positions, such as getting out of bed in the morning. |
Это явление особенно ярко проявляется при переходе из лежачего положения в вертикальное, например, вставая утром с постели. |
Unlike a flooded wet cell lead acid battery, these batteries do not need to be kept upright. |
В отличие от затопленных влажных элементов свинцово-кислотной батареи, эти батареи не нужно держать в вертикальном положении. |
Hoover recommends 100 airwatts for upright vacuum cleaners and 220 airwatts for cylinder vacuum cleaners. |
Hoover рекомендует 100 airwatts для вертикальных пылесосов и 220 airwatts для цилиндрических пылесосов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «set upright».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «set upright» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: set, upright , а также произношение и транскрипцию к «set upright». Также, к фразе «set upright» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.